Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Неисправность стрелочного превода



Запрещает эксплуатировать стрелочные переводы и глухие пересечения у которых допущены хотя бы одно из следующих неисправностей:

1. Разъезд стрелочных остряков и подвижных сердечников крестовин стягами.

2. Отставание остряка от рамного рельса

3. Выкрашивание остряка при котором создается опасность набегания гребня во всех случаях выкрашивания длиной: на главных путях 200 мм, прием-отправочных 300мм, станционных 400мм,

4. Понижение остряка против равного рельса на 2 мм и более измеряемого в сечении, где ширина головного остряка по верху 50 мм и больше.

5. Расстояние между рабочей гранью сердечника крестовины и рабочей гранью контррельса не менее 1472 мм.

6. Излом остряка и рамного рельса, излом крестовины, сердечника, усовика, контррельса.

7. Разрыв контррельсовых болтов. Не подлежат замене.

Сигнализация входных светофоров

3.4. Входными светофорами подаются сигналы:

а) один зеленый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с установленной скоростью; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт» (рис. 3.1, а);

б) один желтый мигающий огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с установленной скоростью; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт и требует проследования его с уменьшенной скоростью» (рис. 3.1, б);

 

Рис. 3.1 Рис. 3.2, а

в) один желтый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с готовностью остановиться; следующий светофор (маршрутный или выходной) закрыт» (рис. 3.2, а);

г) два желтых огня, из них верхний мигающий – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью на боковой железнодорожный путь; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт» (рис. 3.2, б);

д) два желтых огня – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью на боковой железнодорожный путь и готовностью остановиться; следующий светофор закрыт» (рис. 3.2, в);

е) один красный огонь – «Стой! Запрещается проезжать сигнал» (рис. 3.2, г).

Сигнализация входного светофора для приема поездов на

железнодорожную станцию с неправильного железнодорожного пути двухпутного (многопутного) перегона должна соответствовать сигнализации входного светофора для приема с правильного железнодорожного пути.

 

 

Рис. 3.2, в Рис. 3.2, г

Допускается до реконструкции устройств сигнализации, централизации и блокировки (далее – СЦБ) для приема поездов на железнодорожную станцию с неправильного железнодорожного пути двухпутного (многопутного) перегона подавать сигналы:

а) два желтых огня – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью и готовностью остановиться у следующего выходного (маршрутного) светофора или предельного столбика»; б) один красный огонь – «Стой! Запрещается проезжать сигнал».

На железнодорожных путях необщего пользования в дополнение к сигналам входных светофоров, указанных в настоящем пункте, может подаваться сигнал: один лунно-белый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию при погашенных основных огнях светофора до первого попутного маневрового светофора с дальнейшим движением маневровым порядком на железнодорожный путь, частично занятый железнодорожным подвижным составом или к объекту, расположенному на железнодорожных путях необщего пользования, с особой бдительностью и готовностью остановиться» (рис. 3.2, д).

Звуковая сигнализация

Звуковые сигналы выражаются числом и сочетанием звуков различной продолжительности. Значение их днем и ночью одно и то же. Для подачи звуковых сигналов служат свистки локомотивов, моторвагонных поездов и специального самоходного железнодорожного подвижного состава (ССПС), ручные свистки, духовые рожки, сирены, гудки, речевые информаторы и петарды. Взрыв петарды требует немедленной остановки поезда.

83. При маневрах подаются ручные и звуковые сигналы:

1) разрешается локомотиву следовать управлением вперед – днем движением поднятой вверх руки с развернутым желтым флагом; ночью – ручного фонаря с прозрачно- белым огнем (рис. 184) или одним длинным звуком;

2) разрешается локомотиву следовать управлением назад – днем движением опущенной вниз руки с развернутым желтым флагом; ночью – ручного фонаря с прозрачно- белым огнем (рис. 185) или двумя длинными звуками;

3) тише – днем медленными движениями вверх и вниз развернутого желтого флага;

ночью – ручного фонаря с прозрачно-белым огнем (рис. 186) или двумя короткими звуками;

4) Стой! – днем движениями по кругу развернутого красного или желтого флага; ночью

– ручного фонаря с любым огнем (рис. 187) или тремя короткими звуками.

Звуковые сигналы при маневрах подаются ручным свистком или духовым рожком.

Сигналы при маневрах должны повторяться свистками локомотива, моторвагонного поезда, специального самоходного железнодорожного подвижного состава, подтверждающими принятие их к исполнению.

Задание сигналисту или дежурному стрелочного поста установить стрелку на тот или иной железнодорожный путь может подаваться звуками различной продолжительности (свистками локомотивов и свистками руководителей маневров) или другими средствами в зависимости от технического оснащения железнодорожной станции в соответствии с порядком, установленным техническо-распорядительным актом железнодорожной станции.

ТРА станции

Техническо-распорядительный акт железнодорожной станции (ТРА) является нормативным актом станции, регламентирующим обеспечение безопасности движения в местных условиях, и его требования являются обязательными для работников всех служб железных дорог.

 

ТРА это документ, характеризующий техническое оснащение ж.д. станции, устанавливающий порядок использования технических средств, обеспечивающий безопасность при приеме, отправлении, пропуске поездов и выполнение маневровых работ.

ТРА разрабатывается для каждого раздельного пункта, имеющего путевое развитие в строгом соответствии с «Инструкцией по составлению техническо-распорядительных актов железнодорожных станций ОАО РЖД» №ХЗ-3801 от 15 марта 2005 г.

Для отдельных станций (независимо от классности), на которых в отдельных парках или системах парков операции по приему, отправлению поездов и производству маневров осуществляются вне зависимости от других парков или систем, по решению начальника службы перевозок железной дороги могут разрабатываться отдельные ТРА для каждого такого парка или системы парков

В случае объединения двух и более станций под единым руководством одного начальника станции для каждой из этих станций разрабатывается отдельный ТРА.

Общие сведения, положения и требования, касающиеся конкретной станции, излагаются в ТРА по утвержденным формам:

ДУ-41 — для сортировочных, пассажирских, пассажирских технических, грузовых и участковых станций

ДУ-41а — для промежуточных станций.

Приложения к ТРА

Масштабный план станции

Схематический план станции

Продольные профили станционных путей

Инструкция о порядке пользования устройствами СЦБ

Инструкция о порядке пользования устройствами горочной механизации и автоматизации

Выкопировка из схемы питания и секционирования контактной сети

Ведомость железнодорожных путей необщего пользования

Регламент выполнения операций по закреплению подвижного состава на станционных путях

Регламент переговоров по радиосвязи при маневровой работе

Инструкция о порядке работы с вагонами, загруженными опасными грузами класса 1 (взрывчатые материалы)

Инструкции по эксплуатации переездов, расположенных в пределах станции или участков приближения и удаления

Инструкции по охране труда

Инструкция по работе сортировочной горки

Инструкция о порядке работы подталкивающих локомотивов

Ведомость занятия приемоотправочных путей пассажирскими, почтово-багажными и грузопассажирскими поездами

Ведомость условных звуковых сигналов, применяемых при маневровой работе

Другие приложения разрабатываются с учетом местных условий, например, «Инструкция о порядке пользования устройствами КТСМ», «Инструкция о порядке пользования секционными разъединителями контактной сети» и т. д.

18 Последовательность действий ДСП при невозможности перевода стрелки при электрической централизации

Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

- ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

- дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

- механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

- дежурный стрелочного поста на парковых путях;

- машинист-инструктор.

- машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту' из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку " размыкание курбеля". От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка - левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

* при ограждении мест препятствия

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.

Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся~в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.

 

При невозможности перевода стрелок из-за электрической неисправности дежурный по станции обязан:

1) установить стрелочную рукоятку (нажать кнопку индивидуального управления стрелкой) в первоначальное положение;

2) убедиться, что не возможность перевода стрелки не является следствием неправильных действий ДСП или других работников;

3) произвести запись о неисправности в журнале осмотра формы Д-46;

4) сообщить о возникшей неисправности электромеханику СЦБ, дорожному мастеру или бригадиру пути, диспетчерам дистанции сигнализации, и дистанции пути;

5) сделать в журнале осмотра формы ДУ-46 соответствующие отметки с указанием времени и способа, которым извещён соответствующий работник (по телефону, лично), а также его должности и фамилии;

6) доложить поездному диспетчеру, а также начальнику станции или его заместителю;

7) перевести неисправную стрелку на ручное управление.

Установив, что причиной невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления является неисправность, дежурный по станции, с ведома поездного диспетчера, переводит стрелку на ручное управление, для чего:
При личном переводе стрелки:
1) в журнале осмотра формы ДУ-46 производит запись о срыве пломбы и изъятии курбеля (с указанием № курбеля) для выключения курбельной заслонки и перевода стрелок;
2) срывает пломбу и изымает курбель;
3) берёт навесные замки по количеству приводов переводимых на ручное управление (это связано с тем, что неизвестно появится ли после перевода курбелем контроль положения переводимых им стрелок).
При переводе стрелки другим работником хозяйства перевозок:
1) в журнале осмотра формы ДУ-46 производит запись о срыве пломбы и изъятии курбеля (с указанием № курбеля) для выключения курбельной заслонки и перевода стрелок, а также фамилии и должности работника которому вручается курбель для перевода стрелки;
2) при хранении курбеля на посту ЭЦ дежурный по станции лично срывает пломбу, изымает курбель и передаёт его работнику хозяйства перевозок, который будет осуществлять перевод централизованных стрелок на ручное управление;
3) при хранении курбеля не на посту ЭЦ получив от дежурного по станции разрешение на изъятие курбеля работник хозяйства перевозок срывает пломбу и изымает курбель;
4) берёт навесные замки по количеству переводимых на ручное управление электроприводов.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-04-13; Просмотров: 562; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.042 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь