Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Обязательство по содержанию родственника



 

Ещё одним поводом для отказа в гринкарте служит недостаточный заработок американского супруга. Дело в том, что каждый американский супруг должен заполнить и подать форму, которая называется “Affidavit of Support” (форма I-864) – обязательство содержать иностранного супруга. Это обязательство действует либо до того момента, когда иностранный супруг становится гражданином США, либо до отработки им или ей  40 кварталов (в году 4 квартала). Американский гражданин, который по незаконной причине не подавал в Налоговую Службу США налоговые декларации в течение любого их трёх предыдущих лет, вообще лишается права подавать Affidavit of Support, а, следовательно, воссоединяться с иностранной супругой. Однако, если декларации он подавал, а заработок в последнем из трёх лет (а именно по этому заработку и считают) оказался недостаточным, то американский супруг имеет право привлечь любого американского гражданина или постоянного жителя США в качестве дополнительного спонсора. При этом подсчёт адекватности дохода ведётся с учётом состава обеих семей. Зарплата американского супруга должна составлять 125 процентов от минимума, установленного как черта бедности. На 2015-й год для семьи из двух человек эта сумма составляет 19.912 долларов, для семьи из трёх человек 25,112 долларов и т.д. Таблица, где указаны эти цифры, приведена на форме I-864P, и найти её можно на сайте Иммиграционной Службы США: www.uscis.gov.

 

Любой человек (не только мошенник!), собирающийся получить гринкарту в результате брака с гражданином или постоянным жителем США, обязан задать несколько щекотливых вопросов супругу:

1. Сколько ты зарабатываешь, особенно сколько ты заработал в последний год?

2. Подавал ли ты налоговые декларации в течение последних трёх лет? Если нет, какие у тебя были законные основания этого не делать?

3. Если в последний год ты заработал меньше положенного минимума, равного 125 процентам черты бедности, есть ли у тебя родственники или друзья, которые зарабатывают достаточно, чтобы подписать второй Affidavit of Support, при условии, что они захотят это сделать? 

 

Не сомневаюсь, что многие женихи после таких вопросов передумают предлагать чересчур любопытной даме руку и сердце. Тем более, что при разводе дама будет иметь право предъявить мужу иск за содержание. Ведь форма Affidavit of Support по сути является контрактом между американским супругом, иностранным супругом и государством. Смысл этого контракта в том, что не американский налогоплательщик должен содержать мужа или жену американского гражданина, а он сам.

 

Дама проявит крайнюю легкомысленность, если выйдет замуж за бедняка без хотя бы нормально зарабатывающих родственников или друзей. Жить, может, эта пара будет счастливо, но в шалаше, расположенном вне территории США. Разумеется, в данном контексте пол не имеет значения, и иностранный муж точно так же может судить жену, как иностранная жена мужа.

 

Интервью «Стоукс»

 

Понятно, что в результате интервью иностранный супруг либо получает заветную гринкарту, либо нет. Нас, разумеется, больше интересует второй случай – облом. Экзаменатор (вы уже догадались, что «экзаменатор» и «иммиграционный офицер» в данном контексте суть понятия взаимозаменяемые) редко выносит решение, что брак фиктивный. Обычно определение вполне «вегетарианское» - паре не удалось доказать, что они вступили в настоящий брак. В таком случае эту пару приглашают на второе интервью, которое называется «Стоукс» - по фамилии какого-то иммигранта, который завалил первое интервью. 

«Стоукс» проводится раздельно – сначала интервьюируют одного супруга, потом второго. Им задают одни и те же вопросы, а потом сверяют ответы. Вопросы на этом интервью бывают очень хитрые, и готовиться к нему надо с особой тщательностью. Почему-то в народе ходит миф, что обязательно мужу зададут вопрос, какого цвета зубная щётка жены. Именно этого вопроса не зададут, хотя бы потому, что зубные щётки часто меняют (по крайней мере, так думают иммиграционные офицеры). Однако и без зубной щётки есть много вопросов, которые могут прояснить для экзаменатора ситуацию с браком. Роль адвоката на интервью заключается в том, чтобы отвести вопросы, на которые клиент в силу тех или иных обстоятельств не может или не хочет отвечать. Например, восточная религиозная женщина вряд ли захочет отвечать на вопрос, в какой позе она чаще всего занимается сексом с мужем. Однажды я представлял на интервью «Стоукс» вполне пожилую пару, и именно этот вопрос задали полной, не очень сексапильной жене. Я был очень удивлён, когда она кокетливо ответила «собачкой». Муж, на её счастье, тоже ответил «собачкой». Большинство пар, кстати, предпочитают ответ: «в миссионерской», чтобы не напрягать экзаменатора. Молодых украинок и белорусок часто надо во время подготовки к интервью обуздывать в их рвении распалить воображение экзаменатора. Кстати, более интимных вопросов, чем поза в сексе, не задают, хотя могут ещё спросить, занималась ли пара сексом вчера перед сном. Последняя пара, которую я представлял, ответила: «И утром тоже».  

Адвокат также должен следить за тем, чтобы ответы интерпретировались правильно. В разных странах обедают в разное время.   Будучи студентом, я, как и все студенты, должен был отработать сентябрь в колхозе на сельскохозяйственных работах. Вместе с колхозниками на завтрак мы ели картофельный суп. Такая диета не очень распространена в других частях мира, и колхозник (или фермер) из-под Харькова вполне может таким ответом забросить в игру кручёный мяч. У меня была ситуация, когда ланч путали с обедом, а обед с ужином. Хаосу и разнобою очень способствует плохой переводчик, который слово «обед» может перевести и как «lunch», и как «dinner», и как «supper». В Америке многие на ланч едят суп. Также суп вполне можно съесть на ужине в ресторане. В общем, адвокат не должен спать на интервью, а внимательно следить за ответами своих клиентов. У меня был интересный случай, когда жену спросили, есть ли татуировки на теле мужа. Она с уверенностью ответила, что нет. Когда об этом же спросили мужа, оказалось, что есть – небольшая синяя муха или какое-то насекомое на его лысой голове. Ну тут мы победили – жену ведь спрашивали о татуирировках на теле, а муха была на голове, а не на теле. Однако, экзаменатор какое-то время настаивал на том, что ответ жены был неверным.  

Масса вопросов касается обстановки в квартире – где телевизор, где плейер – над телевизором или под ним. Просят нарисовать комод, иногда предлагают выбрать из шести разных дизайнов, какой из них соответствует их комоду. Спрашивают о распорядке дня – кто раньше встаёт, кто готовит завтрак, что было сегодня на завтрак, любимые блюда мужа и жены. Спрашивают о близких родственниках супругов –есть ли братья, сёстры, как их зовут, где они живут, когда виделись в последниой раз. То же самое о родителях. Конечно, есть вопросы об образовании супругов, о религии. Сколько раз мне пришлось объяснять экзаменаторам, что спагетти и макароны – почти что одно и то же, что русские часто называют двоюродных братьев просто братьями, что иностранцы очень часто называют Казахстан Россией (жену-американку спросили, где родился муж, и та ляпнула, что в России, хотя, будучи этническим русским, он тем не менее родился в Казахстане). Люди часто называют отцами отчимов, хотя в анкетах пишут, что отца нет. Мужья врут своим жёнам о том, что закончили институт, хотя в анкетах пишут правду – что закончили 10 классов средней школы. В общем, жизнь – это одно, а интервью «Стоукс» - другое.

По идее экзаменатор должен учитывать культуру той страны, откуда человек приехал, но это редко происходит. Например, еврей знает о своей жене всё, а доминиканка может знать о своём муже исключительно мало. В одних семьях супруги общаются интенсивно, в других с женой болтать не положено. Однажды мою клиентку из Эквадора спросили, летал ли её муж заграницу с тех пор, как они поженились. Она ответила – нет. Муж (гражданин США), оказалось, дважды летал к себе на родину в Колумбию. Типичный колумбиец, в отличие от типичного еврея, не будет отчитываться перед женой-эквадоркой, куда и по каким делам он отлучается, а типичная эквадорка не будет ему устраивать скандал по этому поводу. Эти тонкости, конечно же, не будут учтены экзаменатором. Кстати, Иммиграционная Служба всё больше и больше работников набирает среди недавних иммигрантов, что только усугубляет ситуацию, так как на разные культуры супругов накладывается ещё и подчас экзотическая культура экзаменатора. Я знаю много семей, где муж занимается финансами и не очень держит жену в курсе своих заработков. Однако на «Стоуксе» жену точно спросят, сколько зарабатывает муж. Врать тут нельзя, поскольку в распоряжении экзаменатора давно имеется копия налогового отчёта мужа, которую супруги подали в Иммиграционную Службу вместе с начальным пакетом документов.  

Если разница в ответах будет вопиющей, то решение экзаменатора может быть очень суровым: фиктивный брак. У пары есть возможность подать на апелляцию этого решения, так как, если оставить его в силе, не оспаривая его, то это означает, что иностранный супруг лишается возможности легализоваться в США на всю жизнь. 

В случае провала интервью «Стоукс» Иммиграционная Служба начинает против иностранного супруга депортационный процесс. Интересно, что иммиграционный судья не имеет юрисдикции над вопросом о фиктивности брака. Только Иммиграционная Служба вправе решать этот вопрос, поэтому судья будет ждать решения Апелляционного Совета о том, настоящий это брак или фиктивный (разумеется, если апелляция решения о фиктивности брака была вовремя подана).

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 133; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь