Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Татарский институт содействия бизнесу



Татарский институт содействия бизнесу

(ТИСБИ)

Кафедра _________________________________________________

 

 

Утверждено на заседании

Методического совета факультета

Протокол № ___

«____» _____________ 200__ г.

 

Учебно-методический комплекс

по дисциплине Деловой английский

факультет Юридический

специальность 021100 - «Юриспруденция»

составитель Багаутдинов А.А.

 

Обсуждено

На заседании кафедры

Протокол № ________

«___» ______________ 200__ г.

 

 

Казань - 2003

Оглавление

Цели и задачи ……………………………………..………………..……

Карта межпредметных связей……………………………………..….

Рабочая программа курса…………….……………………………..….

Календарно - тематический план…………………………….…..……

Методические рекомендации……………….…………………….…..

Самостоятельная работа ………………………………………….…..

Контроль……………………………….……….…………………..…....

Литература………………………………………………………….…...

 

 

Цели и задачи

В современном мире английский язык играет исключительно важную роль в таких областях человеческой деятельности как наука, техника, экономика, техника, экономика торговля, дипломатия, туризм. Это язык компьютерных программ, технических, политических и профессиональных конгрессов, симпозиумов. Владение профессиональной лексикой на английском языке становиться нормой для научно-технической интеллигенции большинства развитых стран.

Данная программа курса «Деловой английский (English for Business)» составлена в соответствии с государственным стандартом и имеет целью дать студентам юридических специальностей III-го и IV-го курсов дневного отделения сумму знаний по английскому языку с ориентацией на практическое использование в сфере делового общения.

Деловой английский, как самостоятельная учебная дисциплина находится в стадии становления. Благодаря интенсивному развитию современного общества, научно-техническому прогрессу и усложнению техники, меняется не только подход к подготовке специалиста не только технической, но и гуманитарной направленности. Перед сегодняшним специалистом стоит задача более глубокого овладения одним из международных языков.

Деловой английский углубляет уровень иноязычной компетентности, полученный студентами при изучении английского языка с целью адекватного использования английского языка в повседневной деятельности.

Для достижения поставленных целей и задач необходимо научить студентов:

- владеть грамматическими структурами языка, составлять диалоги;

- высказывать собственное мнение по обсуждаемому вопросу;

- составлять собственные монологические высказывания на заданную тему.

Для овладения умениями понимать англоязычную речь на слух необходимо выполнение следующих задач:

- слушать речь диктора и повторять со зрительной опорой на текст;

- слушать тексты и повторять за диктором без зрительной опоры на текст;

- различать слова, сходные по звучанию и понимать их в речи.

С целью овладения навыками чтения - научить студента:

- читать вслух после образцового чтения;

- имитировать произношение и интонацию диктора;

- читать слова по их фонетическому изображению;

- использовать индивидуальные и академические словари для уточнения значения слова и его произношения.

С целью овладения навыками письма - научить:

- составлять собственные рассказы на заданные темы;

- выполнять упражнения, соответствующие уровню грамматических знаний;

- умению реализовать различные уровни речевых навыков в ситуациях профессиональной направленности в письменной форме.

К условиям успешной деятельности по реализации поставленных образовательных целей формирования языковой компетенции в процессе подготовки студентов относятся следующие:

- поэтапный системный подход к формированию языковой компетенции;

- периодичность контроля усвоения качества знаний методом рейтинговой оценки;

- коррекция образовательного процесса.

В качестве исходных данных для определения уровня сформированности языковой компетенции следует использовать результаты экспериментальной диагностики языковых способностей к усвоению иностранного языка, как показателя индивидуальной базовой подготовки в каждой отдельной группе.

Большую роль в овладении English for Business играет самостоятельная работа студента, позволяющая в практической части скомпенсировать слабые стороны имеющихся общедоступных материалов (пособий, учебников, отдельных курсов) по данной тематике.

Карта межпредметных связей

Изучение иностранного языка предусматривает широкое использование межпредметных связей. Любое обучение вообще содержательно и передает накопленный обществом культурный опыт. В свою очередь, каждый отдельно взятый предмет несет студенту ту или иную часть культуры. Выделение в обучении английскому языку культурного и лингвострановедческого компонента, помогает формировать целостную систему представлений о национальных обычаях, традициях, реалиях страны изучаемого языка. Выделяются семь сфер общения и речевой деятельности:

- этическое общение;

- семейное общение;

- учебно-трудовое общение;

- социально-бытовое общение;

- социально-культурное общение;

- социально-познавательное общение;

- международных контактов.

В каждой сфере выделяется предметно-тематическое содержание общения (биография, квартира, школа, профессия, спорт, магазины, театр и т.д.). Включение в темы занятий проблем, лежащих на стыке тех или иных гуманитарных и социальных наук, способствуют формированию у студентов широкого взгляда на предмет, умению видеть проблему во всех ее связях и отношениях. Процесс знакомства с другим языком вырабатывает языковую интуицию, которая прокладывает путь логике.

Межпредметные связи координируют работу с другими курсами:

Универсальный элемент мышления – логика. Искусство построения правильно расчлененного логического анализа ситуаций и вывода следствий из известных фактов путем логических рассуждений, искусство определять и умение работать с определениями – студент осваивает в значительной мере именно благодаря изучению иностранного языка.

тексты о правах человека, на тему отмены смертной казни, об истории создания конституции Америки, по проблемам семейного права, инсценировки судебного процесса и т.д., способствуют связям с правоведением.

Темы войн и локальных конфликтов, внешнеполитической деятельности Великобритании и других англоязычных стран, проблемы армии в политической системе мира, проблемы глобализации, обсуждаемые на занятиях иностранного языка, реализуют связи с историей .

Различные нестандартные занятия с использованием эконимеского материала: ролевые игры, занятия-конференции, и др., укрепляют связи с экономикой .

Демонстрация видеофильмов на занятиях по иностранному языку способствует развитию эстетического восприятия мира.

В области письменной речи межпредметные связи широко применяются в заданиях по составлению документов: поздравление, приглашение, анкета, автобиография, обращение в фирму, брачный контракт, исковое заявление и т.д.

 

 

 

 

 

Рабочая программа

курса “Деловой английский ”

Раздел I

Тема 1. (11 часов) Английский язык, его варианты и диалекты, бизнес-язык. Обзор пособий источников и методов для изучения английского языка и самообразования. Образование в России и в мире. Обзорное рассмотрение времен английского глагола. Topical texts. ON ENGLISH IN BRIEF. Academy of Management “TISBI”.

 

Раздел II

Тема 2. (11 часов) Автобиография и резюме. Родство и степени родства. Topical texts. ME AND MY FAMILY. CURRICULUM VITAE.

 

Раздел III

Тема 3. (10 часов). Рынок. Особенности рыночной экономики. Topical text. MARKETING.

 

Раздел IV

Тема 4. (11 часов) Профессия юриста и виды юристов. Topical text. TO BE A LAWYER.

 

Раздел V

Тема 5. (2 часа) Основы работы с газетой.

 

 

Раздел VI

Тема 6ю (12 часов) Unit 1. Constitutional law.

 

Раздел VII

Тема 7. (12 часов) Unit 2. Administrative law

 

Раздел VIII

Тема 8. (12 часов) Unit 3. Criminal law.

 

Раздел IX

Тема 9. (12 часов) Unit 4.Tax law.

 

Раздел X

Тема 10. (12 часов) Unit 5. Procedural law

 

Раздел XI

Тема 11. (10 часов) Безработица. Поиски работы. Topical text. HOW TO HIRE AN EMPLOEE.

 

Раздел XII

Тема 12. (10 часов) Основы бизнес переписки. Topical text. BUSINESS LETTER.

 

Раздел XIII

Тема 13. (12 часов) Unit 6. Law of Contract.

 

Раздел XIV

Тема 14. (12 часов) Unit 7. Tort law.

 

Раздел XV

Тема 15. (12 часов) Unit 8. Property law.

 

Раздел XVI

Тема 16. (10 часов) Можете ли вы говорить по телефону. Topical text. TELEPHONING.

 

Раздел XVII

Тема 17. (12 часов) Unit 9. Labour law.

 

Раздел XVIII

Тема 18. (12 часов) Unit 10. Family law.

 

Раздел XIX

Тема 19. (12 часов) Unit 11. International law.

Тема 20. (11 часов) Reader. The United Nations.

Тема 21. (11 часов) Reader. The International Court of Justice.

Тема 22. (11 часов) Reader. The European Union.

Тема 23. (11 часов) Reader. A court for Europe.

Тема 24. (11 часов) Reader. European Court of Human Rights.

Календарно-тематический план

изучаемой дисциплины «Деловой английский»

VII триместр – 38 часов ( 26ауд.)

Виды и содержание учебных занятий
№ п/п Темы практических занятий Число часов Самостоятельная работа   Число
Вид Контроль часов
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Т.1 ON ENGLISH IN BRIEF. Academy of Management “TISBI”. подготовка сообщ.  
Т.2 ME AND MY FAMILY, CURRICULUM VITAE составление текста и резюме  
Т.3. mARKETING работа с компьютерными прогр  
Т.4 TO BE A LAWYER выучить лексику  
Повторение и тест        

VIII триместр – 32 часа (20 ауд.)

Т.4 TO BE A LAWER   сост. свой текст на основе образцов  
Т.5 Основы работы с газетой      
Т.6 Unit 1. Constitutional law. подготовить сообщение  
Т.7 Unit 2. Administrative law выучить слова по теме, доклад  

IX триместр - 32 часов ( 20 ауд.)

Т.7 Unit 2. Admistrative law      
Т.8 Unit 3. Criminal law работа с компьютерн. прогр.  
Т.9 Unit 4. Tax law. подг-ть сообщение  
Т.10 Unit 5. Procedural law выуч. лексику, сдел. ср-е с Рос. сист.  
Повторение и тест      

 

X триместр – 64 часа (52 ауд.)

Т.10 Unit 5. Pocedural law.      
Т.11 HOW TO HIRE AN EMPLOYEE подгот. необх. док-ты на себя по обр.  
Т.12. BUSINESS LETTER написать деловые писма неск видов  
Т.13. Unit 6. Law of Contract выучить лексику по теме  
Т.14 Unit 7. Tort law. сделать сообщение по теме  
Т.15 Unit 8. Property law      
Повторение и тест      

 

 

XI триместр – 52 часов (40 ауд.)

1. 2. 3. 4. 5. 6.
Т.15 Unit 8. Property law   выучить лексику  
Т.16 Telephoning сост-ть телеф дилог  
Т.17 Unit 9. Labour law подг. коллект полилог  
Т.18 Unit 10. Family law работа с комп прогр  
Т.19 Unit 11. International law выуч. лексику  
Т.20 Reader. The United Nations выуч. лексику  
Повторение и тест      

 

XII триместр – 52 часа ( 40 ауд.)

Т. 20 Reader. The United Nations подг. сообщ.  
Т.20 Reader. The International Court of Justice подг. сообщ-е  
Т.20 Reader. The European Union сост. кроссворд  
Т.20 Reader. A court of Europe подг. сообщ.  
Т.20 Reader. European Court of Human Rights подг. сообщ-е  
Повторение и тест      

 

Методические указания

Деловой иностранный язык изучается как прикладная дисциплина. Обучение деловому английскому языку проводится в тесной связи с изучаемыми профилирующими дисциплинами, а также с учетом будущей профессиональной деятельности выпускника. Учебный курс строится таким образом, чтобы способствовать развитию практических навыков владения английским языком. Теоретические курсы по аспектам языка не читаются.

Основной курс

Обучение на углубленном этапе осуществляется в рамках учебно-профессиональной, социально-культурной, коммуникативной и общественно-политической сферы общения - на основе профессионально-ориентированных страноведческих, литературно-художественных материалов.

Обучение напродолжающем этапе ставит своей целью более глубокое владение английским языком в объеме, предусмотренном настоящей Программой. Обучение осуществляется на основе учебников и учебных пособий издательств Oxford, Cambridge, профессиональных (специальных), общественно-политических, публицистических, страноведческих и литературно-художественных материалов, а также методических пособий, изданных сотрудниками кафедры, базовым учебником является: «Павлова Е.К., Шишкина Т.Н. Английский для юристов. Branches of Law. Серия «Учебники МГУ». Ростов н/Д: «Феникс», 2002».

Совершенствование базовых лингвистических и лингвострановедческих знаний и дальнейшее развитие речевых навыков достигается на этом этапе путем усложнения изучаемого языкового материала, с использованием активных форм обучения, широким применением технических средств обучения – аудирования, просмотра аутентичных видеофильмов, также имеются мультимедийные пособия и программы для самообразования для различных типов компьютеров.

Языковой материал

В Программу включен языковой материал, обеспечивающий формирование и развитие у студентов профессионально значимых речевых навыков, определяемых квалификационной характеристикой выпускника.

Основной методической концепцией является концепция функционального обучения языку.

Методическими посылками при отборе и организации языкового материала являются следующие:

—материал, общий для основных коммуникативных сфер;

—материал распределяется по годам обучения таким образом, чтобы обеспечить языковое общение с ориентацией на будущую специальность на возможно более раннем этапе; при этом в рамках всего курса делового английского языка материал располагается таким образом, что формирование более сложных речевых и специальных умений и навыков следует за формированием простых;

— при общем коммуникативном подходе к обучению языка используется принцип системности в презентации языковых явлений.

Фонетика

Основы правильного произношения закладываются на начальном этапе; работа по развитию и совершенствованию произносительных навыков у студентов ведется на протяжении всех лет обучения с использованием технических средств обучения (ТСО). Особое внимание уделяется функциональному использованию интонации.

Графика

Правила чтения и орфографии усваиваются студентами на начальном этапе обучения в группах начинающего уровня (I курс). Поэтому во время прохождения курса навыки в правописании закрепляются в ходе работы над развитием навыков письменной речи. Необходимое внимание уделяется пунктуации.

 

Грамматика

Преподавание грамматики осуществляется комплексно с лексикой в коммуникативном аспекте и ведется от смысла к форме. Изучение нормативного курса грамматики заканчивалось на начальном этапе обучения (3-й триместр). Базовые знания в области грамматики закладывались путем изучения морфологии, синтаксиса и словообразования через модели и текст.

Студенты лишь углубляют знания грамматики на занятиях по переводу. Большое внимание уделяется изучению синтаксиса сложного предложения и грамматике текста.

Лексика

Систематическое изучение лексики ведется на протяжении всех лет обучения и подчинено основной задаче — развитию навыков устной и письменной речи и перевода.

Отбор лексического материала проводится на основе учебных текстов и конкретных тем, изучаемых в рамках указанных выше коммуникативных сфер. На начальном этапе обучения репродуктивно усваивается около 2000 лексических единиц. К концу курса обучения запас репродуктивной лексики должен составлять 4000 единиц вместе с фразеологией.

В основе обучения английскому языку, как основному иностранному на факультете лежат семестровые календарные (тематические) планы, которые отражают весь комплекс аудиторной и самостоятельной работы студентов. В плане определяются учебные и воспитательные темы и цели занятий, общие виды работы, средства обучения (учебники, учебные пособия, книги для домашнего чтения, фоно- и видеозаписи, кинофильмы, материалы прессы и т.д.), примерные домашние задания, определяются формы контроля (промежуточного и итогового), и календарные сроки прохождения каждой темы.

Основные формы работы — аудиторная и самостоятельная работа студентов. Аудиторные занятия проводятся в учебной аудитории.

Самостоятельная (домашняя) работа студентов планируется из расчета примерно один час самостоятельной работы к 2 аудиторным.

На первом году (3 курс) обучения студенты углубляют навыки рецептивной речевой деятельности и продуцирования речи с целью развития коммуникативных умений информативного и интерактивного общения на английском языке.

Учебно – методические материалы:

-учебные курсы английского языка для углубленного этапа обучения студентов;

-текстовые учебные материалы (тексты учебных курсов и книг для развития навыков интенсивного / экстенсивного чтения - уровни адаптации 3, 4 и 5);

-аудиоматериалы учебных курсов, для развития навыков экстенсивного аудирования;

-видеоматериалы;

-визуальные материалы (таблицы, диаграммы, картинки, фотографии).

Обучение английскому языку на втором году (4 курс) нацелено на расширение и углубление умений и навыков говорения, чтения, аудирования и письма в учебно-профессиональной и социально-культурной сферах с привлечением ситуаций общественно-политической сферы общения. Расширяется объем грамматических и лексических навыков, обслуживающих речь в указанных сферах общения, продолжается закрепление фонетических:

- отрывки из произведений художественной литературы (рассказы, очерки, повести), в том числе в учебниках и учебных пособиях для студентов и аспирантов, углубленно изучающих английский язык;

- книги для домашнего чтения;

- тексты профессионального характера, публицистические статьи;

- материалы прессы;

- художественные и документальные профессионально-ориентированные кинофильмы на английском языке, звучащие записи художественных и публицистических произведений, радиопередачи.

 

Grammar test

Form 11

I. Open the brackets paying your attention of the verbs.

  1. Where is Tom? – He (to write) a composition. He (to write) it since morning.
  2. Listen, how well she (to sing).
  3. How long you (to stay) in Kiev last year? – I (to stay) there a month.
  4. When Sarah arrived at the Party, Paul (to go) already home.
  5. I (to walk) along the road when I saw Dave.
  6. If you (to call) him at 7 o’clock, he (to watch) TV.
  7. He said his mother (to arrive) in London next month.
  8. My parents decided that we (to celebrate) my birthday next Sunday.
  9. The day before yesterday we (to invite) to the disco by Tom.

10. If he (not pass) his entrance exams he (to go) to work.

11. We (to walk) along a forest road for two hours, when we saw a house.

12. He (to take part ) in the competition this year.

I.Open the brackets paying your attention to the Infinitive forms.

1. I am sorry (to break) your pen.

2. He seems (to know) French very well: he is said (to spend) his youth in Paris.

3. They wanted (to cross) the river.

4. Let me (to help) you with your homework.

5. What makes you (to think) you are right?

6. This is the book (to read) during the summer holidays.

7. He seems (to write) the letter now.

8. I saw (he, to cross) the street.

9. I want (he, to come).

10. I have never seen (she, to dance).

I. Translate the sentences onto English using the Infinitive.

1. Мы не ожидали, что он согласится с нами.

2. В детстве я часто слышал, как моя мать пела эту песню.

3. Что заставило его переехать на новую квартиру?

4. Мне необходимо знать её новый адрес.

5. Их попросили прийти раньше.

6. Я советую тебе пойти к доктору.

7. Говорят, что он хороший спортсмен.

8. Мне не трудно позвонить Вам через час.

9. Корче говоря, я была очень огорчена.

10. Начнём с того, что я занят.

I. Open the brackets paying your attention to the Gerundial forms.

1. She denied (to be) in the park that day.

2. He tried to avoid (to answer) the questions.

3. His watch wants (to repair).

4. After (to correct) by the teacher, the students’ papers were returned to them.

5. It was very funny. I couldn’t stop ( to laugh)

I.Translate the sentences into English using the Gerund.

1. Он не любил, когда на него смотрели.

2. Благодарю Вас за то, что Вы мне об этом напомнили.

3. Вдруг все прекратили разговаривать.

4. Мы не можем продолжать жить так.

5.Прекратите разговаривать.

 

 

Тематические тексты:

ON ENGLISH IN BRIEF.

 

English language is a member of the West Germanic group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages. Spoken by about 470 million people throughout the world, English is the official language of about 45 nations. It is the mother tongue of about 60 million persons in the British Isles, from where it spread to many other parts of the world owing to British exploring, colonizing, and empire-building from the 17th through 19th cent. It is now also the first language of an additional 228 million people in the United States; near of 16.5 million in Canada; near of 17 million in Australia; near of 3 million in New Zealand and a number of Pacific islands; and approximately 15 million others in different parts of the Western Hemisphere, Africa, and Asia. As a result of such expansion, English is the most widely scattered of the great speech communities. It is also the most commonly used auxiliary language in the world. English is used for communication across frontiers, listening to broadcasts, reading books and newspapers, in commerce and travel. Half of the world’s scientific literature is in English. English is associated with technological and economic development of the great manufacturing countries and it is the principle language of international aid. It is the language of automation and computer technology. The United Nations uses English not only as one of its official languages but also as one of its two working languages.

There are many dialect areas; in England and in Scotland these are of long standing, and the variations are striking; the Scottish dialect especially has been cultivated literarily. There are newer dialect differences also, such as in the United States, including regional varieties such as Southern English, and cultural varieties, such as Black English. Standard forms of English differ also; thus, the standard British (“the king’s (queen’s) English”) is dissimilar to the several standard varieties of American and to Australian, Canadian, New Zealand, and Indian English.

I learn English because I think that it will help me in my future job. Without doubt, English is the accepted language for the worldwide business. In a world of global sales and technological alliances, the young specialist who can speak English will gain the advantage. Besides knowing the culture is as important as knowing the language. A language is a mentality. If a person makes the effort of learning another language it means that he or she learns the culture too. Learning any foreign language helps you to communicate with many people to get in touch with them. If you talk to someone in their native language about a business relationship, the comprehension is at a much high level.

I think that my cultural horizon has changed since I began learning English. My knowledge of geography, history, literature and art has increased. There are many reasons why I began the study of English. My knowledge of geography, history, literature and art has increased. There are many reasons why I began the study of English. One of the main reasons is to be able to communicate orally or in writing with others who use this language. I want to travel all over the world and make my intellectual and cultural horizons more wider through contact with people of another culture. My knowledge of English will help me to develop understanding and to communicate orally.

Academy of Management “TISBI”

 

Tatar Institute for Promotion of Business (now Academy of Management) “TISBI” was founded in 1992 as the Academy for Promotion of Business " Tatarstan - Bavaria" (TASBI). It was reorganized into the Institute and got its present name in 1994. The Academy of Science of Tatarstan, the Kazan Architectural Academy, Tatfondbank and others are among the founders. By 1999 TISBI had become the largest non-state educational establishment in our republic. According to the study carried out by " The Career" magazine, TISBI holds the 24th place among 100 best educational establishments in Russia (both state and non-state) and the 4-th place among non-state educational establishments.

TISBI is one of the most popular non-state educational establishments in our republic. Every year a lot of applicants come to this institute seeking for admission. Academy of Management TISBI offers a variety of studying opportunities: full-time, part-time, remote training programmers, retraining courses and so on.

Our Academy trains lawyers, economists, managers, specialists in international relations and taxation service.

Institute course lasts five years. An academic year is divided into three terms each ending in examination session. Students are to attend different lectures and seminars. The seminar on securities can be mentioned as an example. The important thing is studying English as a business language.

On the 9th of November, 1998 the General Director of the UNESCO Federico Mayor and the Rector of TISBI, Professor Nella Pruss singed an agreement on establishment of the UNESCO Chair at TISBI.

TISBI co-operates with different institutes and universities in Russia, the USA, Germany, Canada, and the Netherlands. TISBI has carried out a number of educational programmes and projects, based on international educational standards.

Academy of Management “TISBI” has some branches (our Almetyevsk branch of the Academy is among them).

In 1998 TISBI acquired a new commodious building in the centre of the city with perfect lecture halls, computer rooms and library. The Almetyevsk branch of the TISBI also recently acquired a new three-stored building located in Lenin Street near the Central Market of Almetyevsk (the fourth floor was overbuilt in 2003).

In Aril, 2000 the Institute underwent a comprehensive examination by the Ministry of Education of Russia. After the examination TISBI acquired a State Accreditation which is valid till 2005. All graduates of the Academy of Management “TISBI” receive state-standard diplomas. Our Academy has a well-trained and well-coordinated teaching staff.

 

 

My family and me

 

My name is Pyotr Romanov. I work as an assistant driller in an organization department of the JSC “Tatneft”. I was born in Yelabuga in 1974. Now I live in the central part of Almetyevsk. I’m also an external student of the Academy of Management “TISBI”. After obtaining the diploma I shall be a qualified lawyer (economist, etc.). I am married. My wife is young. Her name is Nina. She is a medical assistant. She is also a student. Nina studies psychology in the Almetyevsk Municipal Institute. We have our studies two times a year. My wife and I are very happy.

We have two children: a son and a daughter. Our elder child Boris is already seven years old. He has got my wife’s eyes and my personality. He is a pupil. He does well at school. Our daughter Kate is a little girl. She is only three.

My parents are old people. They have a small house in the country. My mother wаs a teacher and my father was a barrister. Now they are retired. I am very close to my parents.

I have a sister and a brother. My sister is an engineer. She is married but she hasn`t children. My sister`s husband was a student last year. Now they together work in the design office of ALNAS.

My brother is still single. He is a full-time student of the Almetyevsk Oil Institute. In future he will be a Mechanical Engineer (M.E.).

My father-in law lives in Saratov. We sometimes go to see him.

 

  CURRICULUM VITAE     Vocabulary:  
Name Michael George Whitfield Address 22 Collier Lane Horsham Leeds LS3 6PT Telephone 0 1532 27963 Date of birth 18 February 1974   assistant driller – помощник бурильщика an organization department of the JSC “Tatneft” – структурное подразделение ОАО «Татнефть» to be born – родиться аfter obtaining the diploma – после получения диплома qualified – квалифицированный external student – студент-заочник medical assistant – фельдшер elder child – старший ребенок to do well – успешно учиться, работать barrister – адвокат to be retired – быть на пенсии design office – конструкторское бюро still – все еще to be single – быть не женатым, не замужем in future – в будущем full-time student – студент-очник Mechanical Engineer (M.E.). – инженер-механик father-in law – дедушка
  Education 1983-92 Southfield High School, Leeds 1993-6 Nottingham University BA (Hons) English and Sociology Languages Fluent French Computing skills Microsoft Word
Work experience April 1996 to Working with disabled children in Botton present time Village, a community care centre near York   1994-5 Secretary of the university climbing club, led a team to the Pyrenees.   July 1992 - Lived in Paris. Worked as a porter in a May 1993 children’s hospital. Acquired excellent French language skills. October 1990 - Worked at weekends as an assistant June 1992 in a chemist’s shop.
InterestsTravel, cinema, working with children, climbing.

 

Tasks to the text:

Write down about yourself and your curriculum vitae (you may use texts). The following questions may help you to do it:

a. Have you got a family?

b. Is your family large?

c. How do you get with your parents?

d. What do you want your future wife/ husband to be like?

e. When are you going to marry?

f. How many children are you going to have? etc.

 

Примеры зачетно-контрольных текстов по профессиональной тематике:

 

Text 1. The man who escaped (Episode 1)

 

Edward Coke was an army officer, but he is in prison now. Every day is exactly for him.

It is winter now and Coke and all other men getup at six, it is still cold and dark. They have breakfast at six thirty. Some of the men work in the prison factory, but coke often works outside.

The men have lunch at twelve. Then the men go back to work again. Dinner is at six. Coke usually reads after dinner until 9.30. They lights go out at ten.

The day is long and hard and every man has a lot of time to think. They usually think about why they are there. Coke does. He always thinks about two men.

One of the men is Eric Masters. He used to be an army officer, just like coke. Coke knows that Masters has a lot of money now. The second man’s name is Hugo. That is all Coke knows about him. Masters knows where and who Hugo is, but Coke doesn’t.

Every night Coke lies in the bed and thinks about Eric Masters and Hugo. There is another thing he thinks about, too. Escaping. He wants to escape and find Masters, and then the other man. Coke is in prison for something he didn’t do.

 

Text 2. The man who escaped (Episode 2)

 

It is six o’clock on a very cold winter evening. People are in their living-rooms and watch the news on the television or listen to it on the radio. There is one very important piece of news this evening. It is this.

“In the West of England this evening, hundreds of policemen are looking for a man who escaped from Princeville Prison early this morning. The man’s name is Edward Coke. He is 30 years old, six feet tall, and has black hair and blue eyes. He is in a dark blue prison uniform. The police do not think he can stay free very long. It is only a few degrees above zero and it is snowing”.

The radio is on in an expensive pub in Soho, in the centre of London. Most of the people there are not very interested in the news programme, but one man is. His name is Eric Masters. He is about 45 and is in a very expensive clothes. He looks very afraid of something. There is another man standing next to the bar. Masters asks him a question.

“Did they say the man’s name was Coke? ”

“Yes, that’s right. Coke… Edward Coke. Why? Do you know him? ”

“Pardon? ”

“Do you know him? ”

“No… no, I don’t know him… I just wanted to know the man’s name, that’s all.”

In another part of London a young detective is standing in the office of his chief at Scotland Yard. The young detective’s name is Richard Baxter.

“You knew Coke, didn’t you, Baxter? ”

“Yes, sir. I arrested him four years ago.”

“Yes, I know that, Baxter. That’s why I give you this order, now. Find Coke again! You must find him immediately! ”

Text 3. Crime Will Be Sooner or Later.

 

Once during the civil wars of Rome a slave was murdered in one of the city squares, and nobody knew who committed the crime. The murdered slave’s dog guarded the body and didn’t allow anybody to touch it. The king, traveling that way. Saw the animal watching the body. When he learnt that the dog had been there for three days without food or drink he ordered to bury the body and bring the dog to him.

After some time the review of the king’s troops took place, and every soldier had to march past the king. All this time the dog lay quietly by the king’s side. But on seeing the murderers on his late master, he flew at them with extraordinary fury barking and tearing their clothes. The king took notice of it. He ordered to make an inquest and the criminals confessed the crime. Later they were tied and sentenced to death.

 

 

Text 4. My family and me

My name’s Ivan Petrov. I live in the centre of Moscow. I was born in Kazan in 1974. I’m an engineer of Avtoexport and I’m also an external student of the non-state Academy of Management. Avtoexport does business with a lot of countries. We sell cars, trucks and other machines to different countries of the world.

Our office is on the fifth floor. It is a large room with three windows in it. There is always a lot of sunshine in our room. There are seven desks in our office with a telephone on every desk. You can also see four book-cases in our room. There are a lot of letters, cables, catalogues and journals in them.

Many foreign businessmen come to our office every day. But we do not receive the in this room. There is another room for it.

Our engineers discuss prices, terms of payment and delivery and a lot of other questions with them. All our engineers know one or two foreign languages and they can have talks with foreign businessmen in different languages. I learn English. We have our English in the morning.

After obtaining the diploma I shall be a qualified lawyer (economist, etc.). I am married. My wife is young. Her name is Nina. She is a medical assistant. She is also a student. Nina studies psychology in the Moscow State University. We have our studies two times a year. My wife and I are very happy.

We have two children: a son and a daughter. Our elder child Boris is already seven years old. He is a pupil. He does well at school. Our daughter Kate is a little girl. She is only three.

My parents are old people. They have a small house in the country. My mother wаs a teacher and my father was a barrister. Now they are retired.

I have a sister and a brother. My sister is an engineer. She is married but she hasn’t children. My sister’s husband was a student last year. Now they together work in the design office of AZLK.

My brother is still single. He is a full-time student of the Moscow State University. In future he will be a Mechanical Engineer (M.E.).

My father-in law lives in Saratov. We sometimes go to see him.

 

Vocabulary

after obtaining the diploma – после получения диплома

qualified – квалифицированный

external student – студент-заочник

medical assistant – фельдшер

elder child – старший ребенок

to do well – успешно учиться, работать

barrister – адвокат

to be retired – быть на пенсии

design office – конструкторское бюро

to be single – быть не женатым, не замужем

full-time student – студент-очник

Mechanical Engineer (M.E.). – инженер-механик

father-in law – дедушка

to have talks – вести переговоры

Text 5. What is a manager?

A number of different terms are used for “manager”, including “director”, “administrator”, “president”. We can say that the term “manager” is used more often in profit-making organizations and the others are used more widely in government and non-profit organizations such as universities, hospitals and social work agencies.

What is a manager?

A manager is a person who directly supervises people in an organization. He helps them to take decisions, he takes responsibilities, he appoints the directors of the departments and directs personal relationships.

Managing is a hard job. There is always some uncertainty in it and risk. There is a lot to be done and as a rule very little time to do it. The engineer can finish a design on a particular day, and the economist can accomplish the financial part of the plan at a certain time, but the manager’s work never stops. He is always busy if he wants his firm to make a success, to find some new methods and new spheres of production and not to waste time by just sitting and watching what others do and waiting when the time comes.

Here are some rules for the Manager. Do you agree with all of them?

1.Try to look very important.

2.Try to meet as many important in business people as possible.

3.Speak with authority.

4.Always keep the office door closed. This makes it look as if you are always at an important conference.

Примерный вариант финального тестового задания

Переведите текст на русский язык:

Реферат

Методические указания

При подготовке реферата студент должен решить следующие задачи:

1. Выбрать тему, обосновать ее актуальность и значимость.

2. Ознакомиться с литературными источниками и сделать их анализ.

3. Собрать необходимый материал для исследования.

4. Провести систематизацию и анализ собственных данных.

5. Изложить свою точку зрения по дискуссионным вопросам, относящимся к теме исследования.

6. На основе выполненной работы сделать выводы.

7. Подготовить тезисное изложение рассмотренного вопроса (в пределах 10-15 минут).

Оформление реферата

Реферат оформляется на листах бумаги форматом А4, машинописно либо в рукописном виде при условии выполнения всех нижеизложенных требований по оформлению и соответствии рукописного объема машинописному эквиваленту. На листах оставляются поля по всем четырем сторонам. Размер левого поля – 30 мм, правого – 10 мм, верхнего и нижнего – 20 мм, объем реферата должен составлять не менее 10 машинописных листов.

Структура реферата: титульный лист; введение, отражающее актуальность и цель работы; основная часть, содержащая основные положения рассматриваемой темы; заключение – как краткое изложение выводов; список использованных источников (не менее 7-8), включающий только те из них, которыми пользовался студент и на которые имеются ссылки в тексте реферата.

Объем доклада в отличие от реферата составляет 2 машинописные страницы, титульный лист, введение оформлять не требуется, во всем остальном написание доклада идет аналогично реферату.

Примерные темы студенческих рефератов и докладов

3 курс:

1. Культура, традиции и обычаи англо-говорящих стран.

2. Знаменитые люди англо-говорящих стран.

3. Современная Великобритания.

4. Современные США.

5. Органы власти в одной из англо-говорящих стран (на выбор).

6. The Court System of England and Wales

7. The Court System of the USA.

 

 

4 курс:

1. Dressing for business.

2. How to get the most from a meeting.

3. Rules of solving a problem.

4. High-Tech Startups

5. Making a call (Telephoning).

6. The World of Crime.

7. International Organization (на выбор).

 

Контроль

Текущий


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-04-10; Просмотров: 717; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.242 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь