Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


вопрос. Сущность слогового принципа русской графики. Отступления от слогового принципа русской графики



в русском письме в определенных случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог. Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твердости-мягкости согласных. В современном русском языке согласные звуки, парные по твердости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твердости согласных звуков, так что, например, буква т употребляется и для твердого, и для мягкого звука [т] - (ср.: станут - стянут). Отсутствие в русском алфавите отдельных букв для парных по твердости-мягкости согласных звуков компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы я, о, у, э, ы указывают на твердость предшествующего согласного, парного по твердости-мягкости, а буквы - я, ё, ю, е, и - на мягкость (ср.: рад - ряд, мол - мёл, тук - тюк, сэр - сер, был - бил). Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости, двузначны: без учета последующей буквы нельзя определить, твердым или мягким является парный по твердости-мягкости согласный звук. Только в конце слова и перед согласными (правда, не всегда) мягкость согласных, парных по твердости-мягкости, обозначается особой буквой ь. Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [j] (йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук йот обозначается особой буквой й только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным (ср.: пой - пойте, лей - лейте, весной, слепой и т.п.). Во всех прочих положениях звук йот вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я - [ja], ё - [jо], е - [je], ю - [jy]. Такое значение букв я, ё, е, ю имеет место: 1) в начале слова (ср. яма, ёж, юг, ель); 2) после гласных (моя, моё, поеду, мою); 3) после разделительных знаков ъ и ь (объявить - обезьяна, объём - собьём, съезд - устье, конъюнктура - вьюга). Применение слогового принципа в русской графике представляет очень удобное решение вопроса о передаче на письме твердых и мягких согласных, а также звука йот (сокращение количества букв, значительная экономия места путем устранения написаний с йотом). Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа - обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твердости-мягкости. Так, после всегда твердых согласных [ж], [ш], [ц] гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё, изредка ю, я (ср. жир, ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский и т.п.); после всегда мягких [ч], [щ], вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у (ср. чаша, чокнуться, чудо, пища, Щорс, щука и т.п.). Эти отступления от слогового принципа в современной русской графике сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц] не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч], [щ] - твердых разновидностей. Поэтому твердость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами. Частные случаи отступлений от слогового принципа: 1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо вместо ё (ср.: бульон - бельем и т.п.); 2) написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу и йу (ср. сельокруг, сельаэродром, Дальуголь, стройучасток); 3) написание в начале иноязычных слов йо вместо ё (ср. еж, ёрш - йот, йод, Йоркшир, Нью-Йорк). Кроме указанной непоследовательности в применении слогового принципа, можно отметить в русской графике отсутствие обозначения ударного слога в слове, а также особой буквы для звука ['] (ср. дрожжи, визжу, езжу

 

Вопрос. Понятие о русской орфографии. Принципы орфографии, их соотношение

В результате длительного развития русское письмо, постепенно приспособляясь к языковому строю, сложилось в определенную систему, функционирующую в виде графики и орфографии, которые находятся в тесном взаимодействии.Для письменного общения недостаточно пользоваться только лишь графикой в связи с недостатком количества графических средств в сравнении с многообразием звуков речи.Между звуковой системой языка и графикой существуют своеобразные отношения, которые регулируются правилами, обязательными для всех, пользуихся письмом на данном языке.ОРФОГРАФИЯ-система правил о написании слов и их значимых частей, о слитных, раздельных и дефисных написаниях, об употреблении прописных букв и переносе слов.Благодаря орфографии слова и их формы получают единый графический образ, который обычно связывается с определенным значением без посредства звуковой стороны слов и их форм.Практическая роль орфографии-служить средством письменного языкового общения-делает орфографию социально значимой.Для орфографии характерно постоянное отставание от развития звуковой системы языка и при этом орфографические правила остаются одинаково обязательными для всех пишущих.Наша орфография фонетична, она передает речь путем буквенного обозначения ее звуковой стороны.Однако в русском языке речевой единицей, обозначаемой единым постоянным начертанием, является морфема.хор-хорист-хоровой...[хор]-[хAр'ист]-[хърAвО? ]. Приведенные слова имеют общую морфему -хор-, которая произносится различно, но имеет единое постоянное начертание.Это значит, что русская орфография построена на МОРФОЛОГИЧЕСКОМ ПРИНЦИПЕ.Сущность его состоит в том, что общие для родственных слов значимые части (морфемы), сохраняют на письме единое начертание, хотя в произношении различаются.Вне зависимости от произношения морфологический принцип правописания применяется при написании корней, приставок, суффиксов и окончаний.

 

 

Вопрос

Отступления от морфологич. принципа правописания. Слитные, полуслит. и раздельные написания

Наряду с морфологическим принципом русского написания применяются так называемые фонетические написания, представляющие отступления от морфологического принципа. в этом случае единство написания морфем не выдерживается и морфема в разных условиях своего употребления пишется по-разному. На общем фоне морфологических написаний, фонетические представляют собой лишь совокупность некоторого количества разрозненных примеров: 1)в написании корней: а)передача на письме исторических чередований в области корневых гласных и согласных: рост-расти, заря-зори, запереть - запирать и т.д. б) написание ы после приставок в корнях, начинающихся с и: искать-подыскать также это касается написания приставок, суффиксов, окончаний... К нарушениям морфологического принципа правописания относятся также традиционные и дифференцирующие написания. ТРАДИЦИОННЫЕ НАПИСАНИЯ являются пережитками прошлого. одним из примеров является употребление буквы и после твердых шипящих ж, ш и ц, тк в древнерусском языке они были мягкими. Вследствие проникновения в литературный язык аканья стали традиционными написания: калач, кавычки, карман, стакан и тд.

Дифференцирующими написаниями называют написания слов, которые фонетически совпадают, являются омофонами, но имеют разное значение. ожег(гл)-ожог(сущ), туш(м.р.)-тушь(ж.р.)

СЛИТНЫЕ, ПОЛУСЛИТНЫЕ И РАЗДЕЛЬНЫЕ НАПИСАНИЯ СЛОВ - особый раздел правописания.

СЛИТНОЕ НАПИСАНИЕ применяется в тех случаях, когда смысловая ценность каких -либо лексических образований имеет конкретное выражение в самом сложном значении этих слов(теплоход, пятилетка) ДЕФИСНОЕ НАПИСАНИЕ отражает те случаи словообразования, когда два или несколько слов утрачивают свою лексическую самостоятельность, приближаются к превращению в одну лексическую единицу, но не доходят до полного слияния в одно слово.

Отдельно пишутся как знаменательные так и служебные слова. объектом раздельного написания выступает слово со своим значением, без опоры на произношение.


Поделиться:



Популярное:

  1. I Межрегионального фестиваля фольклора среди художественных коллективов русской самобытной культуры «Веселая карусель», посвященный Году гостеприимства в Республике Тыва.
  2. I. Специфика отношений “принципал – агент” применительно к государству.
  3. II период. Начало классического периода русской музыки. М.И. Глинка.
  4. XIX век-“ЗОЛОТОЙ ВЕК” РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ.
  5. Благодеяния Святителя Николая земле Русской в борьбе ее с первыми своими врагами и во время Батыева нашествия
  6. Богословие Русской цивилизации
  7. Верховные иерархи Русской православной церкви (митрополиты, с 988 г. – в Киеве, с 1299 г. – во Владимире, с 1324 г. – в Москве, с 1589 г. – патриархи)
  8. Вначале о принципах разделения гласных звукобукв
  9. Вопрос 35 Развитие русской литературы в России во второй половине XIX
  10. ВОПРОС О ПРИНЦИПАТЕ В СОВЕТСКОЙ ИСТОРИОГРАФИИ
  11. Глава 14 Проблемы богословия в представлениях Русской цивилизации


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-12; Просмотров: 1712; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь