Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
IV, 12. Против ран и переломов
1 Срастительница ты, о срастительница, Срастительница сломанной кости. Срасти это, о арундхати! 2 Что у тебя вырвано, что у тебя сломано, Раздавлено (?) в тебе самом — Пусть Дхатар это снова благополучно Сложит вместе: сустав с суставом! 3 Да соединится у тебя костный мозг с костным мозгом! Да с(растется) что отпало у тебя от мяса! Да срастется также и кость! 4 Да сложится вместе костный мозг с костным мозгом! Да обрастет у тебя кровь-кость! Да обрастет мясо мясом! 5 Приладь волосок к волоску! Да обрастет у тебя кровь-кость! Сложи вместе (что) сломано, о растение! 6 Поднимись, отправляйся, спеши — Колесница, чьи колеса, ободья, ступицы прекрасны! Стой прямо, твердо! 7 Если (кто) разбился, упав в яму, Или если (кого) ударил брошенный камень, (То) как Рибху — части колесницы, Пусть он сложит сустав с суставом! IV , 13. На исцеление
1 Даже, о боги, опустившегося на дно О боги, вы снова возвращаете к жизни. 2 Два этих ветра дуют С реки (и) с дальней стороны. Силу пусть навеет тебе один, Другой пусть развеет то, что повреждение! 3 Навей, о ветер, целебное средство, Развей, о ветер, (то), что повреждение! Ведь ты, всеисцеляющий, Движешься как вестник богов. 4 Да спасут его боги, Да спасут толпы Марутов, Да спасут все существа, Чтобы был он без повреждения! 5 Я пришел к тебе со средствами для благополучия, Прочь гоню я твою якшму. 6 Эта у меня рука счастливая, (А) эта у меня еще счастливее. Эта у меня всеисцеляющая, (А) эта благодатного касания. 7 Двумя руками с десятью ветвями — А язык предшествует речи — (Этими) двумя руками, лишающими тебя болезни, Ими мы касаемся тебя. IV , 14. На достижение неба с помощью жертвоприношения козла
1 Так как козел родился от пламени Агни, Благодаря этому боги достигли вначале божественной сути. Благодаря этому жертвенно чистые поднялись на подъемы. 2 Ступайте с огнем на небосвод, Отправившись на поверхность неба, на светлое небо, Сидите, смешавшись с богами. 3 С поверхности земли я поднялся в воздушное пространство, С поверхности неба, небосвода, Я пришел к солнцу, к свету. 4 Отправляясь на светлое небо, не смотрят по сторонам, Поднимаются к небу, к двум частям мироздания. (Те), кто хорошо знает (это), распространили Жертву, струящуюся со всех сторон. 5 О Агни, отправляйся первым из божеств, Глаз богов и людей. Охотно почитающие богов вместе с Бхригу, единодушные, Пусть жертвователи пойдут на светлое небо, к благополучию! 6 Я умащаю козла молоком (и) жиром, Пусть благодаря ему мы отправимся в мир благого деяния, Поднимаясь на светлое небо, к высшему небосводу. 7 Приготовленного с пятью похлебками (козла вынь) пятью пальцами, Ложкой вынь в пять приемов эту похлебку. Голову козла положи в восточной стороне. В южной стороне положи правую (его) часть. 8 В западной стороне положи его заднюю часть. В стороне, направленной вверх, положи спинной хребет козла. В установленной стороне положи его брюхо, Посреди воздушного пространства — его середину. 9 Покрой сваренной кожей сваренного козла, Стой твердо четырьмя ногами по сторонам света! IV, 15. На дозедь
1 Пусть слетятся стороны света, полные тумана, Пусть сойдутся тучи, согнанные ветром! Пусть насытят землю воды — мычащие коровы Ревущего туманного великого быка! 2 Пусть дадут себя увидеть сильные, щедрые! Пусть соединятся соки вод с травами! Потоки дождя пусть обрадуют землю! В разных местах пусть уродятся травы всех видов! 3 Дай певцам увидеть туманы! Пусть в разных местах хлынут ливнем воды! Потоки дождя пусть обрадуют землю! В разных местах пусть уродятся растения всех видов! 4 О Парджанья, пусть поют тебе толпы Марутовы, шумящие там и тут! Пусть льющиеся потоки ливня Льются по земле! 5 Гоните (тучи) с океана, о Маруты! Неистова вспышка молнии. Вы поднимаете вверх туман. Пусть насытят землю воды — мычащие коровы Ревущего туманного великого быка! 6 Прореви! Прогреми! Приведи в волнение вместилище вод! Пусть пойдет обильный дождь, излитый тобой! У кого тощие коровы, пусть уйдет домой, ища укрытия! 7 Пусть помогут вам щедрые, А также фонтаны-удавы! Тучи, сотрясенные Марутами, Пусть прольют дождь на землю! 8 По всему небу пусть сверкают (молнии)! Пусть дуют ветры во все стороны! Тучи, сотрясенные Марутами, Пусть сойдутся над землей! 9 Воды, молния, грозовая туча, дождь — А также фонтаны-удавы! Тучи, сотрясенные Марутами, Пусть освежают землю! 10 Агни в единении с самими водами, Пусть он нам добудет дождь, Джатаведас, Дыхание потомкам, амриту с неба! 11 Праджапати, пригоняющий воды из потока, из океана, Пусть набухнет семя жеребца-коня! В наши края иди с этим громом! 12 Изливая воды, Асура, наш отец... Пусть заговорят пестрорукие Лягушки над водостоками! 13 Пролежав (неподвижно) год, 14 Провозгласи, о самка лягушки! Обратись к дождю, о тадури! Плавай посреди пруда, Растопырив четыре лапки! 15 О кханвакха! О кхаймакха! Посредине, о тадури! Добудьте дождь, о отцы! Ищите расположения Марутов! 16 Подними кверху, вылей огромную бадью! Пусть будет молния! Пусть дует ветер! Пусть обильно выпущенные протянут жертву! Пусть травы станут радостными! |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-21; Просмотров: 269; Нарушение авторского права страницы