Наименования лекарственных препаратов и форм
На основе растительного сырья
Лекарственная форма
| Часть растения
| Растение
| Прилагательное к растению
(редко)
| Прилагательное к части растения
| Прилагательное к лекарствен - ной форме
| Nom.sing. или
Nom.plur.
(по русскому варианту)
| *Gen.sing или Gen.plur.
| Gen.sing.
**Gen.
plur.
| Gen.sing. или Gen.plur. – зависит от формы сущ.
| Gen.sing. или Gen.plur. – зависит от формы сущ.
| Nom.sing. или Nom.plur. – зависит от формы сущ.
| масляная
| эмульсия
| семян
| большой
| тыквы,
| очищенных от кожуры
| эмульсия
| семян
| тыквы
| большой
| очищенных от кожуры
| масляная
| Nom.sing.
| Gen.plur.
| Gen.sing.
| Gen.sing.
| Gen.plur.
| Nom.sing.
| emulsum, i n
emulsio, onis f
| semen, inis n
| Cucurbita, ae f
| major, jus
| decorticatus, a, um
| oleosus, a, um
| emulsum
emulsio
|
seminum
|
Cucurbitae
|
majoris
|
decorticatorum
| oleosum
oleosa
| *Трава, кора, сено, древесина, деготь, смола, сырье, слоевище – только в sing.. Остальные части растения в соответствии с законами латинского языка, должны быть в plur. (однако, число зависит еще и от русского варианта: корень валерианы или корни валерианы), но существует специфический фармакологический профессионализм: фармацевты употребляют sing. (не цветы липы, а липовый цвет, не листья первоцвета, а лист первоцвета и т.д.).
**Есть 3 исключения, в которых используется только Gen.plur.: если обозначается не растение как таковое, а его плоды (костянки), то название их пишется во множественном числе (как правило, в названиях масел и вод): Oleum Amygdalarum - миндальное масло, то есть масло миндалей; Oleum Olivarum - оливковое масло, то есть масло оливок; Oleum Persicorum - персиковое масло, то есть масло персиков.
alabastrum, i n
| бутон
| bacca, ae f
| ягода
| bulbotuber, eris n
| клубнелуковица
| bulbus, i m
| луковица
| capitatum, i n
| коробочка (мака)
| caput, itis n
| головка
| cormus, i m
| побег
| cortex, icis m
| кора
| flos, oris m
| цветок
| foenum, i n
| сено
| folium, ii n
| лист
| fructus, us m
| плод
| gemma, ae f
| почка
| glans, glandis f
| жёлудь
| granum, i n
| зерно
| herba, ae f
| трава
| legumen, inis n
| стручок
| lignum, i n
| древесина
| nux, nucis f
| орех
| pericarpium, i n
| створка (фасоли), околоплодник, перикарпий
| Pix icis f liquida ae
| деготь
| Pix, icis f
| смола
| planta, ae f
| растение
| radix, icis f
| корень
| res rudes
| сырьё
| rhizoma, atis n
| корневище
| semen, inis n
| семя
| spica, ae f
| колос
| stigma, atis n
| рыльце
| stilus, i m
| столбик
| stipes, itis m
| стебель, побег
| strobilus, i m
| шишка
| thallus, i m
| талом, слоевище
| tuber, eris n
| клубень
| turio, onis m
| побег, турион
|
Обозначение действия препаратов по длительности и интенсивности
Компонент
| Значение
| Примеры
| retard
| Замедленный продолжительное (пролонгированное) действие
| Agapurin retard
| lente, prolongatum
| Медленный продолжительное (пролонгированное) действие
| Insulin lente
Novolin lente
| ultralente
| Очень медленный максимальная длительность
| Insulin ultralente
| semilente
| Среднемедленный средняя длительность
| Insulin semilente
| depot, depo-
| Отложенный продолжительное (пролонгированное) действие
| Clopixol depot
Depo-Ostromenin
| long
| Длительный продолжительное (пролонгированное) действие
| Effox long
| ultralong
| Очень длительный максимальная длительность
| Insulin ultralong
| semilong
| Полудлительный средняя длительность
| Insulin semilong
| forte
| Более сильное (быстрое) фармакологическое действие
| Mezym-forte
Posterisan forte
| mite
| Более мягкое (медленное) фармакологическое действие
| Sustac mite
Darob mite
| rapid
| Более сильное (быстрое) фармакологическое действие
| Rapten rapid
Claritin rapid
| supra-, ultra-
| максимальная длительность действия
|
| mini-
| минимальная продолжительность действия
|
| maxi-
| максимально быстрое действие
|
|
|