Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Развитие долитературной прозаической сказки.
Ска́зка — жанр литературного творчества: 1. Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаическийустный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов[1]. Вид повествовательного, восновном, прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения,тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорномуповествованию (несказочная проза) (см. миф, былина, историческая песня, духовные стихи, легенда,демонологические рассказы, сказ, предание, быличка). 2. Сказка литературная — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное снародной сказкой, но, в отличие от нее, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикациив устной форме и не имевшее вариантов[2]. Литературная сказка либо подражает фольклорной(литературная сказка , написанная в народнопоэтическом стиле), либо создаёт дидактическоепроизведение на основе нефольклорных сюжетов. Фольклорная сказкаисторически предшествует литературной. Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVII века. От слова «каза́ть»[3].Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII—XIX века.Ранее использовалось слово баснь, до XI века — кощуна. Слово «сказка» предполагает, что о нём узнают, «что это такое» и узнают, «для чего» она, сказка, нужна.Сказка целевым назначением нужна для подсознательного или сознательного обучения ребёнка в семьеправилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другимобщинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую зиждется на уважении к своим предкам. · Профанное — сакральному. Миф связан с ритуалом, поэтому миф, в определённое время и вопределённом месте, раскрывает посвящённым тайные знания; · Нестрогая достоверность — строгой достоверности. Уход сказки от этнографичности мифа привело ктому, что художественная сторона мифа вышла на первый план в сказке. Сказка «заинтересовалась»увлекательностью сюжета. Историчность (квазиисторичность) мифа стала неактуальной для сказки.События сказки происходят вне географической приуроченности в рамках сказочной географии. Фольклорная сказка имеет свою специфическую поэтику, в установлении которой настаивал Никифоров А.И. и Пропп В. Я.. Тексты данного жанра, строятся с помощью установленных традицией клише: 1. Сказочные формулы — ритмизованные прозаические фразы: 1. «Жили-были…», «В некотором царстве, в некотором государстве…» — сказочные инициалы, зачины; 2. «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» — срединные формулы; 3. «И я там был, мёд-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало», «Сказка — ложь, да в ней намёк, добрыммолодцам урок», — сказочная концовка, финал; 2. «Общие места» — кочующие из текста в текст разных сказочных сюжетов целые эпизоды: 1. Приход Ивана-царевича к Бабе-Яге, где проза перемежается с ритмизованными местами: 1. Клишированное описание портрета — «Баба-Яга, костяная нога»; 2. Клишированные формульные вопросы-ответы — «куда путь-дорогу держишь», «встань ко мне лицом, к лесузадом», и т. д.; 2. Клишированное описание места действия: «на калиновом мосту, на реке смородиновой»; 3. Клишированное описание действий: перемещение героя на «ковре-самолёте»; 4. Общефольклорные эпитеты: «красна девица», «добрый молодец». Фольклорная сказка отвечает трём требованиям фольклорной бытийности (общефольклорные признаки): 1. Устность. 2. Коллективность. 3. Анонимность. Сюжет фольклорной сказки, в отличие от сюжета литературной сказки, существует во множестве текстов, вкоторых допускается некоторая степень импровизации исполнителя сказочного материала. Текстыфольклорной сказки противостоят друг другу по степени схожести-несхожести как вариант-вариации. Всказковедении ставится проблема авантекста, разрешение которой решает вопрос о творческом мастерствеисполнителя сказочного фольклора, ведь он не запоминает текст сказки целиком, а порождает текст наглазах у слушателей, восстанавливая конструктивные элементы текста, — тематические (мотивы) истилистические («общие места», формулы и пр.). Сказитель хранил в памяти сказочные сюжеты целикомили в форме единиц сюжета, т. н. мотива, и воспроизводил в исполняемой сказке. Сказковедениеперечислило все обнаруженные сказочные сюжеты, собрав их в составленные указатели. Некоторыесказочные сюжеты встречаются в одном тексте (контаминация сюжетов). Сказитель, для приданияэпического замедления, использовал приём утроения действия в сказке. В сказковедении идёт постоянныйпоиск метода полного описания структуры текста ф. с. Для удобного описания текста исследователивыделяют, помимо композиционно-сюжетного и стилистического уровней текста, ещё идейно-тематическийи образный уровни. В архаические времена (распад первобытно-общинного строя) ф. с. напоминала миф(мифологическая сказка или миф -сказка), однако и поздняя классичесская сказка сохранила реликтымифологического сознания. Задача фольклористики, как междисциплинарной науки, стоящей на границелингвистики, литературоведения, этнографии, вскрыть в тексте эти реликты. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 534; Нарушение авторского права страницы