Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


СВЯЗНОСТЬ КАК ОСНОВНОЕ КОНСТРУКТИВНОЕ СРЕДСТВО ТЕКСТА



К кругу вопросов, связанных с феноменом текста и достаточно освещенных лингвистикой текста, принадлежит вопрос о связности текста, которая представляется как основное, а часто даже текстообразующее свойство текста. Это объясняется тем, что в лингвистике установился взгляд на текст как на информационное и структурное единство, как функционально завершенное речевое целое. Задачей исследователя в данном случае является выявление видов связей в тексте и определение правил передачи информации во избежание ложной трактовки текста читателем.

Понятие связности в самом общем плане можно определить через повтор: последовательность знаков расценивается как связная, так как имеет место повторяемость различных знаков, их форм, а также смыслов. Различают локальную и глобальную связность. Локальная связность – это связность линейных последовательностей. Глобальная связность – это то, что обеспечивает единство текста как смыслового целого. Связность в общем виде проявляется в тексте тремя способами: через когезию, ретроспекцию и протекцию.

И. Р. Гальперин считает, что связность текста реализуется через различные формы когезии (от англ. cohesion ‘сцепление’), особые виды связи, обеспечивающие континуум, т.е. логическую, темпоральную и пространственную последовательность и взаимосвязь сообщений в тексте.

Когезия подразделяется на виды в зависимости от ряда оснований. Так, на основании характера повторяющейся языковой единицы выделяют фонетическую, морфемную, морфологическую (или грамматическую), лексическую, синтаксическую когезию. В обеспечении данного вида связности особую роль играют фигуры повтора такие, как анафора, эпифора, эпанафора, синтаксический параллелизм, хиазм и др. Данный тип связности основан на повторяемости элементов какого-то языкового уровня в пределах текста.

Также для художественного текста характерен и еще один тип когезии, выделенный И. Р. Гальпериным, – это образная когезия. Под ней исследователь предлагает понимать такие виды связи, которые, «перекликаясь с ассоциативными, возбуждают представления о чувственно воспринимаемых объектах действительности». Наиболее ярким примером образной когезии может служить развернутая метафора. В этом виде когезии говорящий связывает не предметы и явления действительности, а образы, при помощи которых эти предметы и явления представлены, что приводит к движению характеристик объекта при относительной статичности самого объекта. Наиболее отчетливо образная когезия реализуется в поэтических произведениях.

И. Р. Гальперин выделяет композиционно-структурные формы когезии – это такие формы, которые нарушают последовательность и логическую организацию повествования различного рода отступлениями, пояснениями, вставными эпизодами, напрямую не связанными с основной темой изложения.

В тексте может быть еще стилистическая когезия, которая обеспечивается повторяемостью фигур речи и приемов. Например, использование в тексте фигуры анафоры или хиазма. Наконец встречаются и ритмикообразующие формы когезии, к которым относится метр, ритм, рифма.

На основании расположения повторяющихся элементов выделяют дистантную и контактную когезию, которая обеспечивается осуществлением связи на разных участках текста. Под контактной когезией понимается наличие коррелирующих элементов между последующим и предыдущим предложением в тексте. Дистантная когезия в основном характерна для художественных текстов, где, только внимательно присмотревшись к форме, возможно выделить отождествляемые элементы. Таким образом, когезия как один из типов связности в тексте выполняет функцию не только формального сближения элементов, но и несет семантическую нагрузку, представляя из себяиндексальный знак, пространственно сближающий дистантно расположенные элементы текста. Когезия нередко влечет за собой изменение смысловых отношений двух сцепляемых отрезков.

На основании употребимости элементов в тексте выделяют связность: регулярную и нерегулярную.

В зависимости от направления, в котором осуществляется связь, выделяют связность: прогрессивную и регрессивную.

Кроме когезии связность текста обеспечивается за счет протекции и ретроспекции, проявляющихся в основном имплицитно: ретроспекция основана на способности нашей памяти удерживать ранее сообщаемое и сцеплять его с последующими сообщениями; в протекции имплицитность при переплетении с некоторыми эксплицитно выраженными сигналами направляет внимание читателя, заставляет его предугадать то, что будет в дальнейшем развертывании текста.

Ретроспекция отсылает слушающего к предшествующей информации в двух случаях:

1) когда предшествующая информация ранее уже была изложена в тексте;

2) когда предшествующая информация нарушает линейное развертывание текста, и происходит перестановка временных планов повествования.

Ретроспекция решает одновременно три задачи:

1) восстанавливает в памяти ранее представленные факты или сведения;

2) дает возможность переосмыслить уже известные сведения в новом контексте;

3) актуализирует отдельные части текста.

Формами реализации ретроспекции является повтор, особое место занимают дейктические элементы.

Протекция – такой тип связности текста, который относит слушающего к тому, о чем будет сказано далее. Протекция, как и ретроспекция осуществляется с помощью повторов и дейктических элементов. Она выполняет те же функции, что и ретроспекция, но с некоторым уточнением. Протекция может служить основой для реализации эффекта обманутого ожидания, который представляет собой не что иное, как нарушение протекции.

В целом как когезия, так и ретроспекция и проспекция предполагают определенную переакцентуцию элементов текста. Любая соотнесенность одного элемента с другим приводит к сопоставлению их с точки зрения конструктивной, прагматической и семантической значимости.

Кожевникова К. выделяет в тексте два вида связности.

1. Связность радиального типа (связность по соотнесенности), когда отдельные части текста связаны не непосредственно друг с другом, а только «пучкообразно» с темой всего текста или только с коммуникативной целью всего целого.

2. Связность линейного типа, когда отдельные части текста (высказывания) связаны непосредственно друг с другом, зависят друг от друга или взаимоосмысляются. Подчинение отдельных частей общей коммуникативной заданности текста, их роль в целом часто становятся ясны только в ходе развертывания текста, интенсивность взаимосвязи отдельных частей может достигать различной степени и сама эта связь может носить различный характер в зависимости от разных параметров текста.

Ввиду этого в рамках линейной связности автор выделяет разные частные типы связей.

2.1. С точки зрения смысловых соотношений частей текста различают частную связь, заключающуюся в смысловом зацеплении частей, следующих друг за другом, или в их частичном перекрытии.

2.2. Связность в зависимости от ее выраженности:

а) эксплицитная связь, смысловое зацепление или перекрытие, выраженное при помощи разного рода языковых средств (лексических, морфологических, синтаксических);

б) имплицитная связь, т.е. связь, не получившая выражения при помощи отдельных языковых средств. В самом широком смысле, это оперирование содержанием, находящимся в сознании автора и реципиента без прямого его выражения.

Каменская О. Л. классифицирует внутритекстовую связность текста на основе механизмов для установления связей, используемых коммуникантами. С этой точки зрения, внутритекстовые связи разделяются на два типа: эксплицитные и имплицитные.

Эксплицитными называются связи с явно выраженным коннектором (совокупность элементов для связи компонентов предложения), и поэтому они легко устанавливаются и распознаются коммуникантами. Эксплицитные связи бывают рекуррентными, координатными и инцидентными.

Имплицитными называют связи, когда отсутствует явно выраженный коннектор. Основанием для установления имплицитных связей между предложениями служит уверенность слушающего в том, что он имеет дело с содержательным текстом и уверенность в связи между предложениями.

Установление этих связей автором и распознавание их реципиентом требуют от них соответствующего запаса знаний и определенных умственных усилий.

Имплицитные связи – это наиболее сложный вид связи с точки зрения их установления и распознавания коммуникантами. Как формирование имплицитных связей в процессе порождения текста, так и их восстановление в процессе восприятия требует от коммуникантов наличия достаточно развитого тезауруса личности в данной предметной области. Рост объема и усложнение структуры передаваемой информации в процессе исторического развития человеческой коммуникации, с одной стороны, и необходимость ограничить практически целесообразными пределами объем текстов, используемых при вербальной коммуникации, с другой, и привели к возникновению имплицитных связей. Эти связи чрезвычайно эффективны для «сжатия» текста, без изменения передаваемого объема информации. В связи с этим Е. И. Шендельс пишет: «Особенность языковой коммуникации и вербализации человеческого мышления заключается в том, что не все содержание мысли находит воплощение в особых языковых элементах, а наряду с эксплицитными способами выражения существует глубокая, лингвистами до сих пор не познанная, область имплицитной передачи информации».

Различают три основных вида имплицитности текста:

1) грамматическая имплицитность, когда в одном или нескольких предложениях текста пропущены те или иные члены;

2) семантическая имплицитность, обусловленная тем, что в тексте отсутствуют (одно или несколько) предложения эксплицитно содержащие информацию, присущую данному тексту;

3) сочетание первого и второго случаев.

Н. В. Панченко и др. Теория текста

▲ Наверх

ЦЕЛОСТНОСТЬ ТЕКСТА

Это такое свойство текста, которое предполагает наличие единства тематического, концептуального, модального, его суть в семантической неаддитивности (текст как целое всегда больше суммы его элементов). От целостности мы можем прийти к связности, зная, что представляет собой готовый текст, мы можем выявить элементы, из которых он построен, но даже имея представление об элементах и связях между ними, мы не сможем восстановить готовый текст, т.е. мы не можем прийти от связности к целостности.

С позиции говорящего целостность конкретизируется в понятии замысла (мотива, интенции), который существует до готового текста и затем воплощается в нем, претерпевая изменения в процессе этого воплощения. В готовом тексте замысел трансформируется в тему и идею текста. Целостность текста заключается в единстве темы – микротем, макротем и глобальной темы текста. Единство темы обеспечивается тождеством референции – соотношением слов с одним и тем же предметом изображения – и явлением импликации, основанной на ситуативных связях – наличие одних отображаемых предметов предполагает наличие и других, ситуативно с ними связанных.

Целостность текста реализуется через его интеграцию, модальность и завершенность.

Интеграция (от лат. integration ‘восстановление, восполнение’, integer ‘целый’) – это состояние связанности частей в единое целое и процесс, обеспечивающий эту связанность. Интеграция задается самой системой текста и возникает в нем по мере развертывания информации и является залогом последовательного осмысления информации текста.

Интеграция отличается от когезии, хотя и обусловлена последней, она может осуществляться как средствами когезии, так и иными пресуппозитивными и ассоциативными средствами. Когезия реализуется в синтагматическом плане, а интеграция – это явление скорее парадигматики.

Средствами реализации интеграции являются специальные обороты (таким образом, в свете изложенного, как уже отмечалось и т.д.), а также система ключевых слов текста. Ключевые слова, становясь доминантными обозначениями, организуют вокруг себя единый смысловой контекст, вовлекая в него другие слова, ситуативно связанные со словом-понятием, избранным в качестве ключевого. Ключевые слова создают семантические текстовые поля.

Целостность текста также проявляется в его завершенности, что обеспечивается корреляцией названия текста и развертыванием информации в тексте: завершенность текста – функция замысла, положенного в основу произведения и развертываемого в ряде сообщений, описаний, размышлений, повествований и других форм коммуникативного процесса. Когда, по мнению автора, желаемый результат достигнут самим поступательным движением темы, ее развертыванием – текст завершен. Понятие завершенности приложимо только к целому тексту.

Целостность текста проявляется также и в авторской модальности. Модальность присуща любому тексту, а не только художественному. Являясь универсальной языковой категорией, модальность проявляется в тексте и обеспечивает ему целостность в представлении информации под тем или иным углом зрения.

Таким образом, текст обладает двумя конструктивными признаками – связностью и целостностью. При этом оба эти признака неразрывны и находятся в отношениях взаимного пересечения и отталкивания. Именно процесс осмысления целостности через связность и обнаружения связности при условии знания целостности текста и обеспечивает единство текстовой конструкции, на что указывают многие исследователи текста (И. С. Валгина, И. Р. Гальперин, В. А. Лукин).

Н. В. Панченко и др. Теория текста

▲ Наверх

КАТЕГОРИИ ТЕКСТА

Обращение к вопросу о текстовых категориях и признаках предопределено недостаточной разработанностью и явной дискуссионностью названной проблематики. В настоящее время в лингвистике не существует единой точки зрения относительно понимания текстообразующих категорий и признаков текста, а также их систематизации, что обусловлено разными подходами к изучению текста, а также различными аспектами его рассмотрения и анализа. Как научные школы, так и исследователи выдвигают и описывают разные категории текста. В настоящее время текстовые категорииопределяются либо как специфические признаки речевого целого, отличающие это целое (текст) от других языковых явлений, либо как один из взаимосвязанных существенных признаков текста, представляющий собой отражение определенной части общетекстового смысла различными языковыми, речевыми и собственно текстовыми (композитивными) средствами.

Рассмотрим количественный состав категорий текста, выявленных в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов. Так, И. Р. Гальперин выделил 10 текстообразующих категорий: информативность, членимость, когезия (внутритекстовые связи), континуум, автосемантия отрезков текста, ретроспекция и проспекция, модальность, интеграция и завершенность текста.

Применительно к художественным текстам в исследованиях выделяются 14 текстообразующих категорий, а именно: целостность (или цельность), связность, завершенность, абсолютная антропоцентричность, социологичность, диалогичность, развернутость и последовательность, статичность и динамичность, напряженность, эстетичность, образность, интерпретируемость. При этом подчеркивается, что целостность и связность являются фундаментальными текстообразующими категориями, которые притягивают к себе и группируют вокруг себя категории, соотнесенные с ними.

Зарубежные текстологи рассматривают в своих работах 7 критериев текстуальности, в число которых включают когезию, когерентность, интенциональность, приемлемость, информативность, ситуативность и межтекстуальную связь.

В лингвистической литературе представлены также различные точки зрения в отношении выделения главных (ведущих) и факультативных категорий текста. По мнению одних авторов, ведущими текстовыми свойствами являются целостность, членимость и модальность, которые могут быть названы основными категориями текста, подчиняющими себе более частные его признаки. Некоторые авторы полагают, что основу универсальных категорий текста составляют целостность (план содержания) и связность (план выражения), вступающие друг с другом в отношения дополнительности, диархии.

Итак, основными признаками текста мы считаем:

1) цельность;

2) связность;

3) членимость;

4) тематичность;

5) логичность;

6) темпоральность локальность;

7) оценочность;

8) композиция.

Все остальные признаки – концептуальные, т.е. составляющими текст.

Тема как и авторский замысел – существенные и необходимые признаки всякого текста. Это экстралингвистический фактор, который входит в ядро текста и определяет его структуру.

Тема – предмет речи, который выступает субъектом тезиса текста, это сфера действительности, общая проблема, (предмет) в рамках которой создан текст. Тему можно определить, ответив на вопрос о чем говорится в тексте. Она с помощью двух ‒ трех назывных предложений и выражается в тематических группах, которые составляют тематическое поле тематического единства.

Основной тезис (главная мысль) – точка зрения автора по данной теме, предмет содержания и его основной признак. Чтобы сформулировать тезис надо ответить на два вопроса: о чé м говорится в тексте и чтó говорится об этом предмете.

Тезис бывает высказан непосредственно в текстах с ярко выраженной воздействующей функцией. Иногда он может быть «растворен» в тексте и реконструируется путем сжатия текста. Часто один текст содержит несколько тезисов, которые располагаются последовательно, логично выстраивая содержание.Ключевые слова – базовые слова и фразы, которые несут главную смысловую нагрузку, отражают логику изложения, повторяются в тексте.

Логичность общий смысл текста выясняется постоянно на основе наполнения и анализа информации его минимальных смысловых частей микротекстов, т.е. сам текст – это отражение процесса формирования смысла. Информационная роль фрагмента зависит от самого состава и последовательности расположения. Логичность не имеет специальных языковых средств выражения.

Тональность текста, или эмоционально-экспрессивное содержание, это текстовая категория, в которой отражается психологическая установка автора (агрессивно направлен, нотация, директив и т.д.). Поле тональности содержит в себе психологическое самораскрытие автора, которое обладает эффектом усиленного воздействия на адресата текста.

Оценочность отграничивается от эмоционально-экспрессивного содержания – это связано только с различной (интеллектуальной) оценкой. Оценка отражает авторское представление о положительном или отрицательном содержании явления и отношение к адресату речи на основе логической дихотомии «хорошо – плохо». В языке в поле входят лексическая пара и ее вариант: очень хорошо, плоховато, отлично; Мать ждала письма, но так и не дождалась (скрытый авторский вывод ‒ осуждение детей).

Темпоральность текста (текстовое время). Текст как отражение определяет фрагмент действительности:

1) объективное время – это относительно адекватное отражение времени реального (исторического, календарного);

2) концептуальное время «отражение идеальных сущностей, которые выведены на базе» анализа реальности концептов и концепций.

Различие этих времен заключается в точке отсчета – это некое условное «теперь», «сейчас», от которых можно оттолкнуться и выстраивать временную перспективу текста. Средства языка – это слова и словосочетания, передающие значение времени: вчера, завтра, в будущем, во время войны, летом, зимой.

Локальность текста (текстовое пространство), которое тесно связано с темпоральностью. Пространство текста понимается М. М. Бахтиным как обобщенное отражение реального, изображаемого, описываемого в тексте пространства, которое получило название хронотопа.

Соотношение пространства, представленного в тексте, и пространства реального мира не является однозначным, кроме него существуют и другие виды пространств, реализованных в тексте. Так, можно говорить об этическом, цветовом, мифологическом и других пространствах. В этом смысле пространственное моделирование делается языком, на котором могут выражаться непосредственные представления:

· объективное пространство, которое представляет отраженное подобие реального мира, оно пропущено через воспроизведение;

· другие виды пространств: концептуальное, психологическое, социальное.

Исходная точка в локальной системе координаций является некие точки «здесь» в применении к речи.

В сочетании ее с аналогичной точкой темпоральности «сейчас» образуется исходный пункт текстового хронотопа: «Я – здесь – сейчас».

Композиция текста представляет собой единство внутренней структуры содержания, внешнего его деления на части и сами эти части (их совокупность).

Стуктурная целостность текста выражается в наличии структурно-смысловых частей: вступления (введение, зачин, экспозиция), основной части и концовки.

Заголовок отражает тему или основную мысль. Вступление конкретизирует ее и задает пространственно-временную развертку смысловых блоков основной части. Основная часть, которая состоит из нескольких смысловых частей, содержит развитие темы, определяет подтемы, детали, аргументы. Заключение – свертывание информации целого текста, концовка завершает текст.

Выделяются также следующие категории текста:

1) отдельности или замкнутости. Они определяются границами начала и конца текста и реализуются в различных видах зачинов и концовок текста;

2) информативности, которая реализуется в формах содержательно-фактуальной и содержательно-концептуальной информации, а также в формах информации о структуре, компонентах, ходе мысли и способах развертывания содержания текста;

3) качества речи (коммуникативные качества речи);

4) коммуникативности, которая проявляется в многочисленных способах и средствах ориентации на интересы коммуникантов-читателей или слушателей, в упреждении непонимания, неправильного хода мысли, вопросов, в поощрении опережения в ходе мысли, всоздании эмоционального настроя и сотрудничества в процессе общения.

И. Р. Гальперин вводит еще одну категорию текста – модальностьтекста. Отношение говорящего к действительности, постулируемое как основной признак модальности, в той или иной мере характерно для всякого высказывания.

Текст никогда не моделируется одной текстовой категорией, а только всегда их совокупностью. Целый текст – коммуникативная система, текстовая категория – это одна из коммуникативных линий этой системы, которая материализовалась языковыми средствами. Таким образом, текст мы понимаем как коммуникативную речевую реализацию авторского замысла.

М. Ю. Олешков. Основы функциональной лингвистики

▲ Наверх


Поделиться:



Популярное:

  1. A. Какой заголовок подходит к данному тексту?
  2. BIM как частный случай PLM. Жизненный цикл продукта, жизненный цикл строительного проекта.
  3. Cочетания кнопок при наборе текста
  4. I) индивидуальная монополистическая деятельность, которая проявляется как злоупотребление со стороны хозяйствующего субъекта своим доминирующим положением на рынке.
  5. I. Какое из данных утверждений выражает основную идею текста?
  6. I. Логистика как системный инструмент.
  7. I. Понятие как форма мышления
  8. I. Предмет, метод и специфика административного права как отрасли права
  9. I. Теоретические основы использования палочек Кюизенера как средство математического развития дошкольников.
  10. I. Теоретические основы экономического воспитания детей старшего дошкольного возраста посредством сюжетно-ролевой игры
  11. I. Флагелляция как метод БДСМ
  12. II. В каком абзаце есть ответ на поставленный вопрос.


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 3757; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.041 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь