Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Ex. 1. Match the Russian terms with their English equivalents.. Ex. 2. Translate the sentences into English using the key terms given in Ex. 1.



1. What did Winston Churchill state in 1946?

2. What were the other opinions about the formation of a federation?

3. How many countries did the ECSC include?

4. What role did the ECSC play after the war?

5. When and how was the EC formed?

6. What was the main goal of the EC?

7. How do you understand the expression the “Four Freedoms”?

8. Why did the members of the EC realize that they hadn’t achieved the goals of the Treaty of Rome?

9. When the SEA enacted and what was its purpose?

10.  When was the EU born?

11. Is free trade always a good thing?

12. Do you think it leads to the creation of jobs or to unemployment?

13. Free trade should be encouraged through the world, but dumping should be prohibited. Why?

14. How do you view the problem of international debt? What do you think should be done about it?

15.  What are the advantages and disadvantages of import and export for a country’s economy? For the customer?

16. What are your country’s major imports and exports? Do you think products made in your country are better than products made in other countries?

 

Ex. 1. Match the Russian terms with their English equivalents.

 1. создать a) to conclude the agreement
2. проложить путь b) legislative body
3. вступить в силу c) full member
4. цивилизованный подход d) civilized approach
5. законодательный орган e) pave the way
6. укласть соглашение f) to set up
7. полноправный член g) to go into effect

Ex. 2. Translate the sentences into English using the key terms given in Ex. 1.

1. Европейский союз – наибольшая мировая торговая организация, которая пытается проложить путь для интеграции новых независимых государств в европейскую экономику.

2. Европейский союз был создан после 2-й Мировой войны, когда Франция официально предложила основать «Европейскую федерацию».

3. После присоединения ЕС к ГАТТ возник вопрос об унификации внешнеторгового режима стран-членов ЕС.

4. Совет ЕС является основным законодательным органом Европейского Союза. В этом органе представлены все страны-члены ЕС.

5. ЕС имеет исключительное право на подписание каких-либо международных договоров.

6. Для того, чтобы защитить отечественное производство от иностранной конкуренции, существуют тарифы, цель которых – сделать зарубежный товар дороже, чем такой же товар, изготовлен в стране производителя.

7. В 1962 году было принято программу совместных действий стран-членов ЕС по вопросу регулирования экспорта и импорта и создание единого механизма регулирования в этой сфере.

8. Мировое хозяйство не может стабильно функционировать без каких-либо совместных действий всех стран и механизмов координации управления.

9. В 1991 году Украина провозгласила независимость и таким образом взяла на себя ответственность за самостоятельное проведение экономической и законодательной политики перехода к открытой рыночной экономики.

 

Ex. 3. Translate the sentences into English using the Complex Subject or Object Complex constructions.

1. Считаю, что этот вопрос уже рассмотрен.

2. Сообщаю, что они работают над новой технологией производства продукции.

3. Он приказал, чтобы товары были доставлены вовремя.

4. Говорят, что эта компания была создана два года тому назад.

5. Так случилось, что мы решили эту проблему вдвоём.

6. Безусловно, конференция начнётся в конце этого месяца.

7. Я хочу, чтобы ему рассказали об этом.

8. Я наблюдал, как они работали.

9. Мы надеемся, что вы придете вовремя.

 

Ex. 4. Read the new words and try to memorize them. They will be used in the texts for listening, skimming and scanning.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 164; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь