Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Словарь основных терминов (глоссарий).



Высказывание – единица сообщения, обладающая смысловой целостностью и могущая быть воспринятой слушающим в данных условиях языкового общения.

Диалект территориальный – разновидность какого-либо языка, которая употребляется лицами, проживающими на определенной территории, и обладает какими-то чертами, противопоставленными особенностям других диалектов, например, оканье в противоположность аканью.

Диалог (от греч. dialogos – разговор, беседа ) – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких (полилог) говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией. Высказывание говорящего в диалоге называют репликой. Реплики в диалоге обращены к собеседнику (собеседникам).

Дикция (от лат. diction произнесение) – произношение, степень отчетливости в произнесении слов, слогов и звуков в разговоре, пении и т.п.; хорошая дикция предполагает отсутствие скороговорок, «проглатывания» отдельных слов и звуков, дефектов речи – шепелявости, гнусавости, заикания; необходима для лучшего восприятия речи оратора.

Жаргон – разновидность данного языка, употребляемая лицами, принадлежащими к одной социальной или национальной группе. (Дворянский, купеческий жаргон, молодежный: школьный, студенческий жаргон).

Интонация (от лат. intonare громко произносить) – совокупность таких элементов речи, как мелодика, ритм, темп, интенсивность, тембр и др; организует речь, является средством выражения различных синтаксических значений и категорий, а также экспрессивной и эмоциональной окраски.

Канцеляризмы – слова, устойчивые словосочетания, грамматические формы и конструкции, употребление которых в литературном языке закреплено традицией за официально-деловым стилем, особенно за канцелярски-деловым подстилем (уведомление, настоящим доводится до вашего сведения и др.).

Культура речи – владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных задач коммуникации.

Лексика (от греч. lexikos относящийся к слову) – 1)вся совокупность слов, словарный состав языка; 2)совокупность слов, характерных для данного варианта речи (лекция, доклад и т.п.), того или иного стилистического пласта языка.

Мимика (от греч. mimikos подражательный) – выразительные движения мышц лица, одна из форм проявления чувств человека.

Многозначность слова – способность многих слов обозначать не одно, а несколько близких в каком-нибудь отношении понятий.

Монолог – развернутое высказывание одного лица.

Морфема (от греч.morphe – форма) – минимальная значимая часть слова (корень, суффикс, окончание).

Нейтральная лексика – общеупотребительная лексика, не связанная с определенными функциональными (стилями) разновидностями языка и не имеющая экспрессивной окраски.

Норма – принятое речевое употребление языковых средств, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида.

Норма языковая, норма литературная – принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения, словоупотребления, использование традиционно сложившихся грамматических, стилистических и др. языковых средств.

Омонимия – звуковое совпадение разных языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом. Например: рысь (бег) и рысь (животное), вал(насыпь) и вал(волна).

Паронимы (от греч. рага – возле, мимо и onyma – имя) – слова, имеющие сходство в морфологическом составе и, следовательно, в звучании, но различающиеся по значению. Это однокоренные слова (былой - бывший, экономический – экономный – экономичный, надеть – одеть).

Плеоназм (от греч. pleonasmos –излишество) – 1) многословие; употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов: лично я, свободная вакансия и др. 2) Избыточность выражения как постоянное свойство языковой единицы.

Разговорная речь – специфическая разновидность литературного языка, употребляемая в условиях непринужденного общения и противопоставленная (в пределах лит. языка) кодифицированной книжной речи. Основная форма реализации разговорной речи – произносимая, устная речь.

Речь – это процесс пользования языком. Это конкретное говорение, происходящее в звуковой или письменной форме. Под речью принято понимать как сам процесс говорения, так и результат этого процесса, т.е. и речевую деятельность и речевые произведения, фиксируемые памятью и письмом.

Речевой этикет – национально специфичные правили речевого поведения, реализующиеся в системе устойчивых формул и выражений в принятых и предписываемых обществом ситуациях «вежливого» контакта с собеседником.

Речевая деятельность – это специализированное употребление речи в процессе взаимодействия между людьми, частный случай деятельности общения.

Речевая коммуникация – единство информативной и коммуникативной сторон речевой деятельности.

Речевое общение – процесс установления и поддержания целенаправленного, прямого или опосредованного контакта между людьми при помощи языка.

Речевой акт – элементарная единица речевого общения, произнесение говорящим высказывания в непосредственной ситуации общения со слушающим.

Речевое поведение – использование языка людьми в предлагаемых обстоятельствах, в многообразии реальных жизненных ситуаций, совокупность речевых поступков.

Синонимия ( от греч. synonymia – одноимённость) – тождество или близость значений разных по звучанию единиц одного языкового уровня (слов, морфем, синтаксических конструкций). Например: говорить – болтать – лепетать – бормотать.

Слово – важнейшая структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств.

Словосочетание – синтаксическая конструкция, образуемая соединением двух или более знаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи – согласования, управления, примыкания. С. Бывают свободные и несвободные. В свободном С. Сохраняются самостоятельные лексические значения всех входящих в него знаменательных слов. В несвободном С. Лексическая самостоятельность одного или обоих его компонентов ослаблена или утрачена, и оно все целиком по характеру значения приближается к отдельному слову (железная дорога, бить баклуши).

Стиль ( от лат. stilus, stylus – остроконечная палочка для письма) – объединенная определенным функциональным назначением система языковых элементов, способов их отбора, употребления, взаимного сочетания и соотношения, функциональная разновидность литературного языка.

Тавтология (от греч. tautologia, от tauto – то же самое и logos – слово), тождесловие, - специальное или непредусмотренное использование слов в составе словосочетания или предложения, основанное на повторении однокоренных слов, уже выраженного смысла, одинаковых звуков.

Текст (от лат. textus – ткань, сплетение, соединение) – объединенная смысловой связью последовательность речевых единиц: высказываний, абзацев, разделов. Текст может быть устным и письменным.

Термин ( от лат. terminus – граница, предел) – слово или словосочетание, являющееся названием специального понятия какой-либо сферы производства, науки или искусства. Т. Не только обозначает то или иное понятие, но и обязательно основан на определении понятия.

Фонема (от греч. phonema – звук) – основная единица звукового строя языка, предельный элемент, выделяемый линейным членением речи.

Фразеологизм – общее название семантически несвободных сочетаний слов, которые не производятся в речи (как сходные с ними по форме синтаксические структуры – словосочетания или предложения), в воспроизводятся в ней в социально закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового содержания и определенного лексико-семантического состава. Например, вверх тормашками, держать в ежовых рукавица.

Эвфемизм (от греч. euphemia – воздержание от неподобающих слов, смягченное выражение) – слово или выражение, служащее в определенных условиях для замены таких обозначений, которые представляются говорящему нежелательными, не вполне вежливыми, слишком резкими. Э. этого рода основаны на синонимии, напр. задерживается вместо опаздывает, поправился вместо потолстел.

Язык – объективно существующая, исторически сложившаяся система средств словесного выражения мыслей в целях общения между людьми; это система знаков, характеризующаяся определенным звуковым, грамматическим и синтаксическим строем, способ хранения информации и передачи ее от поколения к поколению.

 

МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)

Не предусмотрено

 

ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ

Паспорт

Фонда оценочных средств

по дисциплине «Русский язык и культура речи»

№ п/п Контролируемые разделы(темы) дисциплины Код контролируемой компетенции (или ее части) Наименование оценочного средства
Раздел I. Структурные и функциональные свойства современного русского языка   ОК-5 Разноуровневые задачи и задания, эссе, коллоквиум (собеседование)
Тема 1. Современный русский язык как система, особенности его функционирования в XXI веке ОК-5 Разноуровневые задачи и задания, эссе
Тема 2. Стили современного русского литературного языка   ОК-5 Разноуровневые задачи и задания  
Тема 3. Книжные стили современного русского литературного языка ОК-5 Разноуровневые задачи и задания, коллоквиум (собеседование)
Раздел II. Культура речи   ОК-5 Разноуровневые задачи и задания, коллоквиум (собеседование)
Тема1. Понятие культуры речи: нормативный аспект   ОК-5 Разноуровневые задачи и задания
Тема2.Коммуникатив-ный и этический аспекты культуры речи   ОК-5 Разноуровневые задачи и задания
Раздел III. Риторика ОК-5 Доклад (сообщение), дискуссия, тест  
Тема1. Риторика как наука и учебный предмет. Общие требования к публичному выступле-нию   ОК-5 Доклад (сообщение)  
Тема 2. Значение личности оратора   ОК-5 Дискуссия
  Тема 3. Основы речевой коммуникации   ОК-5   Тест

 


Поделиться:



Популярное:

  1. E) Физическая величина, являющаяся одной из основных характеристик материи и определяющая ее инерционные и гравитационные свойства.
  2. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  3. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
  4. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  5. Амортизация и износ основных фондов
  6. Баланс основных фондов. Показатели движения состояния и использования основных фондов.
  7. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии: историко-этимологический справочник. – СПб.: Фолио-пресс, 1999. С. 556-558.
  8. Бщая величина основных источников средств для формирования запасов и затрат
  9. В качестве основных исторических типов культуры не рассматривается культура
  10. Ведение списка основных средств
  11. Виды стоимостной оценки основных фондов.
  12. Вопрос 5. Роль тары и упаковки в торгово-технологических процессах. Классификация и характеристика основных видов тары


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 497; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.021 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь