Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тема 8. Слово (речь) как материал художественного произведения



I. Словари

1) Sierotwiń ski S. Sł ownik terminó w literaсkich.

Язык художественный. Разновидность языка, специально сформированного для художественных задач, с главным стремлением к достижению высокой степени экспрессии. Определяется также как язык литературы или язык поэтический. Пользуется всеми разновидностями и стилями, употребляя различные средства разнообразия, а через новаторские стремления способствует развитию общего языка” (с. 117).

2) Тимофеев Л. Язык поэтический // Словарь литературоведческих терминов. С. 481-482.

“Своеобразие Я. п. определяется задачами, которые стоят перед писателем <...> Отсюда вытекает прежде всего включение в кругозор писателя самых различных языковых стилей, к-рые в языковой практике сравнительно строго разграничены в зависимости от тех или иных практических целей (научная, деловая, разговорная, интимная и т. п. речь) <...> что придает Я. п. своего рода синтетический характер. При этом в произведении язык мотивирован также тем, что он связан с конкретным его носителем, передает своеобразие характера личности человека, выражающееся в своеобразии речи. В этом отношении Я. п. выступает в двух основных формах: языка персонажа и языка повествователя...”

“Существенное значение для Я. п. имеет также <...> задача индивидуализации изображения, требующая от писателя обращения к <...> тропам. <...> Столь же большое значение имеют экспрессивные языковые формы, передающие эмоциональное состояние персонажа или повествователя <...> Cущественное значение (в особенности в стихотворной речи) приобретает и звуковая организация речи, получающая иногда непосредственную значимость <...>, но в основном способствующая интонационной выразительности”.

3) Кожинов В.В. Речь художественная // КЛЭ. Т. 6. Стлб. 270-274.

Р. х. — 1) Стилистич. разновидность речи (сопоставимая с науч. речью, деловой, ораторской, разговорной и др.). 2) Форма «искусства слова», художественной литературы (сопоставимая с формой др. иск-в — живописи, музыки, кино и т. д.). Первое понятие принадлежит стилистике, второе — поэтике. <...> понятие «Р. х.» как стилистическое понятие шире понятия «речь (язык) художественной литературы»“.

“Лит. форма по природе — не явление языка, не вид речи, а явление определенного искусства <. ..> форма «искусства слова» — это не речь, а ее художественное претворение <...> Художник слова только использует речь в качестве материала для создания специфического явления — формы определ. иск-ва...”

“Слово, речь — это одновременно и предмет, и материал иск-ва <...> художник слова не говорит (и не пишет) в собственном смысле, а «разыгрывает» речь, — точно так же, напр., артист не живет на сцене, а «разыгрывает» жизнь <...>. Cловесное выражение реального горя в реальной жизни может иметь какой угодно характер; мы все равно ему верим, и оно нас трогает. Но в романе или в драме «неискусное» выражение горя оставит нас равнодушными или вызовет смех”.

“Художественность речи состоит не в самом по себе использовании этих речевых явлений (экспрессивность, индивидуализированность, тропы, «особые лексические ресурсы», синтаксические фигуры и т.п. — Н.Т.), но в характере, в принципе их использования...”.

4) Григорьев В.П. Речь художественная // ЛЭС. С. 322-323.

Р. х., языковая форма выражения образного содержания произведений словесного иск-ва <...> Худож. выразительность образа зависит от мотивированности в конкретном контексте использованных автором средств языка художественной литературы, материально же они могут ничем не отличаться от словарных и грамматических средств общенар. языка, а также от отд. фактов диалектной речи, просторечия и жаргонов, деловой и науч. прозы, возможных и в Р. х. <...> Для Р. х. типично непрерывное использование эстетич. (поэтич.) функции языка, подчиненной задачам воплощения авторского замысла, тогда как в иных видах речи она проявляется лишь спорадически.

В Р.х. язык выступает не только в качестве средства отображения внеязыковой действительности, но и в качестве предмета изображения <...> типично активное сознательное преобразование средств языка; это проявляется и в самих способах организации существующих и вновь создаваемых языковых элементов, в их отборе, сочетании и употреблении. Те «приращения смысла» (В.В.Виноградов), к-рые они получают в динамич. структуре худож. текста, зависят как от их потенциальной выразительности в системе языка, так и от приобретаемых ими внутритекстовых связей в композиции и сюжете произведения”.

 

II. Учебники, учебные пособия.

1) Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. (Раздел “Элементы стилистики”, пункт “Речь художественная и речь практическая”).

“Речь, в которой присутствует установка на выражение, называется художественной, в отличие от обиходной практической, где этой установки нет <...> Сущность художественного произведения не в характере отдельных выражений, а в сочетании их в некоторые единства, в художественной конструкции словесного материала. <...> C другой стороны, в обиходе сплошь и рядом мы употребляем фразы с определенным упором на выражение, с подчеркиванием словесной структуры отдельных слов и оборотов. Очень часто в обыденном разговоре мы, так сказать, «показываем» нашу речь, обращая внимание собеседника именно на наш способ выражаться.

Понятия — художественная речь и речь художественного произведения — не вполне совпадают. Художественная речь может быть и вне литературы, — с другой стороны, можно вообразить произведение со «стертым», неощутимым языком”.

“Изучение свойств художественной речи всецело принадлежит лингвистике...” (с. 28-29).

2) Жирмунский В.М. Введение в литературоведение. С. 211-226 (Лекция 12. Общие проблемы поэтики. Поэтический язык).

“Поэтические строки дают гораздо более конкретное, гораздо более полное ощущение того переживания, о котором поэт рассказывает. <...> в ряде случаев поэтический язык отклоняется от языка прозаического, в особенности если этому прозаическому языку придать сугубо логическую форму. <...> Поэтому мы можем разбирать стихотворение Пушкина средствами поэтики, и, как в любом научном сочинении или в любой ораторской речи, мы можем раскрыть те средства, с помощью которых создается то или иное впечатление...”

 

III. Специальные исследования.

1) Ларин Б.А. О разновидностях художественной речи (Семантические этюды) [1923] // Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя.

“Какие же можно указать общие признаки художественной речи?

1. Литературный текст или сказ предназначен приковать к себе внимание, выводя восприятие из непосредственной апперцептивной обусловленности. Характер пассивности и забвения действительности (прежде всего относительно материала искусства) — самое общее эстетическое свойство. <...> Каждое малое стихотворенье, первая фраза повести, поднимающийся занавес в театре отрывают нас от «нашей” жизни. <...> Здесь уже дан ответ — об отношении слова к «эстетическому объекту» (термин Бр.Христиансена). <...>

2. Далее — не только ощущаемость реального, но и конкретность образов, то есть верно воспроизводящая деятельность воображения, тоже бывает заглушена, отстранена при восприятии поэзии. <...> Чутье всеобщности сквозь конкретные образы — необходимый момент своеобразной абстрактности в ней.

3. Эмотивность поэтического впечатленья отличается от всякой эмоциональности в двух отношениях: основным чувством при чтении стихов бывает такое, несводимое к другим, которое можно назвать чувством переменного лирического напряжения. Мы замечаем его как особое волненье, обусловленное восприятием стихов — тесно связанное с первизной созерцания и всеобщностью его (как бы от проникновения в непреходящее, сверхиндивидуальное). <...>

4. Самоценность речи — 1) в том, что она испытывается не как бывающая, всегда возможная, а лишь раз бывшая, 2) в особой внушительности — в необычайной динамичности и сложности семантического воздействия, 3) и в определенной стройности осмысления, не произвольной, предустановленной.

Итак, вот свойства самоценности: кажущаяся неповторимость <...> символичность, как стимул новых и многоемких интуиций, наконец, ощутимость динамических обогащений воздействия речи: смыслового ритма, распорядка, органичности, единства целого” (с. 44-46).

2) Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве [1924].

“Ни одной из культурных областей, кроме поэзии, язык весь не нужен: познанию совершенно не нужно сложное своеобразие звуковой стороны слова в ее качественной и количественной стороне, не нужно многообразие возможных интонаций <...> Только в поэзии язык раскрывает все свои возможности, ибо требования к нему здесь максимальные <...> поэзия как бы выжимает все соки из языка, и язык превосходит здесь себя самого” (с. 46).

“Громадная работа художника над словом имеет целью его преодоление, ибо эстетический объект вырастает на границах слов, границах языка как такового <...> художник освобождается от языка в его лингвистической определенности не через отрицание, а путем имманентного усовершенствования его. ..”

“Слова в поэтическом произведении слагаются, с одной стороны, в целое предложения, периода, главы, акта и проч., с другой же стороны, созидают целое наружности героя, его характера, положения, обстановки, поступка и т. п. и, наконец, целое эстетически оформленного и завершенного этического события жизни, переставая при этом быть словами, предложениями, строкой, главой и проч.: процесс осуществления <...> художественного задания <...> есть процесс превращения лингвистически и композиционно понятого словесного целого в архитектоническое целое эстетически завершенного события...” (с. 49-50). [В эстетический объект] “входит не лингвистическая форма, а ее ценностное значение ” (с. 52).

3) Волошинов В.Н. (Бахтин М.М.). Слово в жизни и слово в поэзии [1926] // Бахтин под маской. Вып. 5 (1). С. 60-87.

“Сколько бы мы ни анализировали все свойства материала и все возможные комбинации этих свойств, — мы никогда не сможем найти их эстетического значения, не привнося контрабандой иной точки зрения, уже не укладывающейся в рамки материального анализа”(с. 64).

“Само слово, взятое изолированно, как чисто лингвистическое явление, конечно, не может быть ни истинным. ни ложным, ни смелым, ни робким. <...> Этот внесловесный контекст высказывания слагается из трех моментов: 1) из общего для говорящих пространственного кругозора <...> 2) из общего <...> знания и понимания положения и, наконец, 3) из общей <...> оценки этого положения”. <...> [Внесловесная]...ситуация входит в состав высказывания как необходимая составная часть его смыслового состава. Следовательно, жизненное высказывание как осмысленное целое слагается из двух частей: 1) из словесно осуществленной (или актуализованной) части и 2) из подразумеваемой. <...> По мере этого расширения общего кругозора и соответствующей ему социальной группы, подразумеваемые моменты высказывания становятся все более константными“ (с. 67).

“...всякое действительно произнесенное (или осмысленно написанное), а не дремлющее в лексиконе слово есть выражение и продукт социального взаимодействия трех: говорящего (автора), слушателя (читателя) и того, о ком (или о чем) говорят (героя). Слово — социальное событие...”.

“Оторвав высказывание от этой реальной питающей его почвы, мы теряем ключ как к его форме, так и к его смыслу, — в руках у нас остается или абстрактная лингвистическая оболочка, или абстрактная же схема смысла (пресловутая «идея произведения» старых теоретиков и историков литературы) — две абстракции, которые несоединимы между собой, ибо нет конкретной почвы для их живого синтеза” (с. 73-74).

4) Винокур Г.О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика.

А. Об изучении языка литературных произведений (1945).

“Смысл литературно-художественного произведения представляет собой известное отношение между прямым значением слов, которыми оно написано, и самым содержанием, темой его (пример — слово «хлеб» в названии романа А. Толстого — Н. Т.) <...> Установление тех конечных значений, которые как бы просвечивают сквозь прямые значения в поэтическом языке, — задача для самого языковедения непосильная: это есть задача толкования поэзии. Но несомненно в задачу лингвистического исследования входит установление отношений между обоими типами значений слов — прямым и поэтическим” (с. 130-131).

“...самая единица, микрокосм художественного языка, в пределах которого и надлежит устанавливать его закономерности, есть нечто, что, с точки зрения собственно грамматической представляется фактом несущественным, внеграмматическим. Для общего языка таким минимальным пределом или контекстом служит предложение. В художественном языке это непременно то, что иногда называют синтаксическим целым, — абзац, глава, произведение. Это поэтические аналогии предложений общего языка” (с. 136).

Б. Понятие поэтического языка (1946).

“Под поэтическим языком можно понимать прежде всего язык, употребляемый в поэтических произведениях.

В этом случае имеется в виду не какое-нибудь внутреннее качество языка, не какая-нибудь особая его функция, в сравнении с его функцией как средства обычного социального общения, а только особая традиция языкового употребления. Поэтический язык в этом смысле представляет собой особый стиль речи в ряду других: языка официального, научного, дипломатического, военного и т. д.”.

“С другой стороны, язык, употребляемый в поэтических произведениях, может представляться связанным с поэзией не одной только внешней традицией словоупотребления, но и внутренними своими качествами <...> В этом случае язык поэзии понимается как сам по себе поэтичный и речь уже идет о поэтичности как особом экспрессивном качестве языка”.

“Но есть и еще одно, и притом гораздо более важное значение, принадлежащее выражению «поэтический язык» <...> когда самое отношение между языком и поэзией мыслится не как связь того или иного рода — традиционная или экспрессивная, а как своезаконное тождество, так что язык и есть сам по себе поэзия. Здесь уже возникает вопрос об особой, поэтической функции языка, которая не совпадает с функцией языка как средства обычного общения, а представляется ее своеобразным обосложнением” (с. 140-142).

5) Якобсон Р. Лингвистика и поэтика [1960] / Пер. с англ. И.А. Мельчука // Структурализм: “за” и “против”. С. 193-230.

“Основной вопрос поэтики таков: «Благодаря чему речевое сообщение становится произведением искусства? »“ (с. 194). “Различия между сообщениями заключаются не в монопольном преобладании какой-либо одной функции, а в их различной иерархии. Словесная структура сообщения зависит прежде всего от преобладающей функции” (с. 198). “Направленность (Einstellung) на сообщение как таковое, сосредоточение внимания на сообщении ради него самого — это поэтическая функция языка <...> Поэтическая функция является не единственной функцией словесного искусства, а лишь его центральной определяющей функцией, тогда как во всех прочих видах речевой деятельности она выступает как вторичный, дополнительный компонент” (с. 202). “Поэтическая функция проецирует принцип эквивалентности с оси селекции на ось комбинации. Эквивалентность становится конституирующим моментом в последовательности” (с. 204).

ВОПРОСЫ

1. Какие из приведенных определений слова (речи) в художественном произведении исходят а) из идеи особого “поэтического языка”; б) из убеждения в том, что перед нами лишь особое использование общенародного (национального) языка; в) из стремления сочетать оба предшествующих подхода? Укажите источники, в которых эти возможные подходы четко разграничиваются, и такие, в которых они смешиваются друг с другом.

2. Какие из представленных здесь концепций “поэтического языка” определяют его своеобразие с помощью указаний на а) специфическую фонетику, лексику, грамматику — результат строгого отбора форм и способов выражения из общего языка или, наоборот, универсальной широты в отношении к ним по сравнению с “частными”, специализированными стилями этого языка; б) особые качества воздействия на адресата (“экспрессивность”), приданные обычным языковым формам их обработкой и необычным употреблением; в) эстетическую функцию, возникающую либо благодаря отказу от “практических” задач общения, либо дополнительно к обычным функциям.

3. Какие из приведенных суждений о природе художественной речи (т. е., в данном случае особого использования общенародного языка) определяют ее через а) понятие “изображения” (образа): не только прямая речь персонажа, но и речь “авторская” (приписанная повествователю или рассказчику) — предмет изображения; б) понятие “формы” (любая речь становится художественной, будучи носителем формы); в) понятия ценности и оценки в связи с противопоставлением “материала” и “эстетического объекта”?

4. Какой из двух названных выше основных подходов к проблеме речи в художественном произведении органично сочетается с одной из двух концепций словесного творчества: либо с идеей автора-творца, которому противостоит только материал языка и традиция его использования, либо с идеей сотворчества автора, героя и читателя, взаимодействия их сознаний в осуществлении художественного высказывания?


Поделиться:



Популярное:

  1. B. Функции языка как театральной коммуникативной системы
  2. COM-серверы, какие они бывают и о том, что дал нам Microsoft, чтобы управлять ими
  3. II. Выберите, при каком условии верно данное утверждение.
  4. II. Какой из представленных на рисунке автомобилей будет относиться к колёсной формуле «4 Х 4»?
  5. II. СОЦИОМЕТРИЯ КАК ЭМПИРИЧЕСКИ-ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ОСНОВА ПСИХОДРАМЫ
  6. II. Урок, как основная форма организации обучения
  7. III. Возникновение идеализма и атомистического материализма
  8. III. Интегральная математическая модель расчета газообмена в здании, при пожаре
  9. IV. Математическая двухзонная модель пожара в здании
  10. IV. Материальное состояние Константинопольской патриархии.
  11. IV. Показатели использования материальных ресурсов, оборотных производственных фондов и оборотных средств
  12. LANGUAGE IN USE - Повторение грамматики: система времен английских глаголов в активном залоге


Последнее изменение этой страницы: 2016-05-29; Просмотров: 769; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.036 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь