Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Речь. Языковые средства выразительности
Часть II
Многосоюзие — намеренное увеличение количества союзов в предложении, благодаря чему выделяются отдельные слова, замедляется интонация, усиливается выразительность речи: И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы... (А. Пушкин) В себя ли заглянешь — Там прошлого нет и следа: И радость, и муки, и все там ничтожно. (М. Лермонтов)
Неологизмы — новые слова, еще не вошедшие в активный словарный запас:
аура (психологический климат), визажист (косметолог), уфология (наука, изучающая аномальные явления), харизма (одаренность), электорат (круг избирателей) и др. Со временем неологизмы могут входить в активный словарный запас: компьютер, дискета, видеомагнитофон, скейтборд. Особую эстетическую функцию выполняют авторские неологизмы — новые слова, создаваемые поэтами и писателями: Одиночила в комнате девушка, Взволновали ее звуки флейты... (И. Северянин) Авторские неологизмы в разряд общеупотребительных слов обычно не переходят. Оксюморон, или оксиморон (от греч. охуmоrоn — остроумно-глупое), — стилистическая фигура, которая соединяет противоречащие друг другу признаки, логически несовместимые понятия: Но красоты их безобразной Я скоро таинство постиг… (М. Лермонтов) Люблю я пышное природы увяданье… (А. Пушкин) Ср. также: живой труп, грустная радость, красноречивое молчанье. Олицетворение — наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека: Лениво дума засыпает Над умирающим прудом.
(А. Фет) За окнами давка, Толпится листва. (Б. Пастернак) Поют деревья, блещут воды, Любовью воздух растворен. (Ф. Тютчев) Омонимы (от греч. homos — одинаковый и onyma — имя) — cлова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание и написание, но совершенно разное лексическое значение. Например: ласка — нежность, ласка — пушной зверь; лук — растение, лук — оружие; худой — тощий, худой — плохой. От лексических омонимов следует отличать: 1) омофоны (от греч. homos — одинаковый, phone — звук) — слова, совпадающие в звучании, но различающиеся в написании: компания — кампания, пруд — прут, посветить — посвятить; 2) омографы (от греч. homos — одинаковый, grapho — пишу) — слова, совпадающие в написании, но различающиеся в произношении, т.е. отличающиеся местом ударения: стре лки — стрелки, му ка — мука, па хнуть — пахну ть; 3) омоформы (от греч. homos — одинаковый, forma — форма) — слова, совпадающие в некоторых грамматических формах: пасть (сущ.) — пасть (глагол), три (числит.) — три (глагол), стекла (сущ. в р. п.) — стекла (глаг. в форме прош. вр.). Синтаксический параллелизм — одинаковое или сходное синтаксическое строение соседних предложений или отрезков речи: В синем небе звезды блещут, В синем море волны хлещут. (А. Пушкин) Будем, как Фет, деловиты. Будем, как Фет, поэтичны. Будем, как Фет, зажиточны. Будем, как Фет, вечны. (Ю. Нагибин) Паронимы (от. греч. раrа — возле и onyma — имя) — однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении: встать — стать, драматичный — драматический, одевать — надевать, освоить — усвоить и др. Парцелляция (от лат. particula — частица) — особое членение высказывания, при котором возникают неполные предложения, следующие за основным: Как только не определяли идею «Медного всадника». Какие только толкования не предлагали разные эпохи и разные ученые. И все толкования были правильны. Инте- ресны. Глубоки. Аргументированы. И разные. (Д. Гранин) Перифраз, или перифраза (от греч. peri — вокруг, phraso — говорю), — замена названия предмета описательным оборотом: Автор «Войны и мира» (о Л.Н. Толстом). Певец Людмилы и Руслана, солнце русской поэзии (об А.С. Пушкине). Черное золото (о нефти) и т.п. Повтор — стилистическая фигура, состоящая в повторении одних и тех же слов или выражений: Соловей мой, соловей, Голосистый соловей! См. анафора, эпифора, подхват. Подхват, или стык, — повторение в начале следующей конструкции слов, стоящих в конце предшествующей конструкции, этим достигается усиление смысла повторяемого слова: Сидел я под кленом и думал. Я думал о прошлых годах… (А.К. Толстой) Профессионализмы — слова, употребляемые людьми одной профессии. Профессионализмы представляют собой неофициальные названия предметов или понятий, не име- ют строго научного характера. Например, в речи полиграфистов: подвал — нижняя часть газетной страницы, где помещается отдельная статья; шапка — заголовок, общий для нескольких статей в газете; в речи программистов: зазипованный — архивированный файл, сетка — компьютерная сеть, диск — запоминающее устройство компьютера; распечатка — напечатанные данные. Риторический вопрос — вопросительное по форме, но утвердительное по смыслу предложение (вопрос, не требующий ответа): Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов) Риторическое восклицание (восклицательные предложения) — восклицательное предложение, заключающее в себе особую экспрессию и усиливающее напряженность речи. Ax, уймись ты, буря! Не шумите, ели! (А. Плещеев) Риторическое обращение — обращение к неодушевленному предмету, отвлеченному понятию или отсутствующему лицу: Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! (А. Пушкин) Синекдоха (от греч. synecdoche — соподразумевание) — разновидность метонимии, перенос наименования с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно единственное число употребляется вместо множественного: И слышно было до рассвета, Как ликовал француз… (М. Лермонтов) Скажите: скоро ль нам Варшава Предпишет гордый свой закон? (А. Пушкин) Варшава здесь означает Польшу. Синонимы (от греч. synonymos — одноименный) — слова, близкие или тождественные по своему значению: холодный, ледяной, студеный, мерзлый; очаровательный, прелестный, пленительный, обаятельный, чарующий, обольстительный, обворожительный. Использование синонимов в речи позволяет более точно выразить мысль, избежать неоправданного повторения слов, придать высказыванию эмоционально-экспрессивную окраску. Синонимы, которые полностью совпадают по значению, называются абсолютными: лингвистика — языкознание, орфография — правописание, азбука — алфавит; осьминог — спрут. Однако чаще всего синонимы различаются: 1) оттенками лексического значения: красный, алый, пурпурный, багровый (различные оттенки красного цвета); хороший, отличный (разная степень обозначаемого признака); 2) принадлежностью к разным стилям речи: слово лицо по отношению к стилям нейтрально; физиономия употребляется в разговорном стиле, лик — в книжном стиле; 3) эмоционально-экспрессивной окраской: синонимы лицо, физиономия, лик не только употребляются в разных стилях речи, но и имеют разную эмоционально-экспрессивную окраску: лицо — нейтральную, физиономия — неодобрительную, лик — возвышенную. Контекстуальные (авторские) синонимы — слова, сближающиеся по значению только в определенном контексте: Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства. (С. Соловейчик) Вне такого контекста подобные слова синонимами не являются. Сравнение — сопоставление одного предмета с другим с целью художественного описания. Сравнение может быть выражено: 1. Оборотами со сравнительными союзами: Наряду с самым сильным сожалением о быстротечности времени есть еще одно, липкое, как сосновая смола (сравнительный оборот). (К. Паустовский) Угас, как светоч, дивный гений… (М. Лермонтов) Кусты шевелятся и шелестят, точно тихо разговаривают (сравнительное придаточное). (Н. Гаршин) 2. Формой творительного падежа имени существительного: В голове его молнией блеснула мысль (ср.: как молния). 3. С помощью слов похож, подобен, напоминает: Кленовый лист напоминает нам янтарь. (Н. Заболоцкий) Термины — слова или сочетания слов, используемые для логически точного определения специальных понятий, например, лингвистические термины: архаизм, аффикс, морфема, падеж, предлог, сказуемое, склонение, имя числительное и др.; медицинские термины: абсцесс, бронхит, депрессия, инфекция, фитотерапия, электрокардиография и др.; политические термины: авторитаризм, демократия, идеология, конформизм, нация, оппозиция, фракция и др. Частое употребление многих философских, медицинских, литературоведческих и других терминов делает их общеупотребительными словами: анализ, аргумент, понятие, сознание, роман, стиль, центр тяжести и др. Троп (от греч. tropos — поворот) — оборот речи, обозначающий употребление слова или выражения в переносном значении. Использование тропов создает новые сочетания слов с новым значением, обогащает речь новыми оттенками смысла, придает ей образность, выразительность. Различают следующие виды тропов: простейшие — сравнение, эпитет, сложные — метафора, метонимия, ирония, гипербола, литота, оксюморон, перифраз. Умолчание — оборот речи, заключающийся в том, что мысль остается не до конца выраженной, но читатель догадывается о несказанном: У себя на ферме овца ненавидела стрижки. Но ведь там было совсем другое. Ее кормили, поили, стригли на дому и ничего за это не спрашивали. А здесь... Если бы у овцы были деньги, она обязательно зашла бы подстричься! (Ф. Кривин) Фразеологизм (от греч. phrasis — выражение) — устойчивое сочетание слов, которое по значению часто близко одному слову и употребляется в речи как целая, неразложимая единица: кот наплакал (мало), с глазу на глаз (наедине), дать стрекача (убежать), от корки до корки (целиком, полностью), заткнуть за пояс (победить), курить фимиам (льстить, преувеличенно хвалить кого-либо) и т.п. Фразеологизмы обычно имеют постоянный состав слов, поэтому их называют устойчивыми сочетаниями слов. Весь фразеологизм является одним членом предложения: Вы родились под счастливой звездой. Цитирование — прием, заключающийся в дословном цитировании чьих-либо слов для придания повествованию/рассуждению большей достоверности: Создатель словаря шутил: «Толковым не оттого назван словарь, что мог получиться и бестолковым, а оттого, что он слова растолковывает». Эллипсис (от греч. ellipsis — выпадение) — стилистическая фигура, обозначающая намеренный пропуск какого-либо члена предложения, который подразумевается из контекста: Вместо писем придумали телеграммы и телефоны, вместо театров — телевизоры, вместо гусиного пера — авторучки. (Эллипсис, пропущено сказуемое.) (Д. Гранин) Эпитет (от греч. epitheton — приложение) — образное определение предмета или действия: тучка золотая, в пустыне чахлой и скупой; янтарный блеск. Сияньем тощим фонаря Глухие своды озаря, Идут. (А. Пушкин) Эпифора (от греч. epi — после и phoros — несущий), или концовка — повторение слов или выражений в конце смежных отрезков текста. Струится нетихнущий дождь, Томительный дождь… (В. Брюсов) |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-29; Просмотров: 324; Нарушение авторского права страницы