Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


СПОСОБ И ПОРЯДОК НАВЕШИВАНИЯ СВИНЦОВЫХ ПЛОМБ



1. Перед опломбированием контейнеров рукоятка, вставленная в скобу, укрепляется закруткой из отожженной проволоки диаметром 4 мм, длиной 240 - 250 мм. Пломбы навешиваются у контейнеров:

- массой брутто 3 и 5 т, оборудованных запорным устройством шпингалетного типа, - по одной пломбе на рукоятку, вставленную в скобу;

- массой брутто 3 т, оборудованных запорным устройством кулачкового типа, - по одной пломбе на закрытую защелкой рукоятку;

- массой брутто 5 т, оборудованных запорным устройством кулачкового типа, - по одной пломбе на закрытую защелкой рукоятку правой створки двери, закрывающейся последней;

- массой брутто 10 т и более - по одной пломбе на закрытую защелкой рукоятку, расположенную слева правой створки двери, закрывающейся последней.

2. Для навешивания свинцовых пломб с камерой или двумя параллельными отверстиями применяется термически обработанная (отожженная) проволока по ГОСТ 3282 диаметром 0, 6 - 0, 7 мм. Проволока предварительно скручивается из расчета четырех витков на 1 см длины.

3. Навешивание свинцовых пломб с двумя параллельными отверстиями должно производиться в следующем порядке.

В каждую из пломб продевается один конец отрезка опломбированной проволоки (рис. 1.3.1а) < *>. Свободный длинный конец проволоки пропускается в 2 оборота сквозь ушки приспособлений для навешивания пломб, а затем через одно и другое отверстия пломбы (рис. 1.3.1б). После этого пломба зажимается тисками (рис. 1.3.1в).

< *> Здесь и далее рисунки не приводятся.

4. При навешивании свинцовых пломб с камерой концы проволоки пропускаются через входные отверстия пломбы, скручиваются в 2 - 3 витка и витки втягиваются в камеру пломбы с последующим зажимом их тисками (рис. 1.3.2а и 1.3.2б).

5. Пломбы, навешиваемые на контейнеры, должны иметь следующие знаки:

при опломбировании пломбировочными тисками порта:

- наименование или код порта;

- контрольные знаки;

при опломбировании пломбировочными тисками отправителя:

- наименование отправителя;

- наименование порта, пристани, станции отправления (дороги).

Оттиски знаков на пломбах (буквенные и цифровые обозначения) должны быть четкими и ясными, размером по длине не менее 2 мм.

6. Опломбирование контейнеров отправителем производится своими пломбировочными тисками, пломбами и проволокой.

Сжатие пломбы тисками должно быть произведено так, чтобы оттиски с обеих сторон ее были вполне отчетливы и чтобы проволоку нельзя было вытащить из пломбы.

7. Пломбы, навешиваемые на контейнер, должны иметь одинаковые контрольные знаки. Опломбирование разных контейнеров пломбами с одними и теми же контрольными знаками в течение данных суток не допускается.

Приложение 1.4 (справочное)

СОДЕРЖАНИЕ ЗНАЧЕНИЙ ВЫПОЛНЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ ПО ЗАГРУЗКЕ И РАЗГРУЗКЕ КОНТЕЙНЕРОВ

+-----------------+----------------------------------------------+

¦ Значения ¦ Содержание условий перевозки ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

¦FCL ¦Full Container Load - контейнер содержит груз ¦

¦ ¦одного отправителя ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

¦LCL ¦Less than Container Load - контейнер содержит ¦

¦ ¦более одной коносаментной партии. Сформирован ¦

¦ ¦на терминале в порту отправления грузами не- ¦

¦ ¦скольких грузоотправителей ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

¦1. H/H, FCL/FCL ¦House / House - контейнер загружен на складе ¦

¦DOOR / DOOR ¦грузоотправителя, идет до склада грузополуча- ¦

¦ ¦теля по сквозному коносаменту за пломбой гру- ¦

¦ ¦зоотправителя. На терминал в порту отправления¦

¦ ¦и с терминала в порту назначения может быть ¦

¦ ¦доставлен / получен либо грузовладельцем, либо¦

¦ ¦береговым перевозчиком ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

¦2. CY/CY ¦Container Yard (CY) - контейнер загружен отп- ¦

¦ ¦равителем и доставлен к месту получения / вы- ¦

¦ ¦дачи и хранения на терминалах. Получатель с ¦

¦ ¦контейнерной площадки терминала в порту назна-¦

¦ ¦чения принимает его за пломбой отправителя ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

¦3. Pier / Pier ¦CFS/CFS - грузоотправитель доставляет на склад¦

¦(P/P) ¦терминала CFS (Container Freight Station) ¦

¦LCL/LCL ¦груз как обычный генеральный груз. На CFS ¦

¦ ¦груз загружается в контейнер для дальнейшей ¦

¦ ¦перевозки морем. В порту назначения контейнер ¦

¦ ¦расформировывается на CFS и груз выдается ¦

¦ ¦грузополучателю как обычный генеральный груз. ¦

¦ ¦На судне контейнер следует за пломбой агента ¦

¦ ¦морского перевозчика ¦

+-----------------+----------------------------------------------+

Из этих 3-х основных условий возможны следующие варианты операций:

1. House/CY - склад отправителя - терминал.

2. CY/House - терминал - склад получателя.

3. House/CFS - склад отправителя - терминал с расформированием.

4. CFS/House - (генгруз - контейнер) - склад получателя.

5. CY/CFS - терминал - терминал с расформированием.

6. CFS/CY - генгруз - терминал.

ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПРИ ОФОРМЛЕНИИ КОНТЕЙНЕРНЫХ ПЕРЕВОЗОК

1. Pier (Wart or Qucy)

- причал швартовки контейнеровоза, приспособленный для регулярной погрузки / выгрузки контейнеров.

2. Container Yard (CY)

- место получения, хранения и выдачи контейнеров. Все контейнеры, отгруженные или выгруженные из контейнеровоза, должны пройти через " CY" при получении их от отправителя либо при выдаче их получателю.

3. Container Freight Station (CFS)

- склад, где происходит:

а) накопление грузов, которые обычно по размерам коносаментной партии меньше вместимости контейнера;

б) сортировка грузов по направлениям;

в) загрузка грузов в контейнер для дальнейшей перевозки морем (Stuffing);

г) расформирование прибывших морем контейнеров (Stripping Unotripping), содержащих грузы нескольких грузополучателей;

д) получение груза от грузоотправителей для дальнейшей перевозки морем и выдача груза получателям как обычного генгруза после расформирования прибывших морем контейнеров. На судно и от судна груз на CFS поступает только в контейнерах.

4. Full Container Load (FCL)

- контейнер содержит груз одного грузоотправителя.

5. Less than Container Load (LCL)

- контейнер содержит более одной коносаментной партии, сформирован на терминале в порту отправления грузами нескольких грузоотправителей.

6. Gate

- ворота контейнерного терминала, где происходит передача контейнера и оформление документов, подтверждающих передачу от берегового перевозчика (отправителя) терминалу как агенту морского перевозчика и обратно: от терминала (агента морского перевозчика) получателю (береговому перевозчику).

При передаче проверяется:

- техническое состояние контейнера;

- состояние пломб;

- масса контейнера.

7. House (DOOR)

- склад получателя / отправителя, начальное / конечное место отправления / прибытия контейнера в смешанной перевозке.

 

Приложение 1.5

МАРШРУТНАЯ КАРТОЧКА

CONTAINER CONDITION REPORT N ___

МАРШРУТНАЯ КАРТОЧКА N ___

т/х (m/v) ______________________________________________

дата (date)_____________________________________________________

контейнер N (container N) ______________________________________

тип(type) _______________________________________

порт погрузки ____________________________________________________

loading port

порт выгрузки ________________________________________________

discharging port

Условные обозначения

Damage keys

1. вмятина caved

2. пробоина hole

3. разрыв break

4. деформация deformation

5. поломка устройства закрытия дверей breakage of locking latch

6. ржавчина rusty

7. нарушение покраски break painting

Сдающая сторона __________________________________________________

Deliver

Принимающая сторона ______________________________________________

Receiver

Сюрвейер _________________________________________________________

Surveyor

 

Раздел 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ И КРЕПЛЕНИЮ КОНТЕЙНЕРОВ НА СУДАХ

Общие положения

2.1.1. Настоящие Технические требования определяют порядок размещения, крепления и транспортировки контейнеров серии 1 международного стандарта ИСО на специализированных судах - контейнеровозах, судах, приспособленных для перевозки контейнеров, и на судах, не оборудованных специально для перевозки контейнеров. Основные характеристики контейнеров серии 1 ИСО приведены в Приложении 2.1.

2.1.2. Перевозка контейнеров на судах должна осуществляться с соблюдением требований настоящих Правил и РД 31.11.21.16-96 " Правила безопасности морской перевозки генеральных грузов. Общие требования и положения" < *>.

< *> Правила безопасности морской перевозки генеральных грузов. 4М. Том 2. ЦНИИМФ, 1996.

2.1.3. Размещение и крепление грузов внутри контейнеров следует производить в соответствии с разделом 3 настоящих Правил.

2.1.4. Каждое судно, подаваемое под перевозку контейнеров, должно быть оборудовано одобренной в установленном порядке системой крепления контейнеров и/или иметь необходимое количество съемных средств крепления, в том числе для разовой перевозки. Нормируемые величины нагрузок на каждый вид средств крепления контейнеров приведены в приложении 2.2 < *>.

< *> Не приводится.

2.1.5. В соответствии с требованиями правила 5.6 главы VI Конвенции СОЛАС-74 судно должно быть обеспечено " Наставлением по креплению контейнеров", одобренным администрацией флага судна или организацией, действующей по ее поручению. Для судов под флагом Российской Федерации " Наставление по креплению грузов" должно быть одобрено Федеральной службой морского флота России или Российским морским регистром судоходства, действующим по ее поручению.

2.1.6. В настоящих Правилах приняты следующие определения:

максимальная масса брутто (R) - максимальная разрешенная общая масса контейнера и груза, размещенного в нем;

собственная масса контейнера (T) - масса порожнего контейнера, включая массу постоянно прикрепленного к нему вспомогательного оборудования;

максимальная допустимая полезная нагрузка (P) - разность между максимальной массой брутто (R) и собственной массой контейнера (T);

угловые фитинги - детали конструкции контейнера, представляющие собой совокупность отверстий и поверхностей, расположенных в верхних и/или нижних углах контейнера и используемые для погрузки, выгрузки, штабелирования и/или крепления контейнеров;

средства крепления грузов - все стационарное и съемное оборудование, используемое для крепления грузов;

стационарные средства крепления - обухи, рымы, посадочные гнезда и другие средства, постоянно закрепленные к конструкциям корпуса судна;

съемные средства крепления - различные замки, конусы, стяжки, найтовы, упоры, распорки и т.п. средства, закрепляемые к грузам и судовым конструкциям посредством разъемных соединений;

безопасная (максимальная) рабочая нагрузка (SWL) - допустимая расчетная нагрузка, действию которой способно противостоять устройство, используемое для крепления груза;

пробная нагрузка (TL) - нагрузка, которую должны выдерживать средства крепления без остаточных деформаций;

предельная нагрузка (BL) - испытательная нагрузка, применяемая для определения предельной несущей способности рассматриваемого средства крепления без разрушения;

стопор (twistlock) - съемное средство крепления контейнеров, предназначенное для предотвращения как горизонтального, так и вертикального перемещения контейнера;

конус штабелирующий (single stacking cone - stacker) - съемное средство крепления контейнеров, предназначенное для предотвращения горизонтального перемещения контейнера;

сдвоенный конус штабелирующий (double stacking cone) - съемное средство крепления контейнеров, предназначенное, кроме указанного выше, для соединения в поперечном направлении двух смежных штабелей контейнеров;

соединительная пластина (linkage plate) - съемное средство крепления контейнеров, устанавливаемое поверх замков или конусов и предназначенное для соединения в поперечном направлении двух смежных штабелей контейнеров;

найтов (lashing) - съемное средство крепления, предназначенное для соединения контейнера (груза) со стационарными средствами крепления и рассчитанное на восприятие растягивающих нагрузок, как правило, имеющее в своем составе устройство для регулирования длины (талреп - turnbuckle или т.п.);

закладной крюк (penguin hook) - съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером, другими средствами крепления и с конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие так называемых тангенциальных нагрузок, сочетающих изгиб и срез;

распорка (buttress) - съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером и со стационарным средством крепления или с конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие как растягивающих, так и сжимающих нагрузок, действующих вдоль оси симметрии распорки. Как правило, предусматривается возможность регулирования длины распорки;

упор (shoring) - съемное средство крепления контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнером и со стационарным средством крепления или с конструкциями корпуса судна обеспечивают восприятие только сжимающих нагрузок, действующих вдоль оси симметрии упора. Как правило, предусматривается возможность регулирования длины упора;

стяжка (bridge fitting) - съемное средство крепления для соединения в поперечном направлении верхних углов смежных контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнерами обеспечивают восприятие только растягивающих нагрузок, действующих вдоль оси симметрии стяжки;

конструкции ячеистого типа (cell guides) - комплект вертикальных стальных угольников, обеспечивающих удобное и надежное размещение и крепление штабелей контейнеров стандарта ИСО на судах - контейнеровозах;

штабель контейнеров (container stack) - отдельный вертикальный штабель контейнеров, закрепленных штабелирующими конусами, найтовами, замками или конструкциями ячеистого типа;

блок контейнеров (container blok) - несколько штабелей контейнеров, соединенных двойными штабелирующими конусами или соединительными пластинами;

ярус контейнеров (container tier) - горизонтальный ряд контейнеров одного уровня в блоке контейнеров.

Требования к контейнерам

2.2.1. Основные требования, предъявляемые к контейнерам в целях определения их пригодности для перевозки грузов, приведены в разделе 1 настоящих Правил.

Контейнеры, не отвечающие таким требованиям, к перевозке не допускаются.

Не допускаются также к перевозке контейнеры, имеющие повреждения элементов ржавчиной, угрожающей безопасности обработки контейнеров.

2.2.2. Дополнительные требования по конструктивной пригодности контейнеров для перевозки опасных грузов класса 1 изложены в п. 2.3 МОПОГ и в разделе 12 введения к классу 1 МК МПОГ.

2.2.3. Отклонение центра массы погруженного груза от геометрического центра контейнера по длине не должно превышать: для 20-футового контейнера - 600 мм, для 40-футового - 1200 мм.

2.2.4. Контейнеры, масса брутто которых превышает максимально допустимую более чем на 1, 6%, или загруженные с превышением величины продольного отклонения центра массы груза, к погрузке на судно не допускаются.

2.2.5. Величины допускаемых нагрузок на контейнеры, соответствующие стандарту ИСО N 1496, приведены в Приложении 2.1.

Требования к судам

2.3.1. Судно должно быть оборудовано одобренной в установленном порядке системой крепления контейнеров и/или иметь необходимое количество съемных средств крепления для выполнения схем, приведенных в " Наставлении по креплению контейнеров", в том числе для разовой перевозки.

Люковые крышки, предназначенные для размещения контейнеров, должны иметь надежное крепление одобренного типа от сдвигающих и отрывающих нагрузок, создаваемых контейнерами.

На люковых крышках, палубах и других прочных конструкциях судна должны быть установлены в достаточном количестве рымы и обухи.

2.3.2. Требования к судовому оборудованию:

- стационарные конструкции ячеистого типа, фундаменты, рымы и детали крепления контейнеров в трюмах и на палубах должны быть в исправном состоянии;

- съемные средства крепления - различные замки, конусы, стяжки, найтовы, упоры, распорки и т.п. должны быть в исправном состоянии и в количестве, соответствующем утвержденным схемам крепления с 10-процентным запасом.

2.3.3. Допустимое число ярусов контейнеров определяется схемами, разработанными с учетом:

- требований к остойчивости судна;

- допускаемых нагрузок на судовые конструкции;

- допускаемых нагрузок на контейнеры (Приложение 2.1);

- допускаемых нагрузок на средства крепления контейнеров (приложение 2.2).

2.3.4. В случае, если контейнеры выступают за люковые крышки или другие опорные палубные конструкции, должны быть предусмотрены дополнительные опоры, воспринимающие нагрузки от контейнера и разносящие их по палубным связям.

2.3.5. Не допускается перевозка контейнеров на верхней палубе судна, если высота надводного борта в месте установки контейнера составляет менее 1, 5 м при скорости хода судна до 15 узлов и менее 2, 2 м для судов со скоростью хода выше 15 узлов.

2.4. Требования к размещению контейнеров на судне. Грузовой план

2.4.1. Размещение контейнеров на судне должно производиться в соответствии с грузовым планом. Грузовой план должен составляться портом погрузки для каждого рейса судна и утверждаться капитаном судна. Проформа грузового плана приведена в Приложении 2.3.

2.4.2. В грузовом плане должны быть приведены:

- суммарная таблица количества погруженных на судно контейнеров по типу, по загрузке (груженые, порожние) и по портам назначения с указанием номера рейса и даты отхода, порта отправления и порта назначения;

- таблица для расчета суммарной массы груза контейнеров на судне и моментов этой массы относительно основной плоскости судна и миделя;

- таблица для расчета остойчивости и посадки судна с грузом контейнеров на момент отхода из порта погрузки и прихода в порт выгрузки;

- схемы размещения контейнеров на судне в продольном и поперечном сечениях (по рядам) с указанием количества контейнеромест в каждом ряду (в числителе - на палубе, в знаменателе - в трюме) и условного обозначения каждого контейнероместа.

2.4.3. Для условного обозначения контейнероместа следует использовать шестизначную нумерацию, полностью определяющую местоположение контейнера на судне.

Первая пара цифр обозначает поперечный ряд (секцию - bay) контейнеров (по длине судна) начиная с носа.

Нечетные цифры соответствуют 20-футовым контейнерам, четные - 40-футовым контейнерам.

Вторые две цифры обозначают ряд контейнеров по ширине судна начиная от диаметральной плоскости судна. Контейнероместа по правому борту имеют нечетную нумерацию, по левому - четную. Третьи две цифры обозначают ярус контейнеров по высоте.

Трюмные контейнероместа имеют нумерацию ярусов 01, 02, 03,..., палубные - 11, 12, 13,... Если счет начинают от палубы, то вместо нуля употребляют цифру восемь.

2.4.4. При составлении грузового плана, исходя из запланированного к погрузке количества контейнеров, отмечается каждое контейнероместо с указанием номера контейнера, индекса владельца и массы брутто контейнера в тоннах, при этом должно быть соблюдено допустимое вертикальное распределение масс контейнеров в штабеле, учтены контейнеры различной высоты и с центром тяжести, превышающим половину высоты контейнера, а также контейнеры с опасными грузами, требующие особых условий размещения с учетом соблюдения положений о их разделении на борту судна.

2.4.5. После заполнения грузового плана выполняются расчеты посадки и остойчивости судна с грузом на моменты отхода и прихода в порт выгрузки. При неудовлетворительных результатах администрацией судна производится корректировка размещения контейнеров, судовых запасов и балласта вплоть до отказа в приеме части запланированных к погрузке контейнеров.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-18; Просмотров: 409; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.07 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь