Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Особенности эксплуатации передвижных АЗС



 

12.1. Мобильная технологическая система, установленная на автомобильном шасси, прицепе или полуприцепе и выполненная как единое заводское изделие, предназначена для розничной торговли нефтепродуктами в местах, согласованных в установленном порядке (далее - передвижная автозаправочная станция (ПАЗС).

12.2. При осуществлении контроля и надзора проверяется наличие на ПАЗС следующей документации:

- лицензии на осуществляемые виды деятельности или их копии, заверенные в установленном порядке;

- паспорта и протокола поверки цистерн ПАЗС;

- свидетельства о регистрации транспортного средства;

- документа, подтверждающего поверку госповерителем топливораздаточного агрегата (формуляр);

- инструкция водителя-оператора;

- инструкции по охране труда и пожарной безопасности для водителей-операторов;

- накладной на получение реализуемого нефтепродукта, оформленной в установленном порядке;

- паспорта качества и сертификата соответствия на реализуемые нефтепродукты;

- книги жалоб и предложений;

- документов, подтверждающих регистрацию ККМ в налоговых органах.

12.3. Площадка для расположения и работы ПАЗС должна быть ровной, иметь охранную разметку, обеспечивать возможность свободного подъезда автотранспорта для заправки, иметь покрытие, стойкое к воздействию нефтепродуктов и их паров.

На подъездах к месту нахождения ПАЗС устанавливается дорожный знак " Автозаправочная станция". Места работы ПАЗС обеспечиваются информационными щитами с указанием режима работы, номера ПАЗС, ее ведомственной принадлежности, номенклатуры и розничных цен, а также порядка отпуска нефтепродуктов.

12.4. Запрещается одновременное использование ПАЗС по прямому назначению и в качестве транспортного средства для перевозки нефтепродуктов с нефтебаз, наливных пунктов оптовым потребителям или на АЗС.

12.5. ПАЗС регистрируется в установленном порядке.

12.6. На ПАЗС наносятся несмываемой краской надписи:

" Передвижная АЗС", " Огнеопасно" и знак классификации груза.

На внутренней стороне дверки шкафа ПАЗС размещается технологическая схема заправочного оборудования с указанием отпускаемых марок нефтепродуктов.

12.7. ПАЗС оборудуется проблесковым маячком оранжевого цвета, оснащается комплектом съемного ограждения для исключения подъезда заправляемых транспортных средств к ней ближе, чем на 1 м.

12.8. ПАЗС комплектуется:

- контрольно-кассовой машиной;

- специальным оборудованием и инструментом для обслуживания топливораздаточного агрегата согласно паспорту ПАЗС;

- мерником образцовым II разряда вместимостью не менее 10 литров, имеющим температурную шкалу и устройство пеногашения;

- противопожарным инвентарем и средствами пожаротушения в соответствии с действующей нормативной технической документацией;

- индивидуальной медицинской аптечкой.

12.9. Перед началом отпуска нефтепродуктов водителю-оператору следует:

- установить ПАЗС на площадке, обеспечив надежное торможение автомобиля и прицепа;

- установить съемные ограждения для ограничения подъезда транспортных средств к ПАЗС;

- надежно заземлить ПАЗС, присоединив заземляющий проводник сначала к корпусу цистерны, а затем к заземляющему устройству;

- привести в готовность противопожарный инвентарь и средства пожаротушения;

- установить предупреждающие знаки и информационный щит;

- открыть дверки шкафа топливораздаточного агрегата, установить их на защелки, протереть пол шкафа;

- убедиться в герметичности оборудования ПАЗС, трубопроводов и топливораздаточного агрегата; выявленные подтекания устранить;

- подключить электропитание к внешней электросети или привести в рабочее состояние бензоэлектрический агрегат;

- проверить погрешность работы колонки образцовым мерником.

12.10. Во время отпуска нефтепродуктов водитель-оператор ПАЗС обеспечивает сам и требует от водителей заправляемых автотранспортных средств выполнения правил при заправке.

12.11. В начале и в середине рабочей смены водитель-оператор проверяет погрешность топливораздаточной колонки образцовым мерником. По результатам 2-х проверок определяется среднее арифметическое значение погрешности. Определение отпущенного количества нефтепродукта осуществляется в соответствии с действующим документом по учету нефтепродуктов.

12.12. ПАЗС подаются под налив нефтепродуктов на нефтебазу или наливной пункт без остатка нефтепродуктов в цистерне. Наполняют цистерну топливом " по планку". Количество нефтепродуктов, принятых ПАЗС, определяют по полной вместимости цистерны, указанной в паспорте ПАЗС или по показаниям счетчика наливного пункта.

12.13. Допускается слив нереализованных за смену остатков нефтепродуктов из ПАЗС в резервуары стационарной АЗС через специальные сливные устройства. Слив осуществляется через ТРК ПАЗС, с оформлением приемо-сдаточного акта и последующим его утверждением руководителем, давшим согласие и разрешение на слив и соответствующим отражением в сменных отчетах ПАЗС и АЗС.

12.14. При работе ПАЗС должны выполняться все требования охраны труда и пожарной безопасности на АЗС.

12.15. Сопротивление заземляющего устройства, к которому подключается ПАЗС, не должно превышать 10 Ом. При отсутствии стационарного заземляющего устройства, допускается подключение ПАЗС к временному, съемному вертикальному заземлителю, заглубленному (вбитому) в грунт не менее чем на 0, 5-0, 6 м. Съемный заземлитель должен обеспечивать возможность резьбового соединения его с заземляющим проводником. Цепи, заземляющие автоцистерны и прицепы цистерны, должны иметь надежный контакт в месте крепления и всегда касаться земли.

12.16. Все электрические соединения должны быть тщательно закреплены, изолированы и исключать возможность искрения.

12.17. Питание ПАЗС от внешней электросети или бензоэлектрического агрегата осуществляется через отключающее устройство в соответствии с требованиями правил устройства электроустановок.

12.18. Во время движения ПАЗС двери шкафа топливораздаточного агрегата должны быть плотно и надежно закрыты. Крышка горловины цистерны должна обеспечивать надежную герметичность. Состояние запоров крышки горловины должно исключать самопроизвольное ее открытие.

12.19. Не допускается обледенение поверхности цистерны ПАЗС, поручней рабочих площадок, которое может привести к травмам обслуживающего персонала.

12.20. Запрещается оставлять ПАЗС в рабочем положении без водителя-оператора.

12.21. Запрещается эксплуатировать ПАЗС:

- при отсутствии одной из необходимых лицензий;

- при неисправном автомобиле или прицепе;

- с неустановленным заземлением и без заземляющей цепи;

- при неисправном технологическом оборудовании;

- в случае превышения погрешности отпуска топливораздаточного агрегата.

12.22. Пребывание заполненной нефтепродуктом ПАЗС на территории нефтебазы допускается только в пределах времени, необходимого для выполнения технологических операций, связанных с оформлением документов и выездом. Заблаговременное заполнение ПАЗС не допускается.

 

Прием нефтепродуктов

 

13.1. Нефтепродукты могут поступать на АЗС всеми видами транспорта: автомобильным, железнодорожным, трубопроводным, водным. Возможна комбинация видов поставок нефтепродуктов (суда - трубопровод - АЗС, ж.д. цистерны - трубопровод - АЗС). Технологическая схема приема нефтепродуктов на АЗС должна быть отражена в проекте АЗС.

13.2. Автоцистерны после их заполнения нефтепродуктом на нефтебазе (складе топлива и т.д.) в обязательном порядке подлежат пломбированию ответственным лицом грузоотправителя. Схема пломбировки должна соответствовать технической документации на автоцистерну. После заполнения пломбируются:

- горловина (горловины);

- сливной вентиль (сливная задвижка).

В случае оборудования автоцистерны насосом пломбируется вентиль (задвижка), находящаяся между емкостью и насосом. Установленные пломбы должны полностью исключать возможность открытия люка, вращения или открытия сливного вентиля (задвижки), снятия маховика со штока сливной задвижки. Пломбы должны иметь четкий, не нарушенный оттиск пломбира организации - грузоотправителя.

13.3. Автоцистерны оборудуются:

- противопожарным инвентарем и средствами пожаротушения в соответствии с действующими нормами;

- сливными рукавами из маслобензостойких материалов, не имеющими расслоений, трещин и т.д.;

- сливные рукава с наконечниками из искронеобразующих материалов, обеспечивающими герметичное соединение с приемными устройствами трубопроводов.

13.4. Автоцистерны поверяются в установленном порядке, имеют свидетельства о поверке (паспорта). Доставка нефтепродуктов автоцистернами без свидетельства об их поверке или с истекшим сроком очередной поверки не допускается.

13.5. Прием нефтепродуктов в резервуары АЗС из автоцистерны проводится не менее чем двумя работниками.

13.6. При подготовке к сливу нефтепродуктов оператор:

- открывает задвижку для приема нефтепродукта в резервуар аварийного пролива;

- закрывает задвижку на трубопроводе отвода дождевых вод в очистные сооружения с площадки для автоцистерны;

- обеспечивает место слива нефтепродуктов первичными средствами пожаротушения;

- принимает меры к предотвращению разлива нефтепродуктов, локализации возможных последствий случайных или аварийных разливов нефтепродуктов (наличие сорбента, песка и др.);

- организует установку автоцистерны на площадку для слива нефтепродукта;

- проверяет время следования автоцистерны от нефтебазы и делает отметку о времени прибытия на АЗС;

- проверяет сохранность и соответствие пломб на горловине и сливном вентиле (сливной задвижке) автоцистерны;

- проверяет уровень заполнения автоцистерны (прицепа) " по планку". С использованием водочувствительной ленты или пасты убеждается в отсутствии воды, отбирает пробу, измеряет температуру и плотность нефтепродукта в ней, убеждается в соответствии данных (объем, плотность) указанных в товарно-транспортной накладной, данным полученным при контроле нефтепродукта в автоцистерне. Регулирование расхождений полученных результатов осуществляется в соответствии с документом по учету нефтепродуктов;

- убеждается в исправности технологического оборудования, трубопроводов, резервуаров, правильности включения запорной арматуры и исправности устройства для предотвращения переливов;

- прекращает заправку транспорта через ТРК, связанную с заполняемым резервуаром до окончания слива в него нефтепродукта из автоцистерны; измеряет уровень и определяет объем нефтепродукта в резервуаре;

- принимает меры для исключения возможности движения автотранспорта на расстоянии ближе 3-х метров от места слива нефтепродуктов;

- контролирует действия водителя.

Действия водителя:

- устанавливает автоцистерну на площадку для слива нефтепродуктов;

- выключает двигатель автоцистерны;

- присоединяет автоцистерну (прицеп) к заземляющему устройству;

- контролирует исправность технологического оборудования автоцистерны (сливные устройства, сливные рукава, заземление);

- присоединяет рукава автоцистерны к сливному устройству.

13.7. В ходе и по завершении слива нефтепродуктов в резервуары АЗС необходимо:

- снять пломбы с горловины и сливного вентиля;

- открыть горловину настолько, чтобы был обеспечен доступ атмосферного воздуха в пространство над нефтепродуктом;

- начало слива, характеризующееся заполнением сливных рукавов и приемных трубопроводов, выполнять при малом расходе, с постепенным его увеличением по мере заполнения трубопроводов;

- выполнить слив нефтепродуктов из автоцистерны;

- обеспечить постоянный контроль за ходом слива нефтепродукта и уровнем его в резервуаре, не допуская переполнения или разлива;

- по завершении слива оператор лично убеждается в том, что нефтепродукт из автоцистерны и сливных рукавов слит полностью;

- отсоединить сливные рукава;

- после отстоя и успокоения нефтепродукта в резервуаре (не менее чем через 20 мин.) произвести измерение уровня и определить объем фактически принятого продукта по градуировочной таблице;

- внести в журнал поступления нефтепродуктов, в сменный отчет и товарно-транспортную накладную данные о фактически принятом количестве нефтепродукта;

- при отсутствии расхождения между фактически принятым количеством (в тоннах) нефтепродукта и количеством (в тоннах), указанным в товарно-транспортной накладной, расписаться в накладной, один экземпляр которой остается на АЗС, а три экземпляра возвращаются водителю, доставившему нефтепродукты. При выявлении несоответствия поступивших нефтепродуктов товарно-транспортной накладной, составить акт на недостачу в трех экземплярах, из которых первый приложить к сменному отчету, второй - вручить водителю, доставившему нефтепродукты, а третий остается на АЗС. О недостаче нефтепродукта делается соответствующая отметка на всех экземплярах товарно-транспортной накладной.

13.8. Запрещается производить прием нефтепродуктов в следующих случаях:

- при неисправности технического и технологического оборудования АЗС;

- при неисправности сливного устройства автоцистерны;

- при неисправности заземляющего устройства автоцистерны;

- при отсутствии товарно-транспортных документов либо их неправильном оформлении;

- во время грозы;

- при наличии в нефтепродукте воды и любого рода примесей;

- при несоответствии или отсутствии документов, подтверждающих качество нефтепродуктов;

- при выявлении недостачи нефтепродукта в автоцистерне до согласования с руководством АЗС и составления соответствующего акта.

13.9. Возможность приема нефтепродуктов в случае выявления недостачи, вызванной нарушением времени следования автоцистерны до АЗС, неполным наполнением или иными причинами, определяется руководством организации-владельца или руководством АЗС.

13.10. Порядок выполнения операций и требований при приеме нефтепродуктов регламентируется:

- при приеме по отводам от нефтепродуктопроводов, водным транспортом, железнодорожным транспортом, технологическим трубопроводам с нефтебаз в соответствии с действующей нормативно-технической документацией.

13.11. Исключен.

13.12. На принятый по трубопроводу нефтепродукт составляется акт в двух экземплярах, который подписывается членами комиссии. Один экземпляр акта представляется в бухгалтерию организации-поставщика, второй остается на АЗС и прилагается к сменному отчету.

13.13. Количество принятого в резервуары АЗС нефтепродукта фиксируется в журнале учета поступивших нефтепродуктов (Приложение 5) и в сменном отчете.

13.14. Нефтепродукты, расфасованные в мелкую тару, транспортируются в упаковке, исключающей разлив нефтепродуктов, порчу тары и этикеток.

13.15. При приеме нефтепродуктов, расфасованных в мелкую тару, работник АЗС проверяет число поступивших мест, соответствие трафаретов данным, указанным в товарно-транспортной накладной, наличие паспортов и сертификатов качества.

13.16. При приеме нефтепродуктов по трубопроводу и от наливных судов обязательно представление данных о партии и сертификатов качества.

 

Выдача нефтепродуктов

 

14.1. Выдача нефтепродуктов на АЗС осуществляется только через топливо- или маслораздаточные колонки в баки транспортных средств или тару потребителей, а также путем продажи расфасованных нефтепродуктов.

14.2. Образцы расфасованных нефтепродуктов выставляются в витрине или на специальных стендах для ознакомления потребителей с ассортиментом и розничными ценами.

14.3. Запрещается выдача нефтепродуктов в пластиковую и стеклянную тару.

14.4. При заправке транспортных средств на АЗС должны соблюдаться следующие правила:

- оператор контролирует расположение транспортных средств. Расположение транспортных средств в ожидании заправки должно обеспечивать возможность аварийной их эвакуации с территории АЗС;

- заправка транспортного средства осуществляется в порядке общей очереди. Внеочередное обслуживание предусмотрено для специального автотранспорта (скорая помощь, милиция, пожарная охрана, аварийные газового хозяйства), автомобилей под управлением инвалидов войны и труда, Героев СССР и России, а также других категорий лиц;

- во время заправки двигатель заправляемого автомобиля выключается;

- мотоциклы и мотороллеры следует подавать к ТРК с заглушенными двигателями. Остановку и пуск двигателей производить на расстоянии не ближе 15 метров от ТРК;

- автомобили к ТРК должны подъезжать своим ходом;

- загрязненные или случайно облитые нефтепродуктами части автомобилей, мотоциклов и мотороллеров после заправки до пуска двигателей должны быть протерты водителями насухо;

- случайно или аварийно пролитые на землю нефтепродукты должны быть немедленно засыпаны песком с последующим его удалением в специально выделенные контейнеры (емкости);

- расстояние между стоящим под заправкой и следующим за ним автомобилями 3 метра, а находящимися в очереди должно быть не менее 1 метра;

- при заправке транспортные средства должны располагаться на территории в районе ТРК таким образом, чтобы в случае возникновения аварийных ситуаций имелась возможность прекращения заправки и немедленной эвакуации их в безопасное место;

- перед заправкой автобусов пассажиры покидают салоны вне территории АЗС.

14.5. Оператор АЗС во время выдачи нефтепродуктов:

- обеспечивает постоянный контроль за выполнением правил заправки автотранспортных средств;

- требует от водителя заправляемого транспорта выполнения правил заправки транспортных средств и правил поведения при нахождении на территории АЗС;

- осуществляет постоянный контроль за работой ТРК;

- визуально контролирует места заправки транспортных средств, предупреждая возможные разливы нефтепродуктов и принимает меры к устранению;

- обеспечивает соблюдение водителями и пассажирами транспортных средств правил пожарной безопасности.

14.6. В целях контроля работы ТРК, МРК во время передачи смены проводится контрольная проверка погрешности ТРК, МРК с помощью поверенных мерников II разряда.

Перед проведением проверки контрольно-кассовую машину устанавливают в режим " технологические операции" или " отпуск в кредит", чтобы в кассовом чеке и фискальной памяти регистратора значение стоимости отпущенного нефтепродукта через ТРК(МРК) не фиксировалось.

После проведения проверки нефтепродукт из мерника сливают в резервуар с составлением акта (Приложение 9), который вместе с чеком прилагают к сменному отчету.

Если значение погрешности ТРК (МРК) выходит за пределы основной допустимой погрешности, то проводят регулировку или, при необходимости, ремонт ТРК (МРК) в соответствии с положениями раздела 6 настоящих Правил.

 

Хранение нефтепродуктов

 

15.1. Хранение нефтепродуктов на АЭС осуществляется в резервуарах и в фасованном виде в таре.

15.2. Эксплуатация резервуаров осуществляется в соответствии с требованиями правил технической эксплуатации резервуаров и настоящих Правил.

15.3. Техническое и технологическое оборудование АЗС должно обеспечивать исключение загрязнения, смешения, обводнения, воздействия атмосферных осадков на хранимые в резервуарах нефтепродукты.

15.4. При хранении в резервуарах бензинов не допускается наличие подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого конструкцией устройства для дренажа воды.

15.5. Хранение нефтепродуктов осуществляется с учетом требований к сокращению их потерь и сохранению качества нефтепродукта.

15.6. Порядок хранения фасованных нефтепродуктов должен гарантированно обеспечивать сохранность и целостность тары. Руководитель АЗС обязан ежедневно контролировать порядок хранения и сохранность тары фасованных нефтепродуктов.

15.7. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в мелкой таре разрешается в объеме, необходимом для 5-суточной торговли. Запасы технических жидкостей для автотранспорта в торговом зале (операторной) не должны превышать двадцати расфасованных единиц.

15.8. Заполнение резервуара нефтепродуктом не допускается более 95% его номинальной вместимости.

 

Учет нефтепродуктов

 

16.1. Учет количества нефтепродуктов на АЗС осуществляется в соответствии с действующей нормативной документацией по учету нефтепродуктов на АЗС.

16.2. Приказом (распоряжением) по организации для обеспечения учета нефтепродуктов на АЗС определяются:

- порядок (система) организации учета нефтепродуктов;

- материально-ответственные лица из числа персонала АЗС;

- лица, осуществляющие контроль за организацией, порядком и правильностью осуществления учета нефтепродуктов;

- состав инвентаризационной комиссии;

- периодичность проведения инвентаризации и порядок предоставления результатов;

- порядок учета нефтепродуктов, находящихся в технологических трубопроводах.

16.3. Учет нефтепродуктов на АЗС осуществляется по:

- наличию в резервуарах (учитывается количество нефтепродуктов по каждому резервуару и суммарно по нефтепродуктам каждой марки);

- результатам отпуска через топливо-, маслораздаточные колонки;

- наличию в технологических трубопроводах;

- фасованных - по фактическому наличию;

- документам, отражающим движение нефтепродуктов и иных товаров.

16.4. Порядок передачи смен.

При приеме и передаче смены операторы (передающие смену и принимающие смену) совместно выполняют следующее:

- снимают показания суммарных счетчиков всех топливо- и маслораздаточных колонок;

- определяют объем нефтепродуктов, реализованных потребителю за смену;

- по результатам измерений уровня (объем определяется по градуировочной таблице), плотности и температуры определяют количество (массу) остатков продукта, находящихся в каждом резервуаре АЗС;

- определяют количество расфасованных в тару нефтепродуктов и других товаров;

- передают по смене остатки денег, талонов и иные материальные ценности;

- проводят контроль погрешности каждой ТРК(МРК).

16.5. При выполнении ремонтных, зачистных работ по резервуарам, когда требуется его освобождение от нефтепродуктов, для ликвидации и предотвращения аварийных ситуаций допускается перемещение (перекачка) нефтепродуктов в другие резервуары АЗС с идентичной маркой нефтепродукта. Перемещения нефтепродуктов оформляются актом, утверждаемым руководителем организации и отражаются в сменном отчете.

 

Подготовка АЗС к эксплуатации в осенне-зимний период

 

17.1. Для обеспечения бесперебойной эксплуатации АЗС в осенне-зимний период необходимо:

- отремонтировать, опробовать и подготовить системы отопления зданий и подогрева масла;

- утеплить колодцы водопроводных систем и пожарные гидранты;

- огнетушители перенести в отапливаемое помещение и вывесить плакат с надписью " Здесь находятся огнетушители";

- подготовить системы водостоков и очистных сооружений;

- утеплить дверные и оконные проемы зданий;

- заменить летние сорта нефтепродуктов на зимние или всесезонные;

- подготовить инвентарь для уборки территории во время гололеда;

- откачать подтоварную воду из резервуаров;

- заготовить и просушить песок для противопожарных нужд, для посыпки площадок и подъездных дорог при гололеде.

17.2. С наступлением осенне-зимнего периода необходимо:

- пустить в эксплуатацию систему подогрева масел и отопления зданий;

- своевременно очищать от снега сооружения, оборудование и площадки АЗС;

- посыпать площадки и подъездные дороги песком при образовании гололеда.

17.3. По окончании зимнего периода необходимо:

- принять меры, предотвращающие затопление территории АЗС и подъездных дорог к ним;

- принять меры по предупреждению " выброса" либо деформации заглубленных в землю резервуаров: заполнить и поддерживать на максимальном уровне заполнения нефтепродуктами резервуар; в случае отсутствия в достаточном количестве нефтепродуктов допускается залив резервуара водой при условии обязательного вывода из эксплуатации резервуара;

- обеспечить надежную герметизацию резервуаров, исключающую попадание в них воды и утечку нефтепродуктов из них до наступления паводка;

- очистить от мусора и льда все колодцы и приямки производственно-ливневой канализации;

- снять утеплители колодцев водопроводной сети и пожарных гидрантов;

- отключить подогрев масел при установившихся плюсовых температурах окружающего воздуха;

- провести техническое обслуживание огневых предохранителей и дыхательных клапанов резервуаров;

- установить огнетушители в места летнего их нахождения;

- произвести при необходимости окраску оборудования АЗС, а также здания и сооружения.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. I.5.Особенности этнической структуры населения Сербии в составе СФРЮ.
  2. II. Особенности применения положений о поручительстве по облигациям
  3. III. Особенности грамматического строя
  4. VI. Особенности методического обеспечения
  5. VII. Общие особенности умственной сферы.
  6. XVIII. ОСОБЕННОСТИ ПРАВОВОГО РЕЖИМА ПРИРОДНЫХ ОБЪЕКТОВ
  7. XXIII. Особенности перевозки грузобагажа повагонными отправками
  8. АБТЦ-2003. СТРУКТУРА, ХАРАКТЕРИСТИКИ, ОСОБЕННОСТИ ПОСТРОЕНИЯ.
  9. Агротехника выращивания и формирования кустарников в школах. Особенности выращивания сортовых сиреней и роз в кустовой и штамбовой форме.
  10. Амортизационные группы (подгруппы). Особенности включения амортизируемого имущества в состав амортизационных групп (подгрупп)
  11. Анализ состояния рынка чёрного чая, в т.ч. особенности конъюнктуры Российского рынка в настоящее время.
  12. АНАТ0М0-ФИЗИ0Л0ГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КОПЫТ И КОПЫТЕЦ


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-13; Просмотров: 2189; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.092 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь