Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Особенности английских гласных звуков.



В отличие от русских гласных английские гласные делятся на долгие и краткие.

По степени мышечной напряженности органов речи при произнесении гласных звуков, гласные фонемы делятся на напряжённые и ненапряжённые. В английском языке долгие гласные считаются, как правило, напряженными, а краткие гласные – ненапряженными.

В зависимости от стабильности артикуляции выделяются три следующие группы гласных в английском языке:

монофтонги - гласные звуки, при произнесении которых артикуляция не меняется в течение всего периода звучания. Всего в английском языке 10 монофтонгов: [i, е, u, о, а:, о:, a, и др.]. В русском языке примерами монофтонгов являются звуки: [а], [и], [о], [ы] и другие.

дифтонги - сложные гласные звуки, состоящие из двух гласных звуков. При произне­сении дифтонга язык сначала занимает положение для одного гласного, а затем передви­гается в направлении положения для другого гласного. Это передвижение происходит в пределах одного слога. Более сильный, напряженный, слогообразующий элемент дифтонга называется ядром, а слабый, ненапряженный элемент называется скольжением (глайдом). В английском языке существует восемь дифтонгов, которые подразделяются на три группы:

- три дифтонга со скольжением в направлении звука [i]: [ei -ai -oi];

- два дифтонга со скольжением в направлении звука [u]: [ou — аu];

- три дифтонга со скольжением в направлении звука [э]: [iэ - еэ - uэ].

В конечном положении перед паузой дифтонги произносятся протяжно, перед звонкими согласным — несколько короче, перед глухим согласным — совсем кратко. Например: в конечном положении — [tai], [mai], [dai]; перед звонким согласным — [saiz], [said], [faiv]; перед глухим согласным — [ais], [nais], [taip]. В русском языке дифтонгов нет.

дифтонгоиды [i: ], [u: ] — при их произнесении в процессе артикуляции происходят не­которые изменения в положении органов речи, поэтому качество их звучания неоднородно в начале и конце произнесении. В английском языке два дифтонгоида [i: ], [u: ].

Фонетика (раздел языкознания) – (греч. phonetike от phone – звук, голос) – учение о звуковом строе языка. Одним из практических приложений фонетики является о р ф о э п и я (греч. orthos – правильный и epos – слово) – наука о правильном произношении.

С фонетикой тесно связана и г р а ф и к а - учение об изображении звуков речи буквами (от греч. grapho – пишу).

Фонетика – наука о «звуковом материале» языка, об использовании этого материала в значащих единицах языка и речи, об исторических изменениях в этом материале и в приемах его использования. Звуки и другие звуковые единицы (например, слоги), а также такие звуковые явления, как ударение и интонация, изучаются фонетикой с нескольких разных точек зрения: 1) с точки зрения их физических (акустических) признаков; 2) с точки зрения работы, производимой человеком при их произнесении и слуховом восприятии, т.е. в биологическом аспекте; 3) и самое главное – с точки зрения их использования в языке, их роли в обеспечении функционирования языка как средства общения.

Аспект исследования звуковой материи языка, который можно назвать функциональным, выделился в современном языковедении в особую область – ф о н о л`о г и ю. Некоторые ученые рассматривают фонологию как отдельную от фонетики дисциплину, оставляя на долю фонетики только первые два аспекта исследования. В действительности, однако, все три стороны в исследовании звуковых единиц и звуковых явлений языка теснейшим образом между собой связаны, и потому боле правильно рассматривать фонетику как единую науку, а фонологию – как ее неотделимую часть и организующее ядро. По существу, никакое фонетическое исследование не может быть успешным без определенной функциональной, фонологической «перспективы», без выяснения того, несет или не несет изучаемое явление в данном языке функциональную нагрузку и если несет, то какую именно. С другой стороны, рассуждение о функциях каких-либо звуковых различий без понимания того, в чем, собственно, эти различия заключаются, легко может оказаться несостоятельным.

Фонетика имеет большое практическое значение. Без нее были бы невозможны правильная методика обучения письму и чтению, постановка произношения при изучении неродного языка, создание рациональной системы письма для бесписьменных языков и усовершенствование существующих систем письма, успешное лечение дефектов речи и т.д. Перед фонетикой, как и перед всей наукой о языке, поставлен ряд новых практических задач, связанных, например, с необходимостью организовать «диалог» человека с машиной: «научить» машину распознавать информацию, передаваемую человеческим голосом, выполнять устные команды, а в известных пределах и «отвечать» человеку, синтезируя соответствующие высказывания.

Фонетика имеет также громадное принципиальное значение для всех отраслей языковедения и для некоторых смежных наук. Ведь фонетика изучает ту материю, в которую воплощается и объективируется человеческая мысль в процессе речевого общения. Ясно, что без знания свойств этой материи, без учета данных фонетики невозможно никакое серьезное исследование языка. Именно в силу того, что фонетика имеет дело с определенной физической данностью, с тем, что можно регистрировать и измерять посредством соответствующей аппаратуры, она раньше и больше других областей языковедения продвинулась по пути превращения в точную науку. Можно сказать, что фонетика (и соответственно фонология) располагает наиболее точными методами лингвистического исследования, что внутри языковедения она служит образцом и своего рода школой точного изучения фактов языка.

При изложении различных вопросов фонетики приходится во многих случаях пользоваться специальными видами письма – той или иной научной транскрипцией. Это связано с тем, что в обычном письме между буквами и звуком часто нет однозначного соответствия. Например, в русском языке один и тот же звук нередко записывается разными буквами (скажем, буквой в в слове плечевой и буквой г в слове чего), и наоборот, одна и та же буква читается как разные звуки (скажем, буква г в словах игра, чего, легкий, снег). Подобные факты в большей или меньшей мере типичны и для письма других языков. Ясно, что при занятиях фонетикой такое положение создает неудобства. Потому в нужных случаях и прибегают к научной транскрипции, т.е. специальному письму, в котором этих недостатков нет и последовательно проводится принцип однозначного взаимного соответствия между звуковой единицей и письменным знаком. Существует транскрипция акад. Л.В.Щербы, выработанная на базе транскрипции Международной Фонетической Ассоциации (МФА). Основу этой транскрипции составляют буквы латинского алфавита, но для звуков, не имеющих в латинском письме единого и однобуквенного обозначения, введены знаки из греческого, русского и других алфавитов, придуманы комбинированные знаки, к латинским буквам добавлены диакритики (различительные значки), например, для обозначения мягкости согласного – знак минуты: l` = ль. То, что дается в транскрипции, принято заключать в кавычки « » или же в скобки того или иного рисунка – в зависимости от типа транскрипции.

Акустический аспект в изучении звуков языка.

Каждый звук, произносимый нами в речи, как и всякий звук вообще, есть физическое явление – колебательное движение, передаваемое через упругую среду (через воздух) и воспринимаемое человеческим слухом. Это колебательное движение характеризуется определенными физическими (акустическими) свойствами, рассмотрение которых и составляет физический, или акустический, аспект в изучении звуков языка и речи.

Колебания, воспринимаемые слухом, могут быть равномерными, периодическими, и тогда соответствующий звук называют музыкальным тоном или просто т о но м (таков, например, звук струны скрипки). Если же, напротив, колебание является неравномерным, непериодическим, мы имеем дело с ш у м ом (таков, например, звук удара молотком). В языковых звуках используются в той или иной пропорции, сочетаются элементы тона и шума, причем тоны возникают в результате колебания голосовых связок в гортани, а также ответных (резонаторных) колебаний воздуха в надгортанных полостях, тогда как шумы – главным образом в результате преодоления воздушной струей разного рода преград в речевом канале. Гласные – это в основном тоны, глухие согласные (например, [k], [t], [f]) – это шумы, а среди других согласных в так называемых сонантах ([r], [l], [n], [m] и др.) тон преобладает над шумом, тогда как в звонких шумных ([g], [d] и т.д.), напротив, шум преобладает над тоном.

Звуки характеризуются высотой, зависящей от частоты колебаний (чем больше колебательных движений в единицу времени, тем выше звук), и силой (интенсивностью), зависящей от амплитуды (размаха) колебания. Они обладают также большей или меньшей

длительностью (долготой). Но, бесспорно, наиболее важным для языка различием звуков является различие их тембра, т.е. их специфической окраски. Именно тембр отличает [i] от [a] и от [o], [l] от [n] и от [d] и т.д.

Специфический тембр каждого звука создается главным образом р е з о н а н с н ы м и х а р а к т е р и с т и к а м и, иначе – дополнительными тонами, которые наслаиваются на основной тон (возникающий в результате колебания голосовых связок), а также на шумы. Явление резонанса состоит в том, что колебания звучащего тела вызывают ответные колебания другого тела или воздуха, находящегося в полом сосуде, в замкнутом пространстве и т.д. (ср. явление эха, наблюдаемого в горах, на лесных полянах и т.д., но не равном поле). При образовании звуков речи роль резонатора выполняют полости рта, носа и глотки, причем благодаря разнообразным движениям органов речи (языка, губ, нёбной занавески и т.д.) форма и объем резонатора, а отчасти и степень упругости его стенок меняются, что и ведет к появлению то одних, то других (разных по высоте и интенсивности) резонаторных тонов. Этим, собственно, и создается качественное разнообразие звуков нашей речи.

Применяемые в настоящее время электроакустические методы исследования звуков дают возможность разлагать сложный звук на составляющие его тоны, т.е. получать его с п е к т р, выделяя в нем отдельные полосы концентрации частот, или так называемые ф о р м `а н т ы (ед.ч. – форм`анта, сокращенное обозначение F). С помощью специальных аппаратов (разного рода спектрографов) получают спектрограммы звуков и звукосочетаний, наглядно изображающие формантную структуру каждого звука и позволяющие точно измерить и охарактеризовать отдельные форманты, которые определяют его тембр.

В спектре гласного звука обычно более или менее четко выделяются три–четыре форманты: форманта Fосн (или F о), которая соответствует частоте (полосе частот) основного тона, и далее форманты FI, FII, в ряде случаев FIII - форманты, соответствующие полосам частот резонаторных тонов. На динамических спектрограммах форманты выглядят как темные пятна или полосы: самая нижняя полоса - это Fосн, выше – FI, еще выше - FII и т.д.

Звуки, при произнесении которых энергия концентрируется в центральной части спектра, называются «компактными». На спектрограммах компактность выражается в том, что FI и FII расположены очень близко одна от другой или даже смыкаются. Если же концентрации энергии в центральной части спектра нет и FI сближена с Fo, а FII, напротив, располагается в верхней части спектра, звук называется «диффузным». Расположение формант заметно изменяется у гласных в зависимости от качества соседнего согласного: так, на границе с предшествующим «мягким» согласным FII проходит выше, чем на остальном участке гласного. Свои типичные особенности имеют и спектрограммы согласных. Например, у всех глухих согласных Fo отсутствует, так как голосовые связки не вибрируют.


Поделиться:



Популярное:

  1. I. Особенности империализма в России
  2. I.1 Особенности комплексных соединений природных и синтетических порфиринов.
  3. II.4. Особенности процесса социализации в маргинальный переходный период.
  4. VI. Особенности технического обслуживания и ремонта жилых зданий на различных территориях
  5. VIII. Нарушения произношения твердых и мягких согласных звуков и их коррекция
  6. XII. ОСОБЕННОСТИ КОРМЛЕНИЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ЖИВОТНЫХ В УСЛОВИЯХ РАДИОАКТИВНОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
  7. XVII ВЕК В ИСТОРИИ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ И РОССИИ. ОСОБЕННОСТИ РОССИЙСКОГО ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА И ЕГО ФАКТОРЫ
  8. А. Особенности формирования древнерусской культуры
  9. А3. Особенности решения орфограммы.
  10. Анатомо-физиологические особенности вегетативной нервной системы.
  11. Антропонимия. Личное имя и прозвища. Особенности именования.
  12. Артикуляторная классификация звуков речи (гласных и согласных)


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 2298; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь