Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сравнения диалектических модальностей



Для модальности творения характерен юмор (чаще грубый), для осуществления — сатира, для растворения — тонкая ирония и косвенная издевка.

Модальность творения можно сравнить с живописью гуашью или акриловыми красками, модальность осуществления — с масляной живописью, а растворения — с пастелью.

В модальности творения звучит горн, играющий подъем, в модальности осуществления — ритмичный марш, в модальности растворения — медленная печальная песня.

В модальности творения человек поглощен ситуацией и находится в полной от нее зависимости; в модальности осуществления он частично ею управляет, а частично ей подчинен; в модальности растворения человек стоит как бы над ситуацией и от нее почти или совсем не зависит (например, потому, что она уже в основном закончилась).

Самой плотной (низкой) является модальность творения, несколько легче нее модальность осуществления, и самая тонкая (высокая) — модальность растворения.

Стилистически символом модальности творения может служить восклицательный знак, символом осуществления — запятая, а символом растворения — точка.

Сложные диалектические модальности знаков препинания:

твор(твор) — (!!! ), (?! ).

твор(осущ) — (! ), (? ) — если следующее предложение идет следом (то есть без абзаца).

твор(раст) — (! ), (? ) в конце абзаца.

осущ — (—).

осущ(осущ) — (, ).

осущ(раст) — (; ).

раст — (.).

раст(осущ) — (...).

раст(раст) — (.) в конце главы.

Чистые и смешанные трансляции

Иногда в одной и той же трансляции можно усмотреть влияние всех трех архетипов диалектической семьи. Определить модальность такой трансляции не так просто, ибо она зависит от стилистических особенностей и ситуации. Однако попробуем.

Упражнение. Определите простые и сложные диалектические модальности следующих трансляций. Если ответ окажется зависящим от стилистики и контекста, конкретизируйте их самостоятельно.

1. Я сегодня как всегда вдруг развалилась.

2. Я уже который год жду внезапного конца.

3. Я систематически пресекаю выдумки своего отпрыска.

4. Я наконец вдруг придумал себе серьезное занятие на несколько лет.

5. После долгих сомнений я вчера решил жениться.

Упражнение. Придумайте сами 10 трансляций, в которых ощущались бы влияния всех трех архетипов диалектической семьи, и определите их модальности.

Синтонность и антитонность

Диалектически-синтонный ответ — это ответ в той же диалектической модальности, что использовал протагонист, например, творительный ответ на творительное обращение, или осуществительный — на осуществительное. Диалектически-антитонный ответ — это ответ в иной диалектической модальности, например, творительный или растворительный ответ на осуществительное обращение.

Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору: а) синтонно и б) антитонно.

1. — Ну что, Фалалей, по обыкновению ждешь неприятностей от сына?

2. — Неужели тебе уже пора уходить, Аврора?

3. — Мама, а где находится Аргентина?

4. — Пришел, Юлиан! Явился — не запылился!

5. — Я забыл, ну просто забыл — и нет мне оправданий.

Упражнение. Ответьте на следующие прямые и косвенные просьбы согласием: а) синтонно и б) антитонно.

1. — Хочешь со мной дружить, Сысой?

2. — Ты мог бы исполнить мою последнюю волю, Силантий?

3. — Плачь, Июшка, плачь — половину тоски исплачешь.

4. — (без подготовки) А если прямо сейчас — и в баню, а?!

5. — Не надо, Харитон!

Пример.

1а) — Уже целую неделю как хочу, Виринея. (осущ)

1б) — (радостно подпрыгивая в воздух) Ах! (твор)

Амбивалентные трансляции

— Анастасия, ты идешь со мной в зоопарк?

— Мне, Вольдемар, сегодня своих проблем хватает.

Для самой Анастасии последняя реплика звучит, вероятно, в модальности осущ(раст) — она дает партнеру понять, что занята своими делами (и это для нее главное, и потому ее реплика имеет основную модальность осуществления) и потому отвергает его предложение (в качестве «субмодальности» к ее занятости). Однако для него модальность ее ответа, скорее всего, растворительная (отказ), а субмодальность зависит от тона Анастасии — если он решительный, то субмодальность будет растворительной, а если колеблющийся — то осуществительной, так как это значит, что ее еще можно поуговаривать.

Таким образом, здесь мы сталкиваемся с ситуацией, довольно распространенной для диалогов — когда модальность трансляции неодинакова для партнеров, и не потому, что они невнимательны друг к другу или плохо друг друга понимают, а по принципиальной причине — поскольку они находятся в разных положениях. Произнося такие трансляции (их можно назвать амбивалентными ), следует быть очень осторожным, так как они чреваты взаимонепониманием и обидами.

Еще пример: мальчик Евстафий обращается к своей собаке:

— Шустрик, гулять!

Для него самого эта прогулка — часть его распорядка дня, и ее модальность — осуществительная, а точнее, осуществительно-творительная, поскольку в момент команды он начинает (в рамках своего распорядка) новый сюжет — прогулку. Однако для Шустрика, который ни о чем не думал в момент приказа, слова хозяина звучат в творительной модальности, а точнее — в творительно-осуществительной, так как эта прогулка в принципе Шустриком ожидается, то есть входит в его обычный жизненный ритм.

Еще один пример:

— Почему ты меня не любишь так, как когда-то в юности? Неужели я тебе надоела?

— У меня теперь другие задачи.

Здесь реплика партнера звучит для него самого в модальности осущ(раст), а для протагониста — скорее всего, в модальности раст(твор), и как очень обидная, хотя партнер мог этого совершенно не иметь в виду, а отвечать (по своим понятиям) «честно».

Вообще, неочевидный ответ партнера, как правило, звучит для партнера в модальности осущ(твор), а протагонистом воспринимается так:

в модальности осущ(твор), если ответ находится полностью «в рамках»;

в модальности осущ(раст), если он отвлекает несколько от темы, но ее не разрушает;

в модальности раст(твор), если он существенно отвлекает от темы, но есть надежда к ней вернуться;

в модальности раст, если он полностью сбивает с мысли;

в модальности твор, если заставляет протагониста забыть про предыдущую тему и полностью переводит его внимание на новую тему.

Упражнение. Между протагонистом и партнером состоялся следующий диалог:

— Вольдемар, когда ты в меня влюбился по-настоящему?

— Все еще у нас впереди, Анастасия.

Определите, в какой модальности восприняла Анастасия ответ мужа, если ее следующая реплика была такова:

1. — А что у нас впереди?

2. — Нет, ты не отвлекайся, ты вспомни и ответь, пожалуйста.

3. — Какой ты противный! Не хочешь отвечать? А все-таки придется! Говори, когда!

4. — Ой, я совсем забыла, у меня картошка выкипает.

5. — Ты правда так думаешь?

Упражнение. Попытайтесь ответить на следующие вопросы в каждой из девяти сложных диалектических модальностей. Какие из ваших ответов окажутся амбивалентными? Отметьте их звездочками.

1. — Сколько звезд на небе, любимый?

2. — Скажите, Агния, вы действительно хотите знать филологию?

3. — (кокетливо) Виктор, почему вы до сих пор не женаты?

4. — Виолетта, неужели возможно предпочесть разведение кактусов нормальной семейной жизни?

5. — Шустрик, почему ты не лаешь на эту кошку на третьем этаже?

6. — Евсик, ты мог бы побежать еще быстрее?

7. — Андрон, неужели математика тебе интереснее мультфильма про волка и зайца?

8. — Итак, Феофан, вы закончили биологический факультет университета и хотите работать у нас в зоопарке?

9. — Епифан, ты ведь не станешь возражать, если я скажу, что котам свобода в конечном счете противопоказана? Особенно котам по духу — если ты меня правильно понимаешь...

10. — Глафира, почему люди бывают столь безнаказанно-жестоки?

Синастрические маркеры

Во многих случаях у протагониста возникает потребность указать своему партнеру модальность, в которой тот должен ответить — она называется синастрической модальностью. Для этого обычно используются прямые и косвенные синастрические маркеры, то есть маркеры, показывающие партнеру желательную модальность его ответной трансляции.

При отсутствии синастрических маркеров (так сказать, по умолчанию) протагонист обычно имеет в виду, что модальность ответа должна совпадать с им использованной, то есть в этом случае собственные маркеры трансляции (прямые и косвенные) должны восприниматься партнером как синастрические. Трансляция, чья собственная модальность совпадает с синастрической, называется монотонной, а трансляция, чья модальность отличается от синастрической, называется амбитонной.

При определении собственной и синастрической модальностей трансляции важно понимать, к кому относится данный маркер: к протагонисту или к партнеру. Например, слова «вдруг» и «сюрприз» являются прямыми творительными маркерами, но важно также обращать внимание на смысл ситуации.

— Анастасия, у меня есть для тебя сюрприз!

Эта ситуация и реплика для протагониста (Вольдемара) является осуществительной, хотя и с творительной субмодальностью (он-то знает, что принес любимой жене), а для нее он готовит вручение подарка в творительной модальности, так что здесь слово «сюрприз» относится к партнерше, то есть обозначает творительную синастрическую модальность, так что если Анастасия ответит в творительной модальности:

— Ах, не может быть! —

то ее ответ будет комплементарным. В то же время ответ в осуществительной модальности:

— Ты, Вольдемар, как всегда верен себе. —

будет некомплементарным (и, скорее всего, неприятным для мужа).

Во многих случаях синастрическая модальность обозначается с помощью субмодальности собственной модальности трансляции, например:

— (изумленно) Ну и ну — ты это всерьез и надолго? твор(осущ)

Модальность этой реплики протагониста — творительная, субмодальность — осуществительная, и эта субмодальность косвенно сообщает партнеру, что отвечать надо в осуществительной модальности. Еще примеры:

— А я приготовил тебе подарок — угадай, что! осущ(твор)

Здесь творительная субмодальность трансляции отчетливо намекает партнеру на желательность использования в ответе творительной модальности, так что комплементарным будет ответ:

— (восхищенно) Ой! (твор)

а не спокойное:

— Я догадываюсь, ведь сегодня мой день рождения! (осущ)

Упражнение. Продолжите следующие фразы и пять фраз по вашему выбору, обозначив синастрическую модальность с помощью субмодальности: а) творительной, б) осуществительной и в) растворительной.

1. — Как же я не заметил твою новую стрижку!

2. — Где твоя чековая книжка, Харлампий?

3. — Не знаю, ни сном, ни духом не ведаю.

4. — Хорошо, что я не лыком шит!

5. — Приведите ко мне этого прохвоста!

Пример.

1а) — Как же я не заметил твою новую стрижку — такую неожиданную и нестандартную!

1б) — Как же я не заметил твою новую стрижку — ее сделали в обычной твоей парикмахерской?

1в) — Как же я не заметил твою новую стрижку — старость, старость.

Упражнение. В следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору придумайте обращения и каждое их них продолжите тремя способами, обозначив синастрическую модальность с помощью субмодальности: а) творительной, б) осуществительной и в) растворительной.

1. Предложение к учителю отправиться на загородную прогулку.

2. Отказ от предложенной попутчиком в поезде еды.

3. Знакомство в море с интересным господином средних лет в черных очках.

4. Деловое предложение официальное серьезное сотруднику своей фирмы.

5. Комплимент приватный серьезный старой кукле.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2017-03-09; Просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.03 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь