Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


День славянской письменности и культуры



День славянской письменности и культуры

День святых Кирилла и Мефодия

 

История праздника восходит к церковной традиции, существовавшей в Болгарии в X—XI веках. Самые ранние данные по празднованию 11 мая (по ст. стилю) дня равноапостольных святых просветителей Кирилла и Мефодия, известных также как «Солунские братья», датируются XII веком, хотя они были признаны святыми ещё в конце IX века. В отдельности память святого Кирилла отмечается 14 февраля, святого Мефодия — 6 апреля, в дни их смерти.

Общий праздник святых Кирилла и Мефодия отмечался болгарской церковью и в следующие века, а в эпоху болгарского Возрождения превратился в праздник созданной ими азбуки. Этот праздник выражал духовное стремление к церковной независимости, национальному самоопределению, расцвету просвещения и культуры болгар. Празднование памяти святых братьев ещё в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей.

В 1863 году в России было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия11 мая (24 мая по новому стилю).

День болгарского просвещения, культуры и славянской письменности является официальным болгарским национальным праздником. Отмечается 24 мая. В этот день болгары чествуют не только болгарскую культуру, но и создателей славянской азбуки (кириллицы) равноапостольных святых Кирилла и Мефодия.

Впервые праздник болгарской письменности, прошедший 22 мая 1803 года в Шумене, упоминается в армянской летописи 1813 года. По инициативе деятеля Болгарского возрождения Найдена Герова (1823—1900) праздник стали отмечать в 1851 году в Болгарии (сначала в Пловдиве, затем в Шумене, Ломе, Стамбуле, а потом и по всей стране). 11 мая было избрано в связи с тем, что этот день был общим церковным праздником обоих святых.

В 1892 году учитель музыки из РусеСтоян Михайловский (1856—1927) написал текст общешкольного гимна, названного «Гимн святых Кирилла и Мефодия». Гимн состоял из 14 строф, из которых обычно исполняют первые шесть. Болгары знают его по первой строке «Върви, народе възродени! » («Вперед, народ возрожденный! »). В 1900 году композитор ПанайотПипков (1871—1942), в то время учитель в Ловече, написал музыку к гимну.

С введением в Болгарии Григорианского календаря в 1916 году церковный и светский праздник был объединен в один — 24 мая. В 1969 году церковный календарь был искусственно отделен от светского, и праздник пришёлся на 11 и 24 мая соответственно. 30 марта1990 года решением 9-го Народного собрания Болгарии 24 мая объявлен официальным праздником

— Днём болгарского просвещения, культуры и славянской письменности.

Обычно к празднику приурочиваются другие культурные события, к примеру, «Салон искусств» в Народном Дворце в Софии, книжные ярмарки, поэтические чтения, книжные выставки и пр.

По пышности и масштабности празднования в Болгарии превосходят отмечание праздника в других славянских странах. В социалистический период в городах и крупных поселков 24 мая устраивались массовые манифестации школьников и преподавателей начальных и средных школ, которые проводятся и в настоящее время. Неделя около 24 мая — также пора «абитуриентских балов» выпускников средних школ.

 

С присоединением Болгарии к Европейскому союзу 1 января 2007 года кириллица стала его третьей официальной азбукой.

В России

В 1863 годуРоссийскийСвятейший Синод определил, в связи с празднованием тысячелетия Моравской миссии святых Кирилла и Мефодия, установить ежегодное празднование в честь преподобных Мефодия и Кирилла 11 мая.

В 1985 году в СССР, когда отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен «праздником славянской культуры и письменности»

30 января1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности». Столицей праздника каждый год становился какой-нибудь новый населенный пункт России (кроме 1989 и 1990 годов, когда столицами были соответственно Киев и Минск)



Год — Мурманск

1987 год — Вологда.

1988 год — Великий Новгород.

1989 год — Киев.

1990 год — Минск.

1991 год — Смоленск.

1992 год — Москва.

1993 год — Москва.

1994 год — Владимир.

1995 год — Белгород.

                                               1996 год — Кострома.

1997 год — Орёл.

 

1998 год — Ярославль.

1999 год — Псков.[3]

2000 год — Рязань.

2001 год — Калуга.

2002 год — Новосибирск.[4]

2003 год — Воронеж.[5]

2004 год — Самара.[6]

2005 год — Новочеркасск.[7]

2006 год — Ханты-Мансийск.[8]

2007 год — Коломна.[9]

2008 год — Тверь.[2]

2009 год — Саратов.

 



Памятники Кириллу и Мефодию

Памятник Кириллу и Мефодию в Софии.Болгарская национальная библиотека

Скульптор Владимира Гиновски.

 

Святые Кирилл и Мефодий

В болгарском праздничном календаре день 24 мая — один из самых светлых и оригинальных праздников. Нет болгарина, который бы не знал, что в этот день отмечается дело славянских первоучителей Кирилла и Мефодия. Святые равноапостолы Константин-Кирилл и Мефодий — византийские просветители и деятели христианской церкви, жившие в 9 веке. Они родились в Салониках, в аристократической семье. Есть сведения, что их мать звали Мария, и была она славянского происхождения. Старший брат Мефодий долгие годы был административным правителем области севернее Салоников, населенной исключительно славянами, а потом удалился в монастырь Полихрон в Малой Азии, недалеко от города Бурса, в нынешней Турции. Его брат Константин, окончивший знаменитую Магнаурскую школу в Константинополе, за свои исключительные способности еще в молодости получил титул «Философ» и был назначен библиотекарем при вселенском патриархе. В 855 году после успешной дипломатической миссии в Багдад он тоже удалился в монастырь Полихрон, где игуменом служил его брат. С 860 по 867 год Константин выполнил еще ряд дипломатических и религиозных миссий — к хазарам, в Моравию, в Рим, а также в Венецию, где одержал победу в диспуте с защитниками «триязычия» (согласно триязычию церковные тексты должны были быть или на латинском, или на греческом, или на иврите). Между тем, вместе со своим братом Константин вел усиленную работу над первым славянским письмом — глаголицей — и переводом на нее святых писаний. В декабре 867 года святые Константин, Мефодий и их ученики приехали в Рим, где Папа Адриан Второй освятил славянские книги и благословил их дело. Во время этой миссии святой Константин и умер, приняв незадолго до смерти имя Кирилл вместе с монашеским саном. Его гроб находится в церкви Сан Клементе в Ватикане. После смерти своего брата Мефодий поехал папским наместником в Панонию (нынешняя Хорватия), а позже и в Моравию, где стал вести службы на церковно-славянском языке. Это не пришлось по вкусу местному немецкому духовенству, которое стало плести интриги против святого Мефодия и его учеников. Противоречивое отношение Рима к деятельности славянских просветителей способствовало травле со стороны немецкого духовенства. Так, после мученической смерти святого Мефодия в 885 году его ученики были изгнаны из Моравии и нашли прибежище в Болгарии. Болгарский князь Борис не только оградил их заботой и уважением, но и приложил все силы, чтобы их дело нашло свое естественное продолжение в Болгарии, где только что приняли христианство. Есть сведения, что День святых равноапостолов стали отмечать еще в 12 веке, хотя болгарская церковь канонизировала Кирилла и Мефодия еще в конце 9 века. В годы болгарского Возрождения День Кирилла и Мефодия перерос в светский праздник букв. По инициативе деятеля болгарского Возрождения Найдена Герова в 1851 году, сначала в Пловдиве, а затем в Шумене, Ломе, Стамбуле, как и по всей стране стали отмечать 24 мая как День болгарской письменности.

 

Мурманск, май 1986г.

 

На вечере в ДК имени Кирова. Хлеб да соль вам, писатели! Мурманск, май 1986г.

 

 

Прощальный снимок на ступеньках  гостиницы «Арктика»: Валентин Устинов, Семен Шуртаков, Вячеслав Шапошников, Владимир Санги, Геннадий Юшков, Владимир Личутин, Владимир Бондаренко, Владимир Шириков, Октябрина Воронова, Владимир Крупин, Иван Меркурьев, Юрий Кузнецов, Виктор Тимофеев и Юрий Медведев. Мурманск, май 1986г.

 

Мурманск, март 1990г.

 

Мурманск, 22 мая 1990г.

 

 

 

Мая 1990г.

Мая 1990г.

Мурманск.

Мурманск

Виталий МАСЛОВ

«МЕЧТАЮ, ЧТОБЫ ПРАЗДНИК БЫЛ ВСЕРОССИЙСКИЙ…»

(Отрывок из публицистической работы «На костре моего греха»)

 

 

24 мая 1986 года в Мурманске прошел первый День славянской письменности. Когда ж пришла мысль о возрождении этого праздника, о необходимости его?

    Но разве знаем мы, когда впервые забродила в нас некая идея, которая, подвсплыв однажды, тут же исчезла, оставив в душе лишь как бы тревогу неосознанную – оттого что сознание наше как бы припоздало, не успело мгновение мелькнувшее запечатлеть. Более того, даже если и на бумаге одним словом второпях успеешь черкнуть – на полях ли, на уголке ли, даже и в этом случае разве найдешь потом тот росчерк? А если и встретишь случайно, спустя годы, так разве вспомнишь, о чем это? Хотя, конечно, росчерк – уже след…

    Казалось сперва, что первая о Дне славянской письменности запись сделана была 1 февраля 1980 года: «Без шума, исподволь, перенести к нам праздник славянской письменности, праздник Кирилла и Мефодия… С чего начать? М.б. сперва - в СП (Союз писателей – В.М.) Мурманска: отметить и пять строчек об этом. Потом – можно шире, с привлечением литобъединения – в областной библиотеке, с привлечением читателей тоже. А м.б., пользуясь тем, что много болгар в Архангельской области, как-то продвинуть это в Архангельске и в тех леспромхозах, где болгары работают? И – тоже пять строчек в «Пр. Севера» хотя бы. Мечтаю, чтобы праздник был всероссийский… Знаю, что это непросто, сколько угодно найдется врагов…»

    Через две недели, 14 февраля, в Малеевке под Москвой - еще одна запись-отметка: «Сегодня… толковали с Дементьевым В.В. о болгарской литературе. О неск. болгарских писателях. О празднике Кирилла и Мефодия. Мои задумки назвал несбыточными»… (Потом, на празднике в Вологде в 1987 году я сказал В.В. – чу об этом разговоре. Он ответил: «Не помню! ». И я вполне верю: добрых-то дел не сочтешь, а тут – бред с моей стороны).

     Примерно в то же время, вероятно, по дороге из Малеевки, фраза в разговоре с Семеном Ивановичем Шуртаковым. Но этот разговор хорошо помню и без записи. Я спросил, нет ли у него, писавшего о Болгарии и бывавшего в Болгарии, каких-либо материалов о проведении Дня письменности. Семен Иванович понял, улыбнулся по-доброму: «Хорошо бы! Но…» - и пообещал посмотреть. Я понял, что, если буду воевать, поддержка со стороны Шуртакова С.И. обеспечена, что впоследствии и подтвердилось.

    Следующая запись – 15 ноября 1985 года: «Внести на собрании официальное предложение о праздновании ДСП. Напомнить, что уже вносил». Речь – о собрании Мурманской писательской организации.

    Далее – 29 ноября того же года – разговор с Виктором Тимофеевым, нашим новым ответственным секретарем. Записано, что Виктор согласился «твердо, хотя и с условием». Это согласие многого стоило. Теперь требовалось, во-первых, хитрость, чтобы обмануть обком, во-вторых и в-третьих – напористость и самоотверженность. Напористости и самоотверженности Виктору Тимофееву не занимать, труднее с первым. И все-таки он справился, сделав всё возможное и казавшееся невозможным. Думаю, что, если бы не он, и на этот раз с праздником могло ничего не получиться…

    Итак, казалось, что первая запись – 1.2.1980 года, за шесть лет до первого праздника. Но вот, перелистывая бумаги арктической навигации 1974 года, между листами с впечатлениями о работе капитана-ледокольщика Федора Ивановича Федосеева и с выпиской из Н.М.Карамзина («просить… без унижения и гордости, повинуясь судьбе, но не забывая своих прав») ниже же такую, от себя, запись: «Сознание необходимости единства всех славянских земель никогда не должно покидать нас. Всегда надо помнить, думать, напоминать об этом и воспитывать на этом. Глубоко правы болгары с праздником славянской письменности».

    Это записано 3 июля 1974 года. До первого нашего праздника оставалось 12 лет. Но уверен, 12 лет – не срок, если дело того стоит.

    Теперь, когда новый праздник – один из самых старых праздников – стал наконец-то официальным праздником не только в Белоруссии, на Украине, но и в России, когда официально для проведения праздника, его главных мероприятий, выбрана Москва, где отданы празднику Кремль, Красная площадь, Старая площадь, Лубянка, Манеж и т.д., мы должны не забыть, что возвращением праздника обязаны не только Мурманску, но и деревне Сояне Мезенского района Архангельской области тоже, что одновременно с Мурманском благодаря стараниям библиотекаря Александра Крапивина и учителей соянской малокомплектной школы первый День славянской письменности 24 мая 1986 года был отмечен и в Сояне тоже.

 

< < …> > И еще о Сояне. В 1987 году, следующий (после Мурманска-Сояны) День славянской письменности праздновался не только в Вологде, но и на Северном полюсе, на атомоходе «Сибирь», снимавшем со льдины дрейфующую полярную станцию. И это арктическое празднование безусловно помогло утверждению праздника в нашей стране: полюс высоко, его далеко видно. Так вот, одним из организаторов праздника на полюсе был уроженец Сояны Клавдий Вениаминович Маслов, начальник радиослужбы атомохода.

 

Валентин РАСПУТИН. «ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЕ ДЕЛО ВЫ ЗАДУМАЛИ…»*

 

    Замечательное дело вы задумали у себя – провести День славянской письменности. Честь и хвала вам за это! Завидую тем, кто приедет в Мурманск.

 

Искренне с вами

Валентин РАСПУТИН

-------------------------------

* Текст приветственной телеграммы опубликован в газете «Комсомолец Заполярья» 24 мая 1986г

Василий БЕЛОВ. «ОТ ДУШИ РАДУЮСЬ…»*

 

     От души радуюсь благородному и нужному почину мурманской общественности. Будем надеяться на то, что такие встречи станут традиционными.

--------------------------------                                                       

* Текст приветственной телеграммы опубликован в газете «Комсомолец Заполярья» 24 мая 1986г.

 

Семен ШУРТАКОВ. СЛАВЯНСКИЙ ХОД (фрагмент из одноименной книги С.Шуртакова)

 

 Мурманск. 1986

 Первая глава летописи

 

В этом городе уже не раз отмечались Дни литературы " Баренцево море". Дни эти стали уже традиционными. Так вот, в рамках Дней (так и в местных газетах писали: в рамках) был задуман и проведён Праздник письменности. Впрочем, я выразился неточно. Такая прямолинейная открытость могла бы кое-кого из бдящих идеологов насторожить. Так что на транспаранте, под которым мы, участники этого праздника, на память сфотографировались, значится:

 

 1100 лет славянской письменности

 1000 лет украинской, белорусской и русской литератур

 800 лет великого " Слова".

 

Вот только в такой многослойной упаковке, под такой общей крышей мог праздник состояться!

Надо отдать должное местным властям: как-никак, а они взяли на себя смелость в меру своих сил и возможностей способствовать успешному проведению праздника. Способствовал и Союз писателей России хотя бы тем, что отрядил группу литераторов в Мурманск на проведение... " Дней Баренцева моря".

Но, конечно же, даже и при поддержке местного начальства и российского Союза писателей праздник не мог состояться сам по себе. И идея его " учреждения", и подготовка к проведению - надо сказать это со всей определенностью - принадлежат мурманскому писателю Виталию Маслову.

< < …> > Он " в числе первых стал ратовать за возрождение прекрасной традиции...". Праздник действительно был впервые проведён в России ещё в 1863 году, но традицией, увы, не стал. И Маслов - лучше сказать - не возрождал, а заново начинал праздник. И начинал - опять хочется уточнить - не " в числе первых", а именно первым. Никакого числа тогда ещё не было.

Кому-то может показаться, что говорю я всё это с излишней категоричностью: откуда мне то и другое было известно? Готов объяснить.

Мои и Виталия Маслова жизненные пути-дороги впервые перекрестились в 1960 году, если и не на краю света, то уж определенно на краю земли - в той географической точке России, где великая сибирская река Лена впадает в Ледовитый океан. Меня занесло туда задание московского журнала, заинтересовавшегося, как идет " прирастание России Сибирью", а Виталий нёс службу на гидрографическом судне с поэтическим названием " Иней", которое на ту пору оказалось в той самой точке - бухте Тикси. При знакомстве нам понадобилось совсем мало слов, чтобы узнать друг друга и понять, что мы станем друзьями. Правда, дружить на таком удалении - я в Москве, Виталий в Мурманске - дело непростое. …….

….. И всё же связь поддерживалась постоянно: Виталий присылал мне свои первые литературные опыты, я в ответ - свои критические замечания и пожелания. Удачные вещи нёс в редакции журналов, где меня, к тому времени автора нескольких книг, знали поближе, чем начальника радио, пусть и на самом большом в мире ледокол

…… с давних пор занимался я книжным собирательством. Мало-помалу пристрастил к этому увлекательному занятию и друга. И выработан у нас с ним был такой порядок. Получив за очередную навигацию солидную зарплату, немалую часть её Виталий, как нынче говорят, отстёгивал на книги. А я потом, шастая по букинистическим магазинам, вместе с книгами " для себя" выискивал нужные издания и для товарища. Мне это было не в тягость, поскольку интересы наши были близко родственными - это история России и история русской, а значит, и славянской культуры.

И как знать, не эта ли любовь и уважение к книге, к Слову стали потом отправной точкой у Виталия к почитанию письменного литературного Слова?!

Мне не раз приходилось бывать в славянской Болгарии. А однажды мой приезд туда совпал с празднованием Дня письменности, и мне посчастливилось принять личное участие в празднике. Когда я рассказывал Виталию об этом - каким живым блеском загорелись его глаза, ну будто он сам среди праздничных болгар себя почувствовал!

Когда именно, в какой день и час осенила его идея праздника Слова, Виталий, наверное, и сам бы сказать затруднился. Да и так ли уж это важно? Мало ли кому из нас, советских, бывавших в Болгарии, вполне логично могло прийти в голову: хорошо бы и у нас такой праздник был! Однако же каждый, кого " осеняла" эта мысль, тут же и задавался вопросом: а как её реализовать? В дореволюционной России День первоучителей славян Кирилла и Мефодия и то остался лишь церковным праздником, и какую смелость, какую отвагу надо иметь, чтобы пытаться сделать его всеобщим?

И вот эта-то решимость, эта личная отвага и были проявлены Виталием Масловым.

Теперь же после этого необходимого отступления-пояснения легко говорить и о том, что масловская идея праздника письменности была безоговорочно и действенно поддержана ответственным секретарём Мурманской писательской организации Виктором Тимофеевым - ему тоже честь и слава! Неоценимую помощь оказала областная молодежная газета " Комсомолец Заполярья" во главе с её редактором Дмитрием Таракановым. Кроме публикаций различных статей о близости общих истоков культуры России и Болгарии газета вела постоянную рубрику, где подробно информировала читателей о ходе подготовки к празднику.

И вообще без большого и от месяца к месяцу растущего числа помощников-единомышленников такую работу одному бы В. Маслову никак не осилить.

Начал он с того, что списался с болгарами - у них День письменности уже более ста лет отмечается как национальный праздник, и, значит, есть немалый опыт в его проведении. Болгары охотно, можно сказать, с энтузиазмом откликнулись, прислали несколько номеров ежемесячника " За буквите" (что за издание - видно уже из названия), другую литературу. Завязалась живая переписка.

Однако же главная работа оставалась впереди.

…….. Зачинатели праздника пошли в школы, училища, техникумы Мурманска, в библиотеки и дома культуры. Через молодёжную газету был объявлен общегородской конкурс на лучшее чтение произведений древнерусской литературы - в первую очередь " Слова о полку Игореве". Чтение не в переводе, а на том же древнерусском, славянском языке. Ну, а где чтение, там и понимание, прикосновение к корням родного языка, к истокам отечественной культуры. Понимание это рождало у ребят свой отзвук в сердце, и свое отношение, скажем, к тому же " Слову о полку..." они выражали в сочинениях. Сочинения вместе с другими материалами обнародовались в стенных газетах, лучшие из них публиковал на своих страницах " Комсомолец Заполярья". Конкурс длился фактически весь учебный год. Итоги его были подведены лишь накануне праздника.

В одном из залов областной библиотеки была развёрнута богатая, со вкусом оформленная выставка старопечатных книг, среди которых немало было изданий восемнадцатого и даже семнадцатого веков. (Добрую половину выставки, замечу в скобках, составляли книги из личной библиотеки В. Маслова.) Поскольку выставка действовала в течение нескольких месяцев, было установлено дежурство из наиболее подготовленных старшеклассников: они давали необходимые пояснения посетителям. И вы бы видели, с какой радостью и гордостью ребята исполняли порученные им обязанности!

Скоро сказка сказывается, а подготовка к празднику заняла чуть ли не год. Дату проведения праздника выбирать было не надо: 24 мая - День памяти Первоучителей славян, создателей славянской азбуки братьев Кирилла и Мефодия.

Накануне в той же библиотеке рядом с книжной выставкой прошла научно-практическая конференция, в которой приняли участие преподаватели местного пединститута, ученые из Москвы, Ленинграда и Петрозаводска, наша писательская группа.

…….. Мурманск - город заполярный. И если в конце мая вся земля серединной России, не говоря уже о полуденных краях, цветёт и благоухает, здесь в это время года недавно пробившаяся травка едва прикрывает серые склоны сопок, хмурое небо разверзается то ледяным дождём, то мокрым снегом. И 24 мая день выдался пасмурным: вот-вот посыплется дождь. С залива дул холодный, пронизывающий ветер. Но, несмотря на суровость северной погоды, во всей атмосфере города чувствовался праздник. О празднике извещали транспаранты на главных магистралях Мурманска; словно бы отсвет праздника виделся на лицах жителей города, особенно молодёжи, праздничное оживление слышалось в их голосах.

Писатели провели уроки Слова в школах, встречались с рыбаками и моряками в клубах и на кораблях. А ещё и посадили памятную аллею молодых деревьев: пусть растут и свидетельствуют о сегодняшнем дне не только нынешним жителям города, но и тем, кто будет жить после них.

Много и других встреч и добрых дел было совершено в праздничные дни. А заключительным аккордом праздника стал большой вечер в одном из лучших залов города - во Дворце культуры имени Кирова.

Зал был заполнен по большей части молодёжью, но были люди и среднего, и пожилого возраста. Некоторые пришли семьями, с детьми. Открылся вечер торжественным вручением памятных призов победителям школьных конкурсов, активистам подготовки праздника. Программа вечера была большой и разнообразной. Выступали писатели, как местные, так и приезжие, и редко приходилось видеть, чтобы нас слушали так одобряюще-внимательно. А ещё со сцены звучали прекрасные русские песни, радовали глаз разноцветьем народных костюмов северные хороводы.

Одновременно со школьными конкурсами проводился также и конкурс самодеятельных коллективов области, и вот лучшие из них выступали на этом вечере.

Гвоздём же программы, её смысловым и художественным центром стала литературно- музыкальная композиция по " Слову о полку Игореве", подготовленная студентами педагогического института. В многолюдном зале звучало первородное, яркое, образное русское Слово. Звучало во всей своей мощи и красоте. Каждую фразу, каждую частицу её исполнители произносили с таким трепетом и благоговением, скакой произносит верующий человек молитву. И вряд ли будет ошибкой сказать, что многие и многие в этом зале слышали такое, идущее из глубин отечественной истории, родниковой чистоты Слово впервые. И не может быть, что в их сердце оно никак не отзывалось...

А теперь, для более полного осознания того, что произошло в мае 1986 года в приполярном городе Мурманске, хотелось бы совершить небольшой экскурс в историю.

Не будем забираться в глубину веков. Оглянемся на самый близкий к нам - век девятнадцатый. Напомню некоторые события, случившиеся тогда в нашем царстве-государстве и имеющие отношение к теме нашего разговора. Для краткости постараюсь излагать их почти протокольно, не вдаваясь в пространные комментарии.

Итак, начнём с года 1825-го. Известный историк М. П. Погодин переводит на русский язык и издает исследование чеха Йозефа Добровского " Кирилл и Мефодий, славянские первоучители". Это едва ли не первый серьёзный труд, появившийся в России о Солунских братьях, об истоках славянской культуры вообще. И Погодин надеялся, что выход книги Й. Добровского пробудит в обществе интерес к своим историческим и духовным корням.

Никакого отклика в научных кругах на книгу не последовало. Удивляться этому не надо: в те годы были отдельные учёные, но о каких-то " кругах", разрабатывавших кирилло-мефодиевскую традицию, говорить не приходится. Откуда им было взяться, если только десять лет спустя, в 1835 году, в четырёх университетах России - Московском, Петербургском, Харьковском и Казанском - впервые будут созданы кафедры по истории и литературе славян. Вот из преподавателей и студентов этих кафедр научные круги когда-то и могут образоваться, и тогда любая книга о начале славянской культуры будет интересна их просвещенному вниманию.

С течением времени первые студенты становились профессорами, а на их место приходили новые энтузиасты. Возрастал интерес к наследию Солунских братьев и их делу. В журналах, в частности в " Москвитянине", печатались исследования различных аспектов славистики. И все же, строго говоря, кирилло-мефодиевское наследство продолжало интересовать главным образом одних учёных.

Наступает год 1862-й. Год во многих отношениях знаменательный. На него сошлось два великих праздника: 1000-летие России и 1000-летие славянского перевода Библии. Это хорошо. Непонятно только, почему второй-то праздник " не привел" за собой и третий? Почему бы тут не вспомнить, кто дал славянам тот самый письменный язык, на который и были переведены книги Священного писания? Тем паче, что на " многолюдном" памятнике тысячелетия России скульптора М. Микешина среди самых знаменитых мужей нашего Отечества почётное место занимают и первоучители славян. Так почему и кому надо доказывать их прямую причастность к истории России?

А " доказывать", представьте, приходилось.

Вот что писал историк И. В. Платонов в том же 1862 году в журнале " Духовный вестник": " Мы, по-видимому, хорошо бы поступили, если бы с народным торжеством по поводу тысячелетия России придумали как-нибудь соединить и празднование благословенной памяти первоучителей славян..."

Ему вторил другой историк И. Беляев: " В наших современных святцах, печатающихся кириллицею, тою самою азбукою, которую изобрёл Кирилл, нету и помину о Кирилле и Мефодии, просветителях славянских... Неужели воспоминание о постройке константинопольских стен и дворцов для нас дороже, чем память о начале нашего просвещения и о первых просветителях? "

Появившиеся к тому времени в России славянские комитеты тоже, употребляя современный оборот, ставили вопрос о торжественном праздновании юбилея славянской письменности. Вот здесь-то можно и удивиться: в России, в славянской вроде бы стране, надо было " агитировать" за то, чтобы был отмечен праздник славянского Слова!

Праздник всё же состоялся. Правда, если в Новгороде он органично вписался в программу торжеств, посвящённых 1000-летию России, то в Москве празднование ограничилось лишь службой в университетском храме. Что ж, и то ладно. Важно, что начало было положено.

" Как ни скромно было торжество 11 мая, - писал тогда Иван Аксаков, - оно всё же было выражением не одной пробудившейся поздней признательности к творцам Славянской письменности, но и возникшей в нашем общественном сознании идеи Славянства. Это празднество служит залогом будущего духовного воссоединения всех Славян, звеном, связующим разрозненных братьев".

А в издаваемой Аксаковым газете " День" было ещё высказано и пожелание, чтобы в будущем празднование " установилось по всей России, от Успенского собора в Москве до сельской церкви в самом глухом захолустье".

В 1863 году праздник отмечался уже сам по себе, и достаточно широко. Божественная литургия была совершена в Успенском соборе и ещё в сорока храмах Москвы. А кроме Москвы торжества прошли также в Петербурге и Киеве, Харькове и Полтаве, Белгороде и Петрозаводске.

Постепенно границы праздника расширялись. А тут подоспело ещё одно 1000-летие - годовщина преставления Кирилла. 14 февраля вЧудовом монастыре Кремля и всех приходских церквах Москвы были совершены праздничные богослужения. Особенно торжественно отмечен был день памяти младшего из Солунских братьев в Петербурге. Исаакиевский собор не мог вместить всех желающих, и тысячи людей стояли во время службы на площади перед собором.

Всё идёт вроде бы хорошо, и даже очень хорошо. Но тогда как надо понимать, как можно истолковать такие факты? В эти же праздничные дни в читальном зале библиотеки московского университета состоялось открытое собрание Славянского благотворительного комитета. На нём директор московских музеев В. А. Дашков пообещал, что в память славянских первоучителей при университетском музее будет устроена церковь в стиле X века с приделом во имя Владимира Крестителя. Обещание это было выполнено только через сорок с лишним лет, да и то лишь частично.

11 мая 1869 года на заседании Петербургского славянского комитета было выражено " единодушное сочувствие предложению" построить " на древней Новгородской почве, во граде св. Петра" храм во имя первоучителей славян Кирилла и Мефодия. И даже было предложено " к обсуждению мер... приступить в сентябре". Увы, к сентябрю идея эта была уже позабыта.

В том же 1869 году тем же комитетом было объявлено о том, что учреждается Кирилловская премия " для учащейся молодежи, дабы поощрить молодых людей к занятиям славянством - занятию, которое, к несчастью, в нашем обществе ещё слишком мало распространено". К 80-м годам Кирилловская премия перестала присуждаться.

Постепенно стал меняться сам характер праздника. Он стал чем-то похожим на годовое научное собрание. А в 1876 году даже и такое собрание не было проведено.

Один из ревнителей, как говаривали раньше, всенародных чествований славянского слова в России О. Миллер, выступая 14 февраля 1883 года в Петербургском комитете, с горечью говорил: " Не странно ли после этого, что как 14 февраля, так и 11 мая всё ещё остаются днями не всенародного, а как бы " приходского" праздника Славянского общества? "

Факты печальные и столь красноречиво говорящие сами за себя, что их и истолковывать нет необходимости. Праздник вроде бы и отмечается, но, как видим, лишь на учёных заседаниях. Что же он всенародным-то никак не станет, что и кто ему в этом мешает?

Год 1885-й. Слава Богу, ещё одно 1000-летие! На сей раз отмечалась кончина старшего из братьев, Мефодия. Подготовка к празднику была серьёзной, основательной. Вышло более двадцати книг, рассказывавших о жизни и деятельности Кирилла и Мефодия. Всю зиму крупнейшие газеты печатали материалы о подготовке к знаменательной дате и программе торжеств. В " Московских ведомостях", например, сообщалось, что в Киеве они продлятся три дня. 6 апреля будут совершены торжественные крестные ходы всего духовенства Лавры, 38 церквей и 5 монастырей. Подобные сообщения шли и из других больших и малых городов России.

6 апреля во всех храмах Петербурга состоялось торжественное богослужение. А в Москве праздник получился прямо-таки грандиозным. На литургии в Храме Христа Спасителя присутствовало по 10-15 учеников из каждой московской школы. А когда служба кончилась, к Успенскому собору тронулся малый крестный ход. Тем временем тысячи москвичей заполнили всю Кремлёвскую набережную и Красную площадь. По окончании же литургии в Успенском соборе начался уже общий кремлёвский крестный ход.

Открывали его, как писали газеты, сорок пар хоругвей из соборов, за хоругвеносцами шли попарно 130 псаломщиков, 140 диаконов и 150 протоиереев и иереев, все в одинаковых дорогих одеяниях из золотой парчи... Звонили все колокола Кремля. И под этот звон и пение синодального хора процессия прошла через Спасские ворота и Красную площадь, где к ней присоединились святыни Покровского и Казанского соборов, а потом уже через Никольские ворота вернулась в Успенский собор...

Праздничная волна, поднятая в столицах днём памяти Мефодия, была столь высока, что дохлестнула и до самых дальних провинций Российской империи. Но волна и есть волна: накатилась, встала стеной, сверкнула радужным гребнем и отступила, откатилась, ушла в песок. Апрель 1885 года считается верхней точкой в истории чествования Солунских братьев и их великого дела в дореволюционной России. Оценка похвальная и справедливая, ничего не скажешь. Но в ней заключена и немалая горечь: значит, после этого начался спад, отлив, и праздник пошёл на убыль...

 

В последние десятилетия девятнадцатого века и первые двадцатого в среде российской интеллигенции нарастали настроения, отнюдь не способствовавшие утверждению славянской идеи в общественном сознании. Закордонные враги славянства пугали Европу жупелом панславизма, свои же, доморощенные недруги, старались всячески опорочить взгляды первовозвестников славянской идеи в России - славянофилов. И если в пятидесятые годы западники, расходясь с ними во взглядах, всё же относились к своим оппонентам с большим уважением, то к началу двадцатого века слово " славянофил" стало чуть ли не синонимом ретроградства, реакционности. До праздников ли тут, призывающих к единению славян, к изучению и приумножению славянского культурно-исторического наследия!

Только один пример. После мефодиевских торжеств 1885 года группа учёных задумала создать " Энциклопедию славянской филологии". Так вот, первый выпуск этого издания появился лишь через... двадцать пять лет, в 1909 году.

О революционных и послереволюционных годах говорить не приходится. Святые? Равноапостольные? Долой! На свалку истории!.. В школах и вузах создавались не кирилло-мефодиевские кружки, а кружки юных или, того чище, воинствующих безбожников.

Правда, в 1963 году, по случаю 1100-летия создания славянской азбуки, учёные провели конференцию. Но можно ли было это назвать возрождением праздника славянской письменности, который начал отмечаться сто лет назад?

В 70-е - начале 80-х годов оголтелого преследования церкви уже не велось. Но в сознании верховных идеологов страны славянская идея как была, так и оставалась чуждой, если не враждебной.

Вот в такой, полуофициальной обстановке готовился и проводился первый Праздник славянской письменности в Мурманске.

Знал ли Виталий Маслов, решаясь на такое дело, об истории чествования первоучителей славян в России, обо всём том, что вы только что прочитали? Да, знал: это мне доподлинно известно - мы с ним, как я уже говорил, давние и близкие друзья. Знал и всё же решился, не стал ждать нового 1000-летия, хотя оно и было не за горами...

        

----------------------------------------------

Опубликовано в журнале «Двина», №3, 08.2004. При перепечатке использован материал сайта журнала http: //www.arhpress.ru/dvina/2004/8/5/5.shtml

 

 

ПОЧЕМУ В МУРМАНСКЕ?

Можно бы сказать: потому что у нас был писатель Виталий Маслов. Помор, полярник, атомоходец, талантливый публицист, крупный историк.. Он высказал идею...

Можно ответить так: в Мурманске в тот момент начала действовать самая молодая и одна из самых ярких писательская организация, которая (как руководитель её в то время, я хорошо знаю, как было) дружно занялась подготовкой и проведением праздника. Более того — ещё до праздника мы занялись круглогодовой просветительской программой.

Нужно добавить: за последний век мы укоротили свою историю на нять-иятнад-цать веков, занимаясь чудовищным истреблением корней.

Иметь в виду: Мурманский край России был на пике своего формирования. Мурманск был уникальным океанским портом планеты: рыбным, транспортно-арктическим, атомно-ледокольным, научно-биологическим, морским научно-геологическим, военным. Здесь особо остро чувствовался наползающий духовный вакуум. Он требовал выходов на осознание судьбы славянско-русской цивилизации на Земле.

Ещё один ответ. Формирование Кольского арктического региона, дыхание Русской Арктики — читались и на таком примере: у нас на Крайнем Севере, у малого народа саамов рождались письменность и литература — на базе славянской письменной графики. Духовно-исторический процесс, который одни народы пережили тысячу лет назад, тут проходил сегодня! И уже десятки неславянских народов создали своё СЛОВО на основе письма и славянской духовности.

Есть и мистическое. Уже когда провели первый праздник в Мурманске, осознали, что в истории людей и в природе могут открываться Тайные связи. День славянской письменности и культуры базируется на многовековом православном дне памяти учителей словенских - святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия — 24 мая. А в Мурманске в этот день не заходит солнце, начинается полярный день. И не будет заходить два месяца. Солнце — любимый образ Константина-Философа (такое имя носил Кирилл до монашества). Он говорил: Бог един, и Он, как Солнце, светит nopoвну всем!

Но оказалось, жители Севера выделены — избранные жители Земли. Солнце то балует их светом и теплом, то испытывает холодом и мраком!!!

 

ТРАДИЦИИ

Рождение Праздника обязывает. Мы ежегодно отмечаем его. Но не только 24 мая. Круглый год идут писательские уроки «Родное слово», творческие конкурсы учащихся.

Сами празднества включают в себя шествия на поклон к Кириллу и Мефодию, на единственную в России Площадь Первоучителей. На этой же Площади проходят и поэтические праздники в Дни рождения Пушкина, Рубцова, поэта Поморья Владимира Смирнова. Отсюда стартуют экспедиции «Славянский Ход».

У Дня славянской письменности много имён. День поминовения Первоучителей, День благодарения учителю, Кирилло-Мефодиевские дни...

 

Недавно молодая учительница сказала: « Я помню первые праздники — мы ходили всей школой! »

Теперь она сама проводит писательские уроки.

А я вспомнил, как в Софии болгарский поэт ЛучезарЕленков признался: «Самые тёплые мои воспоминания о детстве - как мы ходили на Кирилло-Мефодиевские праздники».

Могучий свет нашей истории пробивает тысячелетние преграды и находит нас!

------------------------------

*К 20-летию праздника. Альманах «Площадь Первоучителей», 2006.

 

.

                                                         Выступление перед участниками

                                                         первого Праздника 24 мая 1986 г.

 Народ без письменности - нем, история бесписьменного народа – коротка и переменчива. Поэтому собственная азбука – главная святыня каждого народа. Есть страны, где родная азбука отлита в золоте и хранится, как величайшая драгоценность государства, а создатели ее почитаются как святые, равные Апостолам. 

Вот почему враги наши, стремясь уничтожить Россию и русский народ, прежде других памятников уничтожили памятники создателям нашей письменности Кириллу и Мефодию, а в числе первых имен, вычеркнутых их наших учебников, были их имена.

И вдруг, после 70 лет, казалось бы, полного беспамятства, из заполярного хладного Мурманска 24 мая 1986 года вырвалось и разнеслось на весь славянский мир: «Вспомнили! Мы вспомнили, кто дал нам ключи, которыми вот уже тысячу лет каждый русский ребенок открывает для себя храм учености, культуры и искусства»! И пошел из Мурманска, вновь пошел по единой русской, украинской, белорусской земле тысячелетний праздник. – День славянской письменности. 

А в мае 1990 года, в Мурманске же, на краю славянского материка, встал первый после великого разорения памятник Первоучителям славянства. А вслед за Мурманском, 24 мая 1992 года и в самой Москве был открыт памятник Кириллу и Мефодию.

Поклон вам мурманчане! То, что сделали вы, названо в славянском мире духовном подвигом мурманчан.

24 мая – День славянской письменности и культуры – наш праздник, - мурманский, русский, славянский.

В этот день с раннего утра перед ликом Первоучителей, перед главной мурманской библиотекой среди цветов теплятся свечи, свечи. Поставим же и мы свою свечу тоже и поклонимся и скажем в душе своей теплое слово благодарности.

Не забудем при этом о других учителях, о тех, которые встречали нас на пороге первого класса, при расставании с которыми не удавалось сдержать слезу на последней школьной линейке. Пусть самыми главными словами в День 24 мая будут слова «Спасибо тебе, учитель! » А рядом с портретами Кирилла и Мефодия, рядом с портретами любимых писателей и поэтов пусть проплывет по проспекту в праздничном обрамлении портрет твоего любимого учителя. Пусть будет так! Пусть всегда будет прекрасен наш праздник.

«Придем же и поклонимся…»

По окончании шествия – праздник «Слово» на площади Первоучителей, концерт, здесь же книжная торговля, торговля мороженым, викторины. Будут объявлены победители конкурсов, лауреаты премии Баева-Подстаницкого. В празднике примут участие гости из Москвы, Сыктывкара, Нарьян-Мара, Ловозера, Мончегорска, Териберки.

Свечи и цветы – с лотков у библиотеки.

В библиотеке – выставка сочинений и стенгазет. Здесь, сразу после праздника «Слово» - Встреча победителей конкурса с руководством области и с гостями праздника.

В 19 часов в лучшем зале города – большой торжественный вечер «Спасибо вам, учителя наши! », посвященный Дню славянской письменности и культуры. Участвуют коллективы из разных районов области – «Полянка», «Звездочка», «Одеянка», два Поморских народных хора и др.

В праздновании принимает участие Русская Православная Церковь.

 

 

Оргкомитет 1Х съезда СП СССР Колову С.П.

СП РСФСР Романову Б.С.

СП УССР Мушкетику Ю.М.

СП БССР Чигринову И.Г. № 27/3104. 14.04.1991г.

 

В соответствии с Постановлением Президиума ВС РСФСР в 1991 году впервые будет отмечаться как официальный праздник России День славянской письменности и славянских культур: дело национального возрождения своих народов, ради которого писатели поднимали этот праздник, получило государственную поддержку.

И вдруг оказывается, что 1Х съезд СП СССР назначен именно на 24 мая, и таким образом, праздник, центром которого в нынешнем году является Смоленск, останется без главной движущей силы, определявшей лицо праздника в Киеве, Минске, Новгороде, Вологде, Мурманске, - без писателей.

Учитывая, что славянская письменность и славянский язык на протяжении веков были (А официально и сейчас остаются) духовным мостом между народами страны, в знак уважения к сему мосту, предлагаю составить расписание съезда так, чтобы делегаты могли принять участие в празднике. Прецедент есть: сессия ВС Белоруссии в прошлом году прерывала ради этого свою работу. Какова будет форма нашего участия – торжественное собрание в главном зале столицы или выезд в полном составе в Смоленск – Москве виднее, но решение надо принять безотлагательно, дабы использовать сложившуюся ситуацию для взаимного усиления, как писательского съезда, так и славянского Праздника.

 

В. Маслов, председатель Мурманского отделения

Всероссийского фонда культуры,

Ответственный за проведение первого Дня

Славянской письменности в 1986 году,

Делегат 1Х съезда СП СССР.

 

ФОНД славянской письменности и славянских культур,

Председателю фонда В.М. Клыкову.

 

В ответ на Ваш запрос о главных направлениях и задачах и на письмо из присутствия Фонда за № 32/90 от 20.12.90г.

В сложившемся положении в стране и в славянском мире, считаю не самой первой по времени (хотя и неотложной), но первостепенной задачей – создание Общеславянского комитета, способствующего в решении сегодняшних, определенных названием Комитета, проблем и воплощению в жизнь заветов, оставленных как Братством Костомарова-Шевченко, так и широким Аксаковским движением. Вижу предполагаемый Общеславянский комитет – как неделимую общеславянскую организацию, куда вошли бы все существующие и возникающие Фонды славянской письменности и славянских культур, Кирилло-Мефодьевские Братства, Православные Общества и Братства и т. п., - как российские, так и зарубежные, в том числе и наш Фонд.

Первейшая задача, которая сама по себе способна объединить и будет объединять и сплачивать все вышеназванные образования, - создание общеславянской Древне-русской академии (Киевской имени Нестора), призванной готовить специалистов для славянских гимназий и первичных церковных школ, с целью скорейшего открытия широкой и достаточно густой сети таких гимназий и школ во всех славянских республиках, странах, общинах, на первых порах хотя бы по одной на область (губернию). Причем Академия должна обеспечить возможность преподавания ( в соответствии с программой Шевченко-Костомарова) во всех вышеуказанных гимназиях всех славянских наречий и литератур. К выполнению этой задачи в рамках Общеславянского комитета должны быть привлечены Киролло-Мефодьевский центр Болгарской Академии наук, Белорусская и Украинская академии наук, эта же задача сразу должна быть поставлена перед Российской возрождаемой академией.

Еще одна задача – создание общеславянских, связанных между собой транспортной сетью, центров православного паломничества, первым из которых мог бы, на мой взгляд, стать Соловецкий монастырь – с кремлевскими храмами, Святым озером, Святой Секирной горой, с общеславянским подготовительным факультетом российской академии художеств в глуби архипелага и т.д., и т. п. (Но Соловки – особая тема, тут первое слово за РПЦ. Некоторые из моих предложений есть в Архангельском Епарх. Упрвлении). Затем – Ближний Восток ( а может быть – надо на это работать и св. Афону).

Для осуществления этой задачи при нашем Фонде надо (при Председателе) иметь на первых порах лишь одного человека, не более. Но это должен быть высококультурный интеллигентный человек и чуткий дипломат. На ставке. Остальных необходимых сам, с председателем и сопредседателями, совещаясь, подберет.

Вторая задача – душевная боль главным образом для РПЦ, Фонд (или Комитет) – лишь способствуют всем имеемыми силами. Уровень руководства общего должен быть, безусловно, выше, чем уровень епархиальный. Во главе - два человека, не более. Если б у РПЦ было легче с кадрами… В целях создания будущей транспортной сети стоит, может быть, войти в состав учредителей мурманского, так называемого, Дома Деда мороза («Деда Ивана»), с которым сейчас тут носятся, поскольку в центре учредительной группы – морское пароходство. Но, к сожалению, у меня лично есть сомнения…

Что касается текущей работы фонда, - совершенно необходим постоянно действующий Совет Дня славянской письменности, ежегодно заменяемый, примерно, на одну треть или чуть - побольше, - в составе примерно восьми человек. О составе его и методах работы мною была подана записка официальная Брагину, должна быть в архиве.

10.01.91. Муманск. В. Маслов, член Совета.

 

В. Маслов.

К УЧАСТНИКАМ КОНКУРСА

Семь лет назад в рамках первого дня славянской письменности прошел первый областной конкурс сочинений, посвященный этому празднику, и затем в разной форме конкурс проходил ежегодно. И вот сегодня, во время, казалось бы, неподходящее, результат тех конкурсов проявился мощно, талантливо и светло: никогда не заявляло о себе сразу столько молодых, глубоко одухотворенных, целеустремленных литераторов-мурманчан, сколько за последние год-полтора. Впервые в мурманской практике выходят в свет книги студентов младших курсов, готовятся книги младших школьников… Нынешний конкурс – не просто продление, но углубление того, что делалось в предыдущие годы. Темы весьма серьезны, а литературные источники не всегда однозначно мировоззренчески, требуют от участников конкурса не только знания, но и позиции… Если же соотнести это с появившимися книгами молодых, то следует сказать: нынешний конкурс – работа не столько на первую книгу, для первой достаточно небольшого личного опыта, сколько на вторую и последующие, которые не могут стать полнокровными без мощной глубинной подпитки – из всей исторической толщи родной культуры.

Проработка каждой из 25-ти объявленных тем – это забивка надежнейших, выверенных веками свай, на которых вам, нынешним студентам и школьникам, возрастать и мужать духовно. Будьте благословенны и чисты в своих устремлениях. Исстрадавшаяся, изможденная Родина ждет, когда ж, наконец, явитесь вы, гордые ее сыновья и станете во весь рост во спасение ее.

Будете ли вы участвовать в конкурсе, зависит от многого. Но темы, предложенные, прочтите, пожалуйста, внимательно.

И я уверен, что лет через пять—шесть мы получим от кого-либо из вас добрые книги с вашими именами на обложке! (1993)

ПИШЕМ ПО СТАРЫМ ПРОГРАММАМ

ОБРАЩЕНИЕ

К участникам литературно-исторического конкурса «Храмы России»,

посвященного Дню славянской письменности, Дню саамского

слова, Дню языка Коми, Дню финской литературы.

 

Дорогие друзья – учащиеся и учителя, те, кто участвовал в конкурсе за минувшие девять лет, кто намерен был участвовать в нем в 1995/96 учебном году!

Никогда еще результаты нашего конкурса не были столь значимы, вот некоторые из них.

Виднейшие деятели российской культуры собрались на встречу с вами в Москве в марте 1994 года – поздравить, наградить, поприветствовать вас, поглядеть на вас как на надежду России.

108 победителей конкурса в сентябре 1995 года совершили путешествие на Соловки, поклонились одной из главных твердынь Отечества, возложили цветы на могилу Феодорита Кольского – может быть, впервые за 425 лет, минувших со времени его успенья. Поездка вызвала единодушное желание побывать на Соловках еще раз, еще раз пройти по тропе, по которой в предыдущие пять лет не прошел, к сожалению, ни один человек из Мурманска. Авторы нескольких книг, изданных по результатам конкурса, стали лауреатами областной литературной премии им. К. Баёва, - А. Подстаницкого.

Две книги школьников – Романа Игнатова из Умбы и Светланы Титовой из Кандалакши – признаны лучшими книгами Всероссийской книжной выставки в Москве в 1995 году.

Когда минувшей осенью спросили по телефону митрополита Питирима, что бы он хотел добавить в программу своего пребывания в Мурманске, пожелание гостя было одно: встретиться с победителями конкурса «Храмы России. И эта прекрасная встреча состоялась…

Разве может все это не радовать?

Но!... Никогда еще конкурс наш не был так близок к провалу: Обновленные условия конкурса и новые конкурсные темы должны были прийти в школу к началу учебного года, а их нет и сейчас, в конце января. И неизвестно, будут ли. Определенно и достаточно резко высказались по этому вопросу оленегорцы: «Через управление образования поступило уже несколько конкурсов-обязаловок, некоторые из них повторяют темы «Храмы России». Но где сами «Храмы»? Мы «Храмами России» скоро уже просто не сможем заниматься: завалены, и места ни в душе, ни рядом с учебными программами не остается»

Не снимая с себя вины за фактический срыв нашего конкурса, попытаюсь объяснить, чтобы затем вместе с вами хотя бы что-то успеть сделать.

Началось с предложения благого: администрация области возьмет конкурс под свою высокую руку. Оставалось только радоваться: не придется, как прежде приходилось, ходить с протянутой рукой по фирмам и предпринимателям, чтобы как-то поощрить победителей, - тридцать тем, тридцать раз перед кем-то на колени становиться приходилось. Это ж так прекрасно было, когда администрация, спасибо ей, помогла в 1995 году поездку на Соловки организовать, неважно, что по архискромнейшему варианту, в этом ли дело!.. И вот ушел проект постановления о конкурсе по областным инстанциям на согласование. И до сих пор не ясно, будет ли этим согласованиям конец. Потому и решил обратиться к вам, дабы попытаться конкурс спасти.

Начинайте, друзья, работать по прежним программам, они трехлетней давности, в библиотеках должны быть. Дополнительные конкурсные темы таковы:

Сколько лет Российскому флоту? Язык договоров 911, 945 гг. 

Трифон Печенгский. Саамская Хатынь – год 1589-й. Монастырь сегодня.

Поля России – Куликово, Бородинское, Прохоровское…

Эрик Густав Эрстрем. Эрик Густав Эрстрем и Адольф-Ивар Арвидсон.

Россия и Сербия. «Русияпомози! », «Братья сербов в Мурманске».

Федор Васильевич Чижов. (Научный консультант – Иван Федорович Ушаков).

Достовский и славянский вопрос.

Великий князь Владимир Александрович: Балканы, Мурманн. Три съезда рыбопромышленников Севера: выводы, предупреждения, требования.

Судьбы делегатов – участников съездов. Славянскоепорубежье, год 1996-й.

«лики»: Конкурс на лучшую стенгазету, картину (выставку картин), посвященную Дню письменности…»Отечество» - взгляд неравнодушный: В.А. Фаворский, И.С. Глазунов.

«Родного слова свет»: конкурс на лучшее оформление уголка, музея, молодежного литкафе, на лучшую постановку работы п подготовке к проведению Дня славянской письменности.

В конкурсе могут принимать участие школьники и студенты из других областей и республик России, а также из славянских и смежных Скандинавских стран при условии предоставления работ на русском языке.

Из-за того, что это письмо безнадежно опоздало, конкурсные работы будут приниматься не до 5-го апреля, как было прежде, а до 29-го апреля. Так же и со стенгазетами.

Как сможем поощрить победителей, поедем ли на Соловки, пока не ясно, пока только одно могу гарантировать: Все работы будут с максимальной доброжелательностью прочитаны мурманскими писателями, ибо талантливые студенты и школьники – резерв писательской организации; каждый победитель получит почетное право сфотографироваться под святым Самарским знаменем и получит соответствующий снимок.

Это гарантировано.

А пока – удачи всем вам!

Спасибо «Мурманскому вестнику» за возможность опубликовать это письмо.

                               «Мурманский вестник», 19 января 1996 года. 

 

Г.

 

ПЛОЩАДЬ ПЕРВОУЧИТЕЛЕЙ

 

 Площадь первоучителей… Долго мы шли к этому понятию, к этому словосочетанию, ставшему ныне в Мурманске и привычным на карте города, и неотъемлемой составляющей в характеристике его духовного облика.

1986 год, 24 мая. После 13 лет неафишированной подготовки в Мурманске отмечен, как праздник общекультурный, первый в СССР День славянской письменности. Союз писателей, Фонд культуры, Вера Константиновна Привалихина из Областной научной библиотеки, Людмила Тимофеевна Пантелеева и Надежда Георгиевна Благова из педагогического института, Дмтрий Александрович Тараканов – редактор тогдашнего «Комсомольца Заполярья» - вот кому мы обязаны возрождением Дня славянской письменности, отмечающегося прежде только в Болгарии и ставшего ныне официальным днем России, Белоруссии, Украины и других славянских стран.

1990 год. 3 марта. Главный храм Болгарии – храм Александра Невского в Софии. Службу ведет патриарх Болгарии Максим, сослужит Святейшему представитель Русской Православной церкви Его высокопреосвященство митрополит Волоколамский и Юрьевский Питирим. В храме – правительство Болгарии, многочисленныйдипкорпус, Объединенная делегация России и Мурманска. Звучат с амвона здравицы в честь России и Вечная память воинам-освободителям…Главная площадь Софии. Освящается и передается представителям города-героя Мурманска замечательный классически выверенный, отлитый софийскими мастерами памятник Святым Равноапостольким братьям Кириллу и Мефодию - дар братьев-болгар нашему городу, знак признательности за то, что возродили в СССР мурманчане, дали новую жизнь Дню славянской письменности – празднику будущего общеславянского единения и возрождения.

1990 год. 14–12 марта. Шествуют равноапостольные братья из Софии в Мурманск, движется небывалый поезд с негабаритным бесценным грузом по землям Болгарии, Украины, Белоруссии, России, вскипают народные праздники, идут крестные ходы, звучат торжественные молебны – Одесса, Киев, Минск, Валдай, Великий Новгород. Радость, боль и слезы: земля славянская, раздираемая, уже трещала, и трещины, змеясь, уже рвали на части не только материк славянский, но и души.

1990 год. 22 мая. Мурманск. Площадь перед Областной научной библиотекой. Торжественное открытие памятника. Скульптор Владимир Гиновски, автор монумента, говорит, что счастлив, о и предположить не мог, что встанут братья в Мурманске столь естественно и прекрасно. Гости из Болгарии, Приднестроья, из многих городов России. Транспортную проблему помог решить академик Туполев: привез москвичей на своем самолете и увез их в Минск, бывший в том году центром Дня славянской письменности.

Освятил памятник при открытии владыка Пантелеймон, прилетевший поэтом случаю из Архангельска. Было сказано: Святые Братья, пройдя через славянские страны на Север, протянули духовную нить, нас связующую, - невидимую, и потому, в отличие от государственных границ, нерушимую.

1991 год. 11 апреля. Ни до, ни после не было в Мурманске столь необозримого Крестного Хода. Сосредоточенная людская река, медленно катившаяся с южной стороны по главному проспекту к Первоучителям, заполнила плотно, до отказа и площадь Пяти углов и прилегающие улицы и задержались тут, чтобы выслушать послание патриарха Московского и Всея Руси. Тут, на Пяти Углах, 11 апреля 1991 года с деревянной временной трибуны впервые прозвучало еще одно словосочетание небывалое: «Славянский ход» Через шесть с половиной лет почти отсюда - с соседней площади, что перед научной библиотекой, от памятника Первоучителям – отправят мурманчане двенадцать посланников своих, во имя и ради единства славянского, от моря Ледовитого на юг через все славянские православные страны к морю Адриатическому, и назовут беспримерное многодневное шествие своих посланцев «Славянский Ход Мурман-Черногория», и визитною карточкой двенадцати посланцев мурманских будет первый номер газеты «Славянский Ход»…

24 мая В этот день, ежегодно, с 1991-го года начиная, идет по центральным улицам Мурманска праздничное многокрасочное шествие с легендарным Самарским знаменем во главе и вворачивает к Первоучителям, где звучат в этот день праздничные молебны, поет, читает, водит хороводы праздник «Слово», где вечером – открытая трибуна поэтическая, куда на праздник «Под полуночным солнцем» собираются учителя…

И, наконец – 17 мая 1996 года:

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 770

…наименовать площадь перед Областной научной библиотекой

Площадью Первоучителей…

Глава администрации города Мурманска

Олег Найденов.

 

День славянской письменности и культуры


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 241; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.357 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь