Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Complex Predicate (сложное сказуемое)



Внимательно прочитайте английские предложения и сравните их с русским переводом (вариантов перевода может быть не­сколько, если это не искажает смысла высказывания).

1. The rule seemed difficult to remember. Правило казалось трудным
для запоминания.

2. Your supposition seems to have been correct. Ваше предположение,
кажется, было правильным.

3. The team seems likely to win the next match. Похоже на то, что
команда выиграет следующий матч.

4. The situation appears (to be) changeable. Ситуация представляется
неустойчивой.

5. The jewellery turned out (to be) a fake. Драгоценности оказались
поддельными.

6. He proved (to be) a true friend. Он оказался верным другом.

Как видно из примеров, в английских предложениях употреблено сказуемое, состоящее из двух частей: глаголов seem, appear, turn out, prove в активном залоге + инфинитив в различных формах. В этой структуре другие глаголы обычно употребляются в пассив­ном залоге. Это глаголы: say, report (сообщать), know, understand, think, believe (полагать, считать), expect (ожидать), estimate (со­ставлять по предварительным данным) и некоторые другие. Фор­мы инфинитива могут быть любыми.

1. The book is said to be in good demand. Говорят, что книга пользует­
ся хорошим спросом.

2. The parties are understood to have come to an agreement. По имею­
щимся сведениям стороны пришли к соглашению.


Parti

3. Translate the following sentences into Russian.

1. These goods are said to be sold everywhere.

2. Chanel can be said to have radically changed the way in which women
dress.

3. She was said to have sympathized with the Nazis.

4. The police are looking for a missing boy. The boy is believed to be
wearing a green pullover and black jeans.

5. The firm is known to have been exporting this equipment for twenty
years.

6. The company is reported to be losing a lot of money.

7. The company is reported to have lost a lot of money last year.

8. The company is expected to lose a lot of money this year.

9. The parties are understood to have come to an agreement.

 

10. Exports are stated to have exceeded imports last year.

11. Wild beasts are said to be prowling in those forests.

12. The city's transport system is considered to be one of the most efficient
in Europe.

13. They are alleged to have made enormous profit by some adventurous
methods.

14. Her comeback in 1954 was widely rumoured to be solely in order
to boost the sales of her (and the world's) top selling scent, Chanel
Number 5.

4. These words are jumbled. Put them in the correct order.

1. The / is / building / to / reported / badly / by / been / the / have / fire /
damaged

2. Global / impact / believed / is / warming / have / a / disastrous / to /
the / climate / world / on

3. He / to / been / exceeding / the / is / alleged / have / limit / speed

4. English / an / is / international / communication / of / considered / to /
agreed / language / be

5. She / hours / sixteen / a / is / day / said / work / to

5. Translate the following sentences into English.

1. Известно, что компания экспортирует это оборудование уже 10 лет.

2. Ожидают, что климат Земли будет продолжать изменяться.

3. Сообщают, что этот товар продается везде.

4. Говорили, что Коко Шанель якобы симпатизировала нацистам.

5. Известно, что Покахонтас снабжала первых американских посе­
ленцев едой и таким образом спасла их от голода и болезней.


Unit seven

6. Можно сказать, что Шанель коренным образом изменила стиль
женской одежды.

7. Английский язык считается международным языком общения.

Have / get something done is used when we arrange for sb to do sth for us. Get is more informal.

6. Rewrite the second sentence in each pair using 'have sth done'. What's the difference between the two sentences in the example?

Example: She copied her jewels into cheap fakes.

She had her jewels copied into cheap fakes.

1. We have repaired our roof.

2. We are painting our walls at the moment.

3. She made her wedding dress.

4. The old man delivers our newspapers every day.

5. She cut her hair yesterday.

6. I should clean my coat.

7. I'm going to repair my car.

8. He said he would fix his washing machine.

9. I think we'll install the heating as soon as possible.

7 Answer the questions using 'have sth done'.

1. Have you fixed your watch yourself? No, I...

2. Are you redecorating your flat yourself? No, we...

3. Did Mary make her dress herself? No, she...

4. Is he going to build the country house by himself? No, he...

5. Has she done her hair so beautifully by herself? No, she...

'Would'и'Used to'

'Would' is used for regularly repeated actions in the past. 'Used to' is

used to express regularly repeated actions, situations in the past and

states.

When I was a child, my father would read me a story before I go to sleep.

(бывало, читал)

When I was a child, my father used to read me a story before I go to sleep.

(обычно читал)

He used to be (раньше был) an army officer.

He used to live (раньше жил) in the USA.

She used to be (раньше была) a ravishing beauty.

t74


Parti

Practice using 'would' to express a repeated action in the past. Use 'would' whenever possible. Otherwise use 'used to'.

1. He (be) very shy when he was a child. Whenever a stranger started
talking to him, he (run) away.

2. She (be) very elegant. She (wear) elegant suits and matching shoes.

3. She (sit) on the curving stairs in the Rue Canbon like a bad-tempered
tortoise.

4. He got his new bicycle when he was 7. His friends (ask) him to let them
ride it. But he (never, let) anybody use it.

5. What was your daily routine when you (live) in China?

6. Trains (be) the main means of travel. Now most people travel by
planes.

7. When she was a child, she (catch) colds and her grandmother (give)
her a lot of hot lemon tea with honey.

8.1 remember my school English teacher very well. She (be) rather strict with us. But whenever she was pleased with our answers she (smile and encourage) us.

9.1 can't say he (be) a generous person. He (refuse) to lend money whenever he was asked.

D Read and discuss the text below.

Grammar And Glamour*

It's strange, isn't it, that these two words are basically the same. Who would have thought that 'glamour' is a corruption of 'grammar'? ('corruption' in a linguistic, not in a moral sense). It is fascinating to follow the course of this transition. How is it that 'grammar', which to many people is perhaps the dullest thing on earth, has become 'glamour', which, to some people at least, suggests all the most exciting things in life? Well, it all goes back to the Middle Ages.

Grammar, of course, in those days meant Latin grammar. There was no other. The living languages, French, English, Italian, etc, were used only for con­versation or for writing unimportant things such as poetry or love letters. When somebody wanted to write something important, something, which was precise and could have only one meaning - a law, for example, or a will, or a contract -they wrote it in Latin. The rules of Latin grammar were therefore analysed and formulated long before people had any idea that the same process could be applied to their native tongue.

' Grammar and Glamour // The Merriam-Webster Book of World Histories. Pocket Book, 1978.


Unit seven

Grammar, then, was a specialized knowledge, a secret known only to those who had been initiated; and by means of grammar the people, who knew it had things done; they made money and governed kingdoms. To the uneducated peasant this looked like magic. So grammar got its next meaning. In its medieval form of 'grammarye' it meant magic. But what it really meant was a secret knowledge by which one gets on in the world. If he knows his grammar, a peasant becomes a clerk, a clerk becomes a merchant and a merchant - if he is lucky - becomes a lord.

There you have it then. If being a lord means 'glamour' - and not all lords are agreed on this - then glamour comes ultimately from grammar, from getting your tenses right. If you can write contracts and interpret laws, you will get to the top. You will enter the world of glamour.

Where the medieval clerk found it essential to know the rules of Latin grammar, the modern secretary is finding it essential to know English. If he or she knows English, they get a better job. They are 'getting on' in the world. Grammar leads them to glamour.

New Words

glamour ['glasma] n обаяние, очарование, блеск, богатство

glamorous ['gtemarss] ad/обаятельный, чарующий, шикарный initiate [I'nijieit] узд. посвящать (в тайну, в секту) medieval [.medi'bvsl] adj средневековый peasant ['pezant] n крестьянин ultimately [Vltimatli] adv в конечном счете, в конце концов

0. These are the answers. What were the questions?

1. To many people glamour means all the most exciting things in life.

2. The living languages, French, English, Italian, etc, were used only for
conversation or for writing unimportant things.

3. No, there wasn't any other grammar at that time.

4. To the uneducated peasant this looked like magic.

5. Glamour comes ultimately from grammar.

6. The rules of Latin grammar were analysed and formulated long ago.

7. People who knew grammar made money and governed kingdoms.

8. The rules of Latin grammar were analysed and formulated long before
people had any idea that the same process could be applied to their
native tongue.

9. Grammar led people to glamour.

10. A modern secretary finds it essential to know English.


Parti

11. Do you know how to describe clothes? Here is a picture that can help you. Describe what your classmates are wearing today.


polo-neck sweater

short-sleeved shirt

pleated skirt

long-sleeved shirt


 

double-breasted jacket

single-breasted jacket


crew neck sweater


 


jeans



Unit seven

Here is a letter and an answer from an advice column in an English maga­zine. Read them. Do you know what kinds of clothes suit you? Do you have any questions for Jo?

Ask Jo

Question: I'm a size 10-12 and want to know if high-waisted jeans will slim me

down or just make me look like a big clown. If they suit me, where can I buy

a good pair?

Betty

Answer: This cut creates a great shape, and as denim is a very tough fabric, it holds you in the right places. The high waist makes your legs look longer and shows off your waist. Go to River Island for a smart pair in dark denim with a straight leg (£ 34.99).

PART 2

Read the text and make sure that you understand it. The list of new words on p. 179-180 will help you.

HAUTE COUTURE*

Haute couture (French for 'high sewing' or 'high dressmaking') refers to the creation of exclusive custom-fitted fashions. It originally referred to French fashion.

French leadership in European fashion may perhaps be dated from the 18th century, when art, architecture, music, and fashions of the French court were imitated across Europe. Visitors to Paris brought back clothing that was then copied by local dressmakers. Stylish women also ordered fashion dolls dressed in the latest Parisian fashion to serve as models.

As railroads and steamships made European travel easier, it was increasingly common for wealthy women to travel to Paris to shop for clothing and accessories. French fitters and seamstresses were commonly thought to be the best in Europe, and real Parisian garments were considered better than local imitations.

The couturier Charles Frederick Worth (1825-1895) is widely considered the father of haute couture as it is known today. Although born in England, Worth made his mark in the French fashion industry. While he created one-of-a-kind

* http: //www.wikipedia.org/


Part 2

designs to please some of his titled or wealthy customers, he is best known for preparing a portfolio of designs that were shown on live models at the House of Worth. Clients selected one model, specified colours and fabrics, and had a duplicate garment tailor-made in Worth's workshop. Worth combined individual tailoring with a standardization more characteristic of the ready-to-wear clothing industry, which was also developing during this period.

In France haute couture is a protected name that can be used only by firms that meet certain well-defined standards. The law states that only " those compa­nies mentioned on the list drawn up each year by a commission domiciled at the Ministry are entitled to avail themselves" of the label haute couture. The criteria for haute couture were established in 1945 and updated in 1992.

However, the term is also used loosely to describe all high-fashion custom-fitted clothing, whether it is produced in Paris or in other fashion capitals such as London, New York, Tokyo and Milan.

Haute couture is made to order for a specific customer, and it is usually made from high-quality, expensive fabric and sewn with extreme attention to detail and finish, often using time-consuming, hand-executed techniques.

The term haute couture can refer both to the fashion houses or fashion designers that create exclusive fashions and to the fashions created by them.

However, the term haute couture has been misused by successive ready-to-wear brands and high street labels since the late 1980s so that its true meaning has become blurred with that of pret-a-porter (the French term for ready-to-wear fashion) in the public perception. Every haute couture house also markets pret-a-porter collections, which typically deliver a higher return on investment than their custom clothing. In fact, much of the haute couture displayed at fashion shows today is rarely sold; it is created to enhance the prestige of the house.

Names

Parisian [рэ'гшэп]

couturier [ku'tjiranei]

Charles Frederick Worth [tfculz 'frednk w3: 9]

New Words

sewing f'sauirj] n шитье

to sew [sau] v шить custom-fitted ['kAstam.fttid] adj изготовленный на заказ

to fit v быть впору, подходить fitter ['fits] n портной, занимающийся подгонкой одежды; слесарь


Unit seven

seamstress ['semstns] n швея

garment ['garmsnt] n предмет одежды

one-of-a-kind [, wMi9V9'kamd] adj единственный в своем роде

portfolio [, po: t'f3uli9u] л набор рисунков, чертежей, работ

ready-to-wear [.redits'wea] adj готовое

syn. ready-made, pret-a-porter tailoring f'teilann] n шитье одежды

tailor портной

domiciled ['dDmisaild] adj расположенный, сосредоточенный entitle [m'taitl] сдавать право avail [a'veil] (/пользоваться, воспользоваться loosely ['lu: sli] adv неточно, широко blur [Ыз: ] V3M. запятнать (репутацию) pret-a-porter [.pretv'portei] готовое платье perception [pa'sepjan] л восприятие, понимание enhance [m'hcuns] vусиливать, повышать prestige [pre'sti: 3] л престиж

Questions for discussion.

1. What does haute couture refer to?

2. Who is considered the father of haute couture? What is he famous for?

3. Which fashion houses or designers can be entitled to avail themselves
of the label haute couture?

4. Explain the difference between haute couture and pret-a-porter.

5. Why do haute couture houses also market pret-a-porter collections?

EXERCISES

Find English equivalents in the text for the following (you may think of better Russian translations).

1. Первоначально это связывали с французской модой.

2. По мере того как железные дороги и пароходы упрощали путеше­
ствия по Европе, для богатых дам становилось более обычным де­
лом съездить в Париж за одеждой и аксессуарами.

3. Французские портные считались лучшими в Европе...

4. Несмотря на то что Уорт родился в Англии, его имя вошло во фран­
цузскую индустрию моды.

5....более всего он известен тем, что создавал коллекции моделей
одежды, которые показывали манекенщицы в Доме Уорта.


Part 2

6. ...имя, которое может быть использовано только теми компания­
ми, которые отвечают вполне определенным стандартам.

7. Критерии, определяющие понятие высокой моды, были введены
в 1945 году и скорректированы в 1992-м.

8....и пошив осуществляется с чрезвычайным вниманием к деталям
и отделке, часто с использованием трудоемкого ручного труда.

9. Термин 'высокая мода' может использоваться как в отношении до­
мов моды и модельеров, которые создают эксклюзивные модели
одежды, так и к самим моделям, созданным ими.

10....которые обычно приносят более высокий доход, чем одежда по индивидуальному заказу.

VOCABULARY

2, Read and translate these sentences into Russian so as to have a better idea of how these words can be used.

sew (sewed [saud], sewn [ssun]) v, sewing n

1. Would you sew on this button, please? Would you sew this button onto
my shirt, please?

2. She is said to be very good with her hands - she can sew and knit
beautifully.

3. When she heard the doorbell she put her sewing away and went to
open the door.

fit v, n, adj, fitter n, fitness n, custom-fitted adj

1. " Does this jacket fit me? " " Oh, yes. It fits like a glove. (=...very well)"

2. " They turned me down because my face doesn't fit, " he said angrily.

3. We are having new locks fitted on all the doors at the moment.

4. This theory fits all the facts.

5. Her abilities and experience make her a good fit for the job.

6. A 'fitter' is a person who puts together or repairs machines or electrical
parts: a gas fitter.

7. A 'fitter' is also a person who cuts out clothes and / or makes them the
correct size for other people.

8. They are doing exercises to improve their fitness.

9. 'Custom-fitted', 'custom-made', 'custom-built' clothes, shoes, etc.
are made especially for one person or group of people.

 

10. 'Ready-to-wear', 'ready-made', 'pret-a-porter' clothes are bought in
shops and are able to be worn at once.

11. If you want to try on the clothes you buy in a shop you can do it in a
fitting-room.


Unit seven

Compare

Fit

These trousers don't fit me; they are too loose. Эти брюки не подходят мне по размеру (плохо сидят на мне). suit

This dress suits you perfectly. Это платье тебе очень идет. These clothes aren't really suited to a tropical climate. Эта одежда не подходит для тропического климата. match

Do you think this sweater matches my skirt? Как ты думаешь, этот сви­тер подходит к моей юбке?

tailor n, v, tailoring л, dressmaker n

1. A 'tailor' is a person who makes clothes, especially outer garments for
men such as coats and suits.

2. A 'dressmaker' is a person, usually a woman, who makes clothes
according to customer's specific requests.

3. Few people now have their clothes made by tailors or dressmakers as it
is much more expensive than buying them ready-made.

4. We can tailor the insurance policy according to your special needs.

entitle v

1. This card entitles you to free visits to the museum.

2. Only the residents of the hotel are entitled to use the swimming pool.

avail n, v, available adj

1. The rescue team searched the whole area but all to no avail (=...but all
in vain), nobody was found.

2. 'Avail oneself of is used in formal English and means to accept an offer
or use an opportunity to do something.

e.g. The deputies availed themselves of this privilege.

3. The university is trying to make more accommodation available for
students.

4. The information is available to anyone.

5. The president was not available for comment.

loose adj, loosely-fitted adj

ant. tight adj, tightly-fitted adj

1. 'Loose' means 'not firmly or tightly fixed'.

e.g. The piece of wooden stair has come loose. 2.'Loose' also means 'not fitting tightly', e.g. She has lost some weight and her clothes are loose on her.


Part 2

3. 'Loose' can also mean 'not exact or controlled'.

e.g. The experts found out that they had used loose accounting practices that had cost the firm a lot of money over the years.

4. 'Loose' can also mean 'careless or irresponsible',
e.g. Never tell her anything! She's got a loose tongue.

5. This picture is hanging loosely; it's going to fall down.

6. She is overweight and so she prefers loosely fitted clothes.

7. My shoes were far too tight and I was in agony by the time I got home.

blur v

1. Tears blurred his eyes.

2. The newspaper report deliberately blurs the distinction between the
union's members and its leadership.

3. The differences between two political parties have slowly blurred.

enhance v

1. Hopefully, the summit will enhance the prospects of world peace.

2. Your fluency in English and French will enhance your chances of getting
the job.

GRAMMAR

Adjectives and Adverbs

Remember!

Слова 'well' и 'better' могут употребляться с прилагательными в ка­честве усилителей.

It's a paid job. Это оплачиваемая работа. He's got a well-paid job. У него высокооплачиваемая работа. She has a better-paid job than her husband. У нее более высокооплачи­ваемая работа, чем у ее мужа. (Она зарабатывает больше мужа.)

Complete the sentences using 'well' + one of the following words:

dressed, known, paid, done, defined, documented, kept

1. There are a lot of documents about Chanel's life. Her life is....

2. Richard's clothes are always smart. He is always....

3. Congratulations on passing your driving test....!

4. In France haute couture is a protected name that can be used only by
firms that meet certain... standards.

5. Although their house is old, it looks very neat. It is very....


Unit seven

6. Mark Twain is a... American writer.

7. She is said to have accepted a... job.

Make sentences of your own using 'better' + 'kept', 'paid', 'known', etc.

Remember!

Use adverbs before adjectives, past participles and other adverbs.

Example: terribly sorry, smartly dressed, extremely quickly.

^ 5. Complete the sentences using the words in brackets. Translate the com­pleted sentences into Russian.

Example. She created a look, which was (overwhelming) successful. She created a look, which was overwhelmingly successful.

1. She was not (particular) loyal to her friends.

2. Chanel created fashion which was aside from the main stream and yet
was always (perfect) valid.

3. They are said to be (happy) married.

4. Our holiday had been (bad) planned, that's why so many things went
wrong.

5. It was (increasing) common for wealthy women to travel to Paris to
shop for clothing and accessories.

6. He said the exam had been (surprising) easy.

7. It's a (reasonable) cheap hotel but the service is (extreme) good.

8. I'm (awful) sorry. It was my fault.

9. " Oh, why am I not a money-making grocer, instead of a (divine) gifted
sculptor with nothing to eat? "

10. His prediction was accurate (amazing).

Remember!

Use adjectives to say how sb / sth looks, feels, sounds, tastes or smells.

Examples: She looks / feels / sounds tired. It tastes / smells good.

\ 6. Translate these into English.

1. Ты выглядишь великолепно после своего отпуска!

2. «Что ты готовишь? Пахнет очень вкусно! » - «Надеюсь, на вкус тоже
будет хорошо».


Part 2

3. Он сказал, что чувствует себя очень уставшим и с нетерпением ждет отпуска.

Compare

1. It's more expensive now than it was last year.
Сейчас это дороже, чем было в прошлом году.

2. It's twice as expensive now as it was last year.

Сейчас это в два раза дороже, чем было в прошлом году.

3. There are more exhibits here now than there were last year.
Здесь сейчас больше экспонатов, чем было в прошлом году.

4. There are twice as many exhibits here as there were last year.
Здесь сейчас в два раза больше экспонатов, чем было в прошлом
году.

Change the sentences using the words in brackets.

It's more expensive now than it was last year, (twice) It's twice as expensive now as it was last year.

1. Their garden is larger than ours, (three times)

2. It's a sale so this coat is cheaper than it was. (twice)
3.1 work harder than him. (twice)

 

4. He must read more if he wants to make progress, (five times)

5. You may have to spend more time if you go by train, (three times)

6. I'm sure the new method is more economical than the old one. (ten
times)

7. London has more banks than the rest of South-East England, (twice)

8. No doubt, he plays tennis better than me. (twice)

9. He smokes less now than he used to. (three times)

Phrasal verbs with 'get'

get... down - depress, make unhappy (угнетать, действовать на нервы)

get down to - start doing (приступить к делу, заняться)

get on - make progress (делать успехи)

get on / along with - 1) have a good relationship with (ладить, иметь (хоро­шие) отношения) 2) continue doing (продолжать)

get in / out - enter / leave a car (сесть в машину / выйти из машины)

get over - recover from (an illness, suprise, shock) (поправиться, прийти в себя)

get together - meet (встретиться, собраться)


Unit seven

Translate the following into English using the phrasal verbs with 'get'.

1. Эта ужасная погода действует на меня угнетающе.

2. Я слышала, у тебя новый начальник. Ну и как твои отношения
с ним?

3. Говорят, он поправился и сейчас чувствует себя хорошо.

4. Это было секретное знание, с помощью которого люди добива­
лись успеха
в мире.

5. Давайте встретимся все вместе и решим, что нам необходимо
сделать.

6. Я видел, как шофер помог ему сесть в машину.

7. Привет! Как ты поживаешь?

8. Мы собираемся продолжить нашу работу и надеемся получить не­
плохие результаты в скором времени.

9. Complete the text by choosing the words from the box. Look up the words you don't know in the dictionary.

contemporaries, strangely, intentionally, predict, fashionably, assertion, emphatically, generally, casually, emerge, observations, carelessly, prac­tically, mildly, particular, elaborate, evolve, successful, careful

Do men follow the fashion?

Men are... considered to care much less about being... dressed than women. Is that really so?

If we have a... look at our..., we will see that this... is far from being true.

Most men do try to follow the fashion in some way or another.

The rhythm of modern life dictates its laws - it most... requires clothes that

are comfortable to wear. Hence* the manner of being dressed..., even. the

popularity of jeans (for all seasons, ...), all kinds of sweaters, pullovers, blazers, polo-neck sweaters, T-shirts, etc.

Suits, shirts, ties and waistcoats, let alone tailcoats and tuxidos are only worn on formal occasions.... enough, all these... refer not only to young men, but to quite mature ones (to put it...) as well.

But what men are most... about is the tie. It is sometimes plain and sometimes with a most... pattern, sometimes matching the colour of the shirt and suit and sometimes contrasting it. Another thing most men really care about is their shoes from laced leather ones and mocassins to boots, running shoes and trainers.

* Hence adv отсюда, поэтому, следовательно.


Part 2

In what direction will men's fashion... is hard to.... Perhaps, quite a new style will... some day. Who knows?

Anyhow, one thing should be remembered by a man who wants to be...: it is the well-dressed man who is remembered, not his clothes.

) 10. Act out the dialogues. Make similar dialogues of your own.

a) Tom and his wife Molly are invited to a wedding and they are discussing
the clothes they are going to wear.

Molly. Dear, I think I should buy myself a new dress for the wedding. The diet I'm on is miraculous. I've become twice as thin as I was three months ago, which is wonderful, of course. But my favourite red dress doesn't fit me any longer and I don't think I'll look smart in it. Will you go shopping with me on Saturday, please?

Tom. Molly, you know, my sweetheart, that I hate shopping. Why don't you ask Katie to go with you?

Molly. Alright, then. And don't forget that you must have your suit dry-cleaned.

b) Now Molly and Katie are in a shop.

Katie. So, Molly, what would you like to buy - a dress or a suit?

Molly. Oh, I haven't decided yet. Suits are usually businesslike and I think a

dress is better for a wedding. Do you think a little black dress will suit the

occasion? Katie. I don't think so. In my opinion a black dress is good for a coctail party, but

not for a wedding. Look at this dark green silk dress. I think it's smart. And

dark green is your colour, isn't it? It matches your eyes! And I remember

your high heels are brown with gold. If you put on the matching jewellery,

you'll look glamourous. Molly. OK, I'll try it on and let's take this creme blouse and this black straight

skirt. Can you imagine, I'm supposed to wear skirts, never trousers in the

office! Katie. Awful! I can wear whatever I like at my work, even casual clothes, smart

casual, of course! Let's go to the fitting room and see how it all fits!

Here are a few proverbs, concerning clothes. Do you understand these proverbs? Are there any proverbs, which contradict each other? Can you think of any corresponding Russian proverbs?

1. Fine feathers make fine birds.

2. The tailor makes the man.

3. Clothes do not make the man.

4. Good clothes open all doors.

5. Borrowed garments never fit well.


UNIT EIGHT


 

All the world's a stage and all the men and women merely players. William Shakespeare (1564-1616), English playwright, poet and actor


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-05-11; Просмотров: 1019; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.206 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь