Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Глава 21. Грубое пробуждение
Офицеры держали меня отдельно, подальше от глаз остальных членов группы, оставив меня наблюдать через окно, как они распределяли всех по большим фургонам. Это походило на ужасны й парад — мужчины лежали лицом вниз на земле, девушки кричали или рыдали, свернувшись в клубок. Как только уезжал один заполненный фургон, они приступали к следующему. Я не могла представить, куда они всех забирают. Только одним девушкам потребовалась бы пара этажей в отеле. А мужчинам определённо нужно было больше места, чем предоставлялось в местной тюрьме. Машины скорой помощи выстроились в линию напротив транспортировочных фургонов. Кирк даже не получил чёртовой скорой, потому что из-за того, что его жизнь была под угрозой, им пришлось отправить его по воздуху. Я направилась к группе мужчин, которые, казалось, были при исполнении. К тем, которые приказали Тренту держать меня здесь. — Я хочу поехать в больницу. — Мы каждого проверим, — сказал какой-то старик. Я сердито на него посмотрела, и другой молодой парамедик попытался схватить меня за руку. Я отпрыгнула в сторону. — Я отправляюсь в больницу, — сказал Трент, — она может поехать со мной. — Это противоречит процедуре. — В данных обстоятельствах… — он замолчал и покачал головой. — Серьёзно, Сэр, нахрен процедуру. Я собираюсь в больницу, и она поедет со мной, вы можете забрать мои пистолет и значок, если хотите. Дэвис накинул свою куртку на меня и достал из кармана ключи — ключи Кирка. Мои внутренности сжались. Он держал связь с моей окончательной свободой, но когда мужчина потянулся к ошейнику, мне захотелось отстраниться. Я хотела, чтобы моя свобода пришла от Кирка… Джеймса… Я даже не была больше уверена в том, как должна называть его. Сняв манжеты и ошейник, Трент крепко прижал меня к себе и повёл вниз по улице, где были припаркованы машины. — Ты и К... — пора прекратить называть его так, — Джеймс, вы были близки? — Мы вместе обучались. Они пытались передать это кому-то более опытному, но мы были знакомы, и я настоял на том, чтобы быть его связным, — он открыл дверь своей машины, но вместо того, чтобы забраться в неё, он облокотился о крышу. — Предполагалось, что ты не будешь вовлечена во всё это... — Знаю, — я скользнула в машину, надеясь избежать предстоящего разговора. Когда машина отъехала от здания, я облизнула пересохшие губы и начала ковырять ногти. Я всё ещё была покрыта кровью, и если бы кто-то другой меня увидел, то подумал бы, что одна я совершила все убийства. Моё тело дёрнулось, как только мы оказались в пределах города, и я узнала, где мы находимся. Цивилизация. Настоящий мир. Люди, живущие своей повседневной жизнью. Ни один из них не имел ни малейшего понятия о том, что происходит в двадцати минутах езды от города. — Роуз, — прошептал Трент. Я узнала своё имя, но оно ощущалось чужим. И это не отпускало. Я задумалась, буду ли когда-нибудь воспринимать это имя, как своё собственное. — Я в порядке. В порядке, правильно. Я даже не могла спокойно сидеть, и знала, что Трент видел это. Я сжала пальцы и потёрла их о ногу. Шаркнула ногами по коврику. Мне так отчаянно хотелось выбраться из города, что я даже не могла смотреть прямо. Возле больницы, мы несколько минут сидели в машине, пока Трент проверял свой телефон, а я пыталась взять себя в руки. — Ты готова к этому? Тут есть отдельная комната ожидания, так что нам нет необходимости находиться с кем-то рядом больше, чем потребуется. Я глубоко вздохнула и кивнула. Когда он завёл меня в здание, мне пришлось напомнить себе о контролировании поведения. На каком-то уровне это ощущалось, как розыгрыш. Один из наёмников Росса собирался появиться в любую секунду и бросить меня в изолятор. К счастью, в лифте никого не было, и, зайдя в помещение, мы сразу направились к сестринскому посту. — Они забрали его в операционную, когда он поступил, — сказал он, движением руки указывая на медсестру и окликая её. — Не могли бы вы подыскать нам запасную одежду? Женщина осмотрела меня, приподняв брови, и ушла, вернувшись через несколько минут со стопкой ярко-зелёной одежды. Трент забрал у неё вещи и повёл меня через маленькую уединённую комнату ожидания. Я предположила, что работа частенько приводила его сюда. Он открыл дверь в маленькую ванную комнату и положил одежду напротив раковины. — Я дам тебе время помыться. Я отдала его куртку и стянула лямки платья. Он прочистил горло и закрыл дверь. В моём персональном маленьком мире я забыла об этикете реального мира. В любом случае, не то чтобы его присутствие как-то беспокоило меня. Я действовала на автопилоте. Я выкинула платье в мусорное ведро, затем вытянула длинную ленту бумажного полотенца из держателя и начала оттирать кровь с ладоней и рук. Немного засохшей крови было даже на ногах. Я пыталась почистить под ногтями и оттереть как можно больше крови, но казалось, пятнам не было конца.
Наконец, оттерев кровь, я плеснула немного воды на лицо, прежде чем скользнуть в одежду больших размеров. Посмотрев в зеркало, отметила грубо растрёпанный внешний вид, но крови не было. До остального мне не было дела. Когда я открыла дверь, Трент стоял возле кресла, опираясь о подлокотник. Он выпрямился, но ждал, когда я подойду. — Извини за это, — я указала на дверь. — Я не подумала. — Всё в порядке, — он сохранял дистанцию, но не отвернулся. Твою ж мать, я вернулась к тому, что на меня смотрели, как на животное в клетке. Я рухнула в кресло, надеясь, что он понимает, что если я буду сидеть на месте, то ему не нужно будет следить за каждым моим движением. — Я поговорил с медсестрой, — сказал он, — Джеймс всё ещё в операционной, так что мы можем подождать здесь. Тем не менее, мне бы хотелось, чтобы тебя осмотрели. «Этим утром меня уже осматривал доктор», — подумала я, но никто здесь мнение Кларенса не признает. — Я в порядке. — Я могу позвать доктора сюда. Я вздохнула, потирая свой лоб. — Как тебе будет угодно, если тебе нужно, чтобы меня осмотрели, тогда действуй. Покончи с этим, чтобы я могла быть свободна от всего этого. Трент кивнул и вышел. Я почти пожалела о том, что сказала, потому что сейчас я была одна, без защиты — хотя не была уверена, от чего именно мне требовалась защита. Мне не хотелось, чтобы кто-то ещё прикасался ко мне, даже если это был доктор. Однако это был не только доктор; это были доктор, медсестра и флеботомист. Я постукивала ногой по полу и рассматривала комнату, пока они делали свою работу, давая лишь односложные ответы, когда это было совершенно необходимо. Я не хотела, чтобы меня осматривали. Мне просто нужно было знать, что с Кирком всё в порядке. Что Джеймс в порядке. Как бы я ни старалась убедить себя, что теперь нужно использовать его настоящее имя, я всё ещё была больше связана с жизнью как Серебро, чем как Роуз. После прошедших нескольких недель, которые были моей реальностью. Так же, как я не могла смириться, когда они украли меня и хотели сделать рабыней, теперь я не могла щёлкнуть выключателем и вернуться к нормальной жизни. Нормальная жизнь была до Кирка. Что бы это ни было, это была жизнь после Кирка.
Прошло ещё два часа, прежде чем они перевели Джеймса в обычную палату и позволили нам его навестить. Доктор заверил нас, что, находясь без сознания, он стабилен, и должен полностью восстановиться, но я не была готова к тому, что увидела, когда мы зашли в комнату. Он едва был похож на мужчину, которого я знала, и выглядел таким бледным и слабым со всеми этими трубками и проводами. Я остановилась в дверях, проводя пальцами по спутанным волосам. Я почувствовала, как начали наворачиваться слёзы, и заставила себя пройти вперёд, — по крайней мере, пока спал, Кирк не мог их увидеть. Я провела рукой по его холодным пальцам. Я услышала, как кто-то ещё вошёл в комнату и тихо заговорил позади меня, но я выкинула их из головы, пододвигая стул и наклоняясь к кровати. Я была так истощена, что зрение было размытым, но я силилась держать глаза открытыми, не в состоянии отвести от него взгляд. Рука Джеймса дёрнулась, и я выпрямилась так быстро, что чуть ли не упала со стула. Я увидела намёк на серо-голубые глаза и сжала его руку, наверное, делая ему больно. — Ты не сдаёшься, так? — прошептал он. — Тебе лучше знать. Трент наклонился с другой стороны кровати. — Ты нашёл достаточно упрямую девушку. Уголок рта Джеймса приподнялся, но веки снова опустились. — Они дают нам ещё около пятнадцать минут, — сказал Трент, — потом они хотят дать ему время отдохнуть. Я опёрлась локтем на перила кровати и свободной рукой потёрла лоб, стараясь избавиться от пульсирующей боли. — Я не могу уйти. В любом случае, куда я пойду? — Домой, — прошептал Джеймс. — Об аренде и твоих счетах позаботились, — объяснил Трент. — Мы убедились, что ты не потеряешь всё. Я смотрела через кровать на Трента, когда он говорил. Джеймс использовал моё водительское удостоверение не только для того, чтобы проверить информацию, он также пытался убедиться, что у меня будет хоть на половину нормальная жизнь, когда ему, наконец, удастся вытащить меня. Я не могла в это поверить, но часть меня передёрнуло от новостей и от мысли о возвращении туда. Я боялась своей старой жизни, боялась столкнуться с ней снова. — Друзья, с которыми я, предполагалось, должна была встретиться за ужином, — сказала я. Джеймс не упоминал об этом с тех пор, как я спросила про Шарлин, и я боялась упоминать об этом сама. — Ты упомянула только одного, — сказал Джеймс, его голос становился слабее каждый раз, когда он начинал говорить. — Ну, я собиралась встретиться с двумя, но помню, что была с одним. Шарлин? — я взглянула на Джеймса, затем снова на Трента. — С ней всё хорошо, — сказал Трент. — Она не помнит что произошло. — Почему они забрали меня, а не её? Трент покачал головой. — На неё напали и оставили в машине, но она ничего не знает. Она приходила в полицейский участок день за днём, требуя, чтобы мы тебя нашли. Девушку нелегко было успокоить, насколько я слышал. Чувствуя головокружение, я откинулась назад. Было несправедливо не сообщить ей, что я в порядке, но я не была готова к разговору или компании. — Я слышал, она вернулась в Небраску, чтобы немного побыть с двоюродной сестрой. Я медленно выдохнула. — Так я просто пойду домой и вернусь к нормальной жизни? — Сегодня я отвезу тебя в безопасный дом, — сказал Трент. — Мы предоставим тебе так много средств, как сможем, чтобы помочь снова встать на ноги. Ресурсы. Последнее, в чём я убедилась, у них не было того, что могло бы стереть мои воспоминания, от которых я не мола убежать. Я провела рукой по лицу. — Я не уйду. Я не могла. Даже на ночь, мысль об одиночестве пугала меня. Мысль быть вдалеке от Джеймса пугала меня. Моя грудная клетка сжалась, и я перегнулась через перила кровати, пытаясь собраться, когда Джеймс сжал мои пальцы. — Роуз, — начал Трент, но прежде, чем он смог сказать что-то ещё, Джеймс прочистил горло. Трент вздохнул и пожал плечами. — Я буду снаружи. — Ты будешь в порядке, — прошептал Джеймс. Ссориться с ним было нечестным сценарием — я чувствовала вину, пытаясь спорить с обессиленным человеком, который только что схлопотал за меня пулю. Во мне говорило упрямство, и, знаю, множество аргументов, но у него было преимущество, поскольку я не хотела давить на него. — Я не готова, — моя грудь болела, но я сумела сдержать слёзы. Или это, или у меня их просто не осталось. — Ты готова, Роуз. Оставайся с Трентом. Я доверяю ему, и знаю, что он о тебе позаботится. Нам обоим нужен отдых, Сахарочек. Вибрирующая боль разлилась внутри груди. Сахарочек. Теперь я даже не знала, что это означает. — Я могу спать здесь. Бледные губы Кирка сжались. Нам обоим предстояло снова научиться делать это — быть людьми, не-слишком-нормальными-людьми, пытающимися функционировать в реальном мире. — Даже если я уйду, я не засну, — сказала я. — Я не пытаюсь упрямиться, я просто… — Напугана? Все мои эмоции отразились в его глазах. Я наклонилась, скользя пальцами по его волосам. Дверь снова открылась, и заглянул Трент. — Роуз. Нам нужно идти. Я поцеловала Джеймса в лоб. — Мы будем в порядке? Он кивнул и закрыл глаза, но я не могла убрать свою руку от его. Трент коснулся моего плеча, и я хотела умолять его позволить мне остаться. Я спряталась бы в шкафу, если пришлось. — Я понимаю, — сказал он, — но они не пересмотрят правила. Нам пора идти. Они сразу же мне позвонят, если его состояние изменится.
Трент остался со мной на ночь в безопасном доме, но перед завтраком отправился в отдел, чтобы завершить бумажную работу по рейду. После того, как новая команда целый час пялилась на меня, я больше не могла ждать и начала расхаживать по гостиной. — Если вы не отвезёте меня в больницу или не позволите позвонить кому-нибудь, я уйду сама, — я быстрым шагом направилась к двери, но один из офицеров преградил мне дорогу. — Я не преступник, и вы не можете держать меня здесь. — Это для вашей же безопасности. Детектив Дэвис вернётся... — Трент, блядь, может найти меня в больнице, — я толкнула его. — Вопрос только в том, подвезёте вы меня или нет. Я собираюсь найти туда дорогу, — я знала, что они просто выполняют свою работу, но меня тошнило от людей, которые не позволяли мне принимать решения самостоятельно. — Хорошо, — уступил офицер и кивнул другому, — позвони Дэвису и доложи об изменениях. Оставив офицера позади в холле, я бегом поднялась по лестнице в палату, где лежал Джеймс, но она оказалась пуста, и я бросилась обратно на пост. — Джеймс… — я даже не знала его фамилии, поэтому указала на палату. Медсестра покачала головой. — Мы не можем вам предоставить никакой информации, мэм. — Вашу ж мать, просто скажите мне в больнице ли он. Я проверю каждую палату и сама его найду. Трент вышел из-за угла. — Его здесь нет, — сказал он холодно. — Он находится под стражей с целью защиты. Я не могу тебе сказать где, потому что даже сам не знаю. Я оглянулась в поисках чего-нибудь, что можно было бы бросить в стену. Трент потянулся ко мне, но я увернулась от его хватки. — Я не могу... мне нужно... — меня начало трясти. — Есть кто-то, кому мы можем позвонить? — спросил он, пытаясь успокоить меня на расстоянии. — Родственники, с которыми ты можешь остаться? Я покачала головой. Конечно, они были, но…. Я не могла. — Я отвезу тебя обратно в твою квартиру. Я и туда не хотела возвращаться, но это было лучше, чем стоять в больнице и спорить. И, по крайней мере, я надеялась, что избавлюсь от всех, кто наблюдает и следует за мной по пятам. Я прошла мимо него и спустилась вниз на первый этаж, поскольку была слишком взвинчена, чтобы ждать вместе с ним лифт или терпеть поездку на нём, но выйдя из здания, мне пришлось ждать, пока он догонит меня, чтобы показать, где его машина. Крошечный дом, который я арендовала, был всего в пятнадцати минутах езды от больницы. К тому времени, как мы до него добрались, машина заставила меня испытать приступ клаустрофобии, и всё же, я не хотела выходить. Мои руки явно тряслись, когда я потянулась к ручке, но я заставила себя двигаться дальше. — Хочешь, чтобы я зашёл с тобой? — Конечно, — я не оглянулась на него. Мне хотелось забыть, что кто-то мог меня видеть. По пути наверх, Трент потянул меня за локоть и вручил мои ключи. Точную связку тех, что я всегда носила. Некоторое время я пялилась вниз на них, перебирая в руке. — Как? — Мы нашли их в квартире Джеймса во время рейда. Он сказал мне, где искать. — Он в порядке? — я сжала ключи, пока они до боли не впились в мою плоть. Я не была уверена, что хочу знать ответ. Была ли я в порядке? Трент кивнул. — Какое-то время они будут пристально за ним наблюдать. — У него не будет неприятностей из-за… из-за меня? — Нет, милая. Они просто хотят убедиться, что он в безопасности и идёт на поправку. Он не был натренирован именно на то, что они отправили его делать, и пробыл там долгое время, до того, как ты туда попала. — Ну, он достаточно хорош в этом, — я покачала головой, глядя вниз на бетонный тротуар. — Не знаю, комплемент это или нет. — Дай ему несколько недель, Роуз. Несколько недель, вот столько времени займёт распутывание ужасающего беспорядка. Это казалось целой жизнью. Я не хотела ждать так долго, но кивнула и направилась к двери. Воздух в доме был застоявшийся, и внутри создавалось ощущение, будто он абсолютно мёртв. По крайней мере, это нас объединяло. Я посмотрела на картины, покрывало, перекинутое через спинку дивана, мою книгу на кофейном столике. Всё это было слишком. Даже думать о свободе — хоть я и жаждала её — было слишком. Я потёрла руками лицо, опустилась на пол и заплакала. Трент сел рядом со мной, ему хватило интуиции, чтобы остаться, но держать дистанцию. — Вы нашли Майлза? Он открыл рот, и я ждала ответа, но он снова его закрыл. Молчаливая реакция убивала меня. — Я просто хочу знать, жив ли он. — Да. Он был тем, кто был тогда с девушками. Знаешь почему? — Он и Кирк работали вместе, обеспечивая нашу безопасность — их, — я покачала головой, понимая, что снова сказала Кирк. Всё это сильно сбивало с толку, чтобы ещё попытаться разобраться с разными именами. — Он спас нас. Майлз. Он остановил Росса прежде, чем тот успел выстрелить в меня и Кирка. — Он тот, кто стрелял в Росса? — Пожалуйста, — моё сердце билось слишком сильно. — Они, скорее всего, убьют его, если узнают. — Они не узнают. Моё оцепенение ответило на остальные его вопросы, объясняя суть произошедшего. На конец, я поняла, что его интересует всё, но старалась пропускать секс, пытки и наказания, к которым имела отношение. Моё горло пересохло, и я, наконец, поднялась с пола. — Хочешь воды? — Пожалуйста. Возможно, хорошо, что я никогда не готовила, и моя кухня не являла собой гниющий беспорядок, но я нацелилась откладывать открытие холодильника как можно дольше. Достав два стакана из шкафчика, я удивилась, что они не были покрыты пылью и паутиной, хотя моё исчезновение из внешнего мира произошло несколько недель назад. — У тебя есть домашний телефон? — спросил Трент, делая глоток водопроводной воды, которую я ему вручила. — Нет, только мобильный, и у меня такое чувство, что он пропал. — Я достану тебе временный, чтобы ты могла позвонить мне, если тебе что-то понадобится. Звонить людям. — Ты слышал о моей семье? — Да, они заезжали сюда несколько раз. Твоя сестра… — его голос затих. Единственное, что я хотела, это чтобы всё было хорошо, чтобы у меня была возможность вернуться обратно до нашего глупого спора и быть там для неё. — С ребёнком всё хорошо? — Да, они обе в порядке. Ребенку сейчас около трех недель. Последнее, что я слышал, она пробыла неделю в больнице, потому что появилась на свет немного раньше срока, но она хорошо справляется. Я пыталась сказать хоть что-нибудь, но рот был будто запечатан. Я прислонилась к столешнице. Мир двигался дальше, пока меня не было. — Ты знаешь, как её зовут? — Ленни Роуз, — он протянул руку и коснулся моего плеча, вырывая меня из мыслей своим прикосновением, но была слишком опустошена, чтобы с этим бороться. — Они будут счастливы, что ты вернулась. Я прикусила щёку изнутри, пока не почувствовала кровь. Теперь, когда я была готова оставить драму позади, я не была готова к общению с людьми по дюжине других причин.
Глава 22. Демоны
В течение четырех недель я едва ли покидала дом. Я отвечала на звонки только чтобы убедиться в том, что никто не придёт, но даже несмотря на это моя семья объявилась — больше, чем раз. Мне нечего было сказать или дать, чтобы сделать всё менее неловким. Единственный человек, от которого мне не хотелось отгораживаться — единственный, которому было понятно, с чем я имела дело — практически исчез с лица земли. И ещё был Трент, который звонил, по крайней мере, раз в неделю, проверяя меня и уверяя, что Джеймсу лучше. «Хорошо для него», — всегда думала я, но меня это не впечатлит, пока он не станет мужчиной и не скажет мне об этом лично. Два дня в неделю, мне приходилось встречаться с психотерапевтом, который, в основном, тратил весь час, рассказывая мне, что я снова должна научиться жить своей жизнью и что это будет легче сделать без Джеймса. Это всё так чертовски выматывало. Я закрыла дверь на замок, повесив ключи на крючок. Что-то загремело на кухне, и я подпрыгнула, прижимаясь спиной к двери. — Охотница, — позвала я, надеясь, что это всего лишь дурацкая кошка. Каждый раз, когда я смотрела на неё, то думала о Кирке. Я не купила её, она просто забрела с улицы, и, конечно же, я не смогла удержаться и не дать ей поесть. Так что, она решила обосноваться здесь. Я сделала ещё один шаг и увидела, что она спит на диване. «Это просто твоё воображение». Движение тени на полу в кухне привлекло мой взгляд. «О, Боже, только не снова». Когда я дотянулась до двери, знакомая блондинистая фигура выглянула из-за угла. — Аллея? — выдохнула я. Облегчение омыло меня, но затем сковала паника. «Какого чёрта она делает в моём доме? » — Я видела твои права у Майлза, прежде чем он отдал их Кирку, — сказала она, — и я решила найти тебя. Выяснить, что с тобой произошло. — Аллея, я… — Заткнись, — крикнула она, доставая пистолет из-за спины и направляя его на меня. — Ты это сделала. — Нет, — прошептала я, поднимая руки вверх, будто это могло чем-то помочь. — Майлз — он был единственным, кто когда-либо по-настоящему обо мне заботился, с тех пор, как я потеряла свою семью. Пока он заботился обо мне, у меня было убежище. Теперь его нет, и у меня ничего не осталось. Это всё из-за тебя, — она приблизилась на шаг, размахивая пистолетом. — Ты тупая ебанутая шлюха, почему вы с Кирком не могли оставить нас в покое? Я думала, он заботится о нас. — Я клянусь, так и было. Он сделал то, что должен был, чтобы убедиться, что больше никто не закончит так, как я. — Вы двое, вы просто решили прийти и одурачить нас. Он мёртв? — Аллея, я... — мёртв? Неужели каждый думал, что это именно так? — Заткнись, чёрт подери, — она махала пистолетом, подчеркивая каждое слово, пока приближалась ко мне. Я попятилась к стене, когда Охотница спрыгнула с дивана и убежала по ступенькам наверх. — Я любила его, — продолжала Аллея. — Ты действительно не понимаешь. Я нашла тебя. У тебя была хорошая жизнь. Какого чёрта ты вошла туда и всё разрушила? Это было не твоё чёртово дело. — Это был не мой выбор. Я не лгала, Аллея. Меня туда забрали против моей воли. Я никому не сливала информацию. Я бы ничего не смогла поделать с рейдом. — Я тебе не верю, — её веки были полуприкрыты, и глаза выглядели так, будто она не спала неделю. — Где Кирк? — Я не знаю, — и тут я поняла свою ошибку. Если предполагалось, что она должна думать, будто он мёртв, то я просто сдала его. — Я не хотела, чтобы что-то произошло. Ты была моим другом, Аллея. В ушах зазвенело от выстрела, и я сползла на пол. Сперва из-за шока я не могла ничего разглядеть, чтобы понять, что произошло. Но затем почувствовала горячую жидкость, вытекающую из моего плеча. — Аллея, пожалуйста, — снова взмолилась я. — Я сделаю всё что угодно для Майлза, что угодно, чтобы вернуть его. — Знаю, — я положила руку поверх раны. — Я знаю. Я ожидала последнего выстрела, но Аллея выбежала из дома. Я подползла к двери и начала неуклюже копаться в сумочке в поисках телефона, который дал мне Трент. Мои пальцы отказывались слушаться, когда я пыталась набрать 911. Тело трясло, и я ощущалась холодной по сравнению с горячей жидкостью, вытекающей из меня. Наконец, звонок соединили, и я услышала женский голос — едва различимый шёпот надежды. — В меня стреляли. — Вы можете назвать своё местоположение? Я не смогла ответить, и оператор спросила снова. — Мадам, вы можете сказать, где находитесь? Работай, рот. Телефон с грохотом упал на пол. Я то теряла сознание, то снова приходила в себя, смесь чистого шока и потерянной крови отключили боль и вознесли меня в забытие. Вот оно. После всего. Вот как я умру. Я почувствовала руки на своём теле. Горячие руки на своей холодной коже. Слишком много рук. Мой кошмар снова ожил. Я корчилась, пытаясь убраться прочь, но моё тело было слишком слабым. Они пришли меня забрать. — Мисс, — яркий свет ударил мне в глаза. — Вы слышите меня? Я отпрянула. — Это скорая помощь, Мисс. Вы почувствуете укол в руку. Вы меня слышите? Я заставила свои глаза открыться. Меня окружали трое мужчин, а так же двое копов стояли у открытой двери моего дома. Я кивнула, и мои глаза снова закрылись. Я оттолкнула руки, которые тянули мою одежду, тыкали в меня и сжимали больное плечо. Они прижали мои руки по бокам, и я закричала. — Как она может быть всё ещё в сознании? — спросил один. Чья-то рука коснулась моего лба, и я заставила себя резко открыть глаза. — Всё хорошо, Роуз, — прошептал Трент. — Ты можешь сказать, кто в тебя стрелял? — Ей не следует сейчас пытаться разговаривать. Я проигнорировала голос парамедика и сосредоточилась на светловолосом полицейском, наклонившемся к моей голове. — А-А-Аллея. — Она что-нибудь сказала? — Дэвис, — закричал тот же парамедик. Кажется, он не учёл то, с каким трудом я силилась заговорить. Если бы у меня получилось ответить на вопросы, то не пришлось отбиваться от них. — Делай свою чёртову работу, Лукас, — рявкнул Трент. — Она настолько стабильна, насколько мы смогли этого добиться. Нам необходимо её транспортировать. Они перекатили меня на бок, а затем подняли на носилки. Мои веки были слишком тяжёлыми, чтобы удерживать их открытыми. — Трент, — позвала я, способная лишь на шёпот. — Я буду сразу за скорой.
Я открыла глаза и увидела Джеймса, стоящего над моей кроватью, щетина покрывала его лицо. — Я на небесах? — прошептала я, уверенная, что он всего лишь видение, спровоцированное болеутоляющими. — Возможно. — Хорошо. Получать пулю отстойно. Он издал гортанный звук и облокотился о перила кровати. — Знаю. — Ты настоящий? Он провёл своими пальцами по моим и сжал мою руку. — Я ощущаюсь по-настоящему? — Как только моя рука заживёт, я сперва ударю тебя и только потом решу. Каждый раз, когда я открывала глаза, комната казалась немного другой. Положение тела Джеймса менялось. Не могла сказать — то ли я теряла чувство времени, то ли свой разум. — Где ты был? — спросила я. — Недалеко. Я хотел...— он остановился, — мой психолог и методист предупредили держаться от тебя подальше. Они сказали, что ты быстрее поправишься, если я буду держать дистанцию. Я хотел увидеть тебя, но мне хотелось, чтобы они оказались правы. Мне хотелось… Мне хотелось, чтобы у тебя была возможность вернуться к нормальной жизни. — Тут нет ничего нормального, — я закрыла глаза, а затем снова открыла их. Джеймс растянулся на маленьком диванчике напротив меня. — Я действительно ненормальная или продолжаю спать? — Спи, — сказал он, приближаясь, — мы оба знаем, как сильно ты любишь бороться с болеутоляющими. — Возьми меня за руку, — я на мгновение забыла, что злюсь на него. Мне нужен был контакт. Якорь спасения. Я будто сходила с ума. Он прикоснулся к моему подбородку, и я прижалась к его руке. — Всё хорошо, С... Роуз. Он чуть ли не назвал меня Серебро, и этого было достаточно, чтобы ещё ненамного вытащить меня из сна. Я заставила себя открыть глаза. — Ты должен был поговорить со мной. Дать мне право выбора. Сказать прощай. Что-нибудь. Я заслужила хоть что-то. Его голова поникла, и он наклонился через перила кровати. — Прости. Я даже не доверял себе, что принимаю правильное решение. — Но ты всё же решил принять решение без меня. Я не ожидала, что вернувшись, всё будет хорошо, но я вдруг осталась просто сама по себе. Он опустил глаза. Его большой палец танцевал по моим костяшкам. Я видела, что он чувствует себя таким же потерянным, как и я, но я всё ещё чувствовала себя брошенной тем единственным человеком, которому доверила заботу о себе. Боль в руке усилилась, распространяясь вниз по груди и внутренностям. Я не знала, что было из-за раны, а что из-за чрезмерной эмоциональной реакции. — Есть кое-что, о чём я боюсь сказать даже моему консультанту, но она настаивает на том, как важно снова найти себя. — Звучит знакомо, — прошептал он. — Я знаю, ты бы хотела, чтобы я дал тебе право выбора, и, возможно, мне следовало это сделать, но что, если бы мы оба выбрали то, что принесло бы нам утешение всего лишь на короткий период и это не сработало бы? То, что хорошо работает в ограниченных рамках, не всегда срабатывает, когда таковых ограничений нет. Я согласился дать этому четыре недели, но ближе приближался к задуманной дате, тем больше задавался вопросом, что мне следует сделать. Показаться на твоём пороге и спросить, как ты провела последние четыре недели... — Тогда у меня хотя бы не было бы дыры от пули, которая мешает тебя отшлёпать. Он ухмыльнулся и прошёлся пальцами вверх по моей руке. Вошёл другой мужчина в полицейской форме и прочистил горло. — Мы поставим охрану. Будем проверять, чтобы не входили посторонние. У вас есть семья, которая придёт навестить? Я покачала головой. — Вообще никого? — Не думаю, что в больницу пускают котов? Офицер косо посмотрел на меня, затем взглянул на Джеймса. — Это означает «нет», — уточнила я. После того, как офицер вышел, я посмотрела вверх и поймала взгляд Джеймса. — Даже не начинай, — прошептала я, — она меня выбрала. Вошла, когда я открыла дверь, и уселась в моей чертовой гостиной, отказываясь двигаться. Он усмехнулся, и я практически почувствовала, как звук пронёсся сквозь моё тело, подобно горячей успокаивающей ванне, расслабляя каждый мускул. Хотя, возможно, по большей части это были болеутоляющие препараты. Я задалась вопросом, буду ли, в конечном счёте, способна видеть звуковые волны. И затем осознала, что окончательно выжила из ума. Я ещё ненадолго задержала взгляд на Кирке. Он сел на край кровати и молча удерживал меня за руку, иногда потирая подушечки пальцев и внешнюю сторону руки. Я заснула и в панике проснулась, хватая ртом воздух после кошмара, которого не помнила, но замешательство быстро заглушилось стреляющей болью в руке. Я кричала, пока две пары рук пытались снова прижать меня к кровати. Внезапно, комната стала настоящей, и ворвались две медсестры, присоединяясь к происходящему. Я в порядке. Убирайтесь. Мой мозг настолько быстро отправлял команды, что было очевидно — моё тело их не выполняет. Я медленно соображала и чувствовала усталость. — Прекратите меня трогать, — наконец закричала я, и все отступили достаточно далеко, чтобы мой мозг успел синхронизироваться с телом. — Это был кошмар. Думаю. Я в порядке. — У тебя кровотечение, — сказал Трент. Одна из медсестер оттолкнула его со своего пути. — Вероятно, ты порвала шов из-за всего этого... Джеймс рыкнул, и медсестра захлопнулась рот. — Ты удобный, — пробурчала я. — Мне нужно взглянуть под повязку, — сказала медсестра. Трент отошёл, и медсестра нагнулась над моей кроватью, глядя вверх на Джеймса, будто бы хотела убедиться, что он не набросится на неё, как только она сдвинет мою сорочку. — Вам повезло, — сказала она. Я устала от пребывания в дурацких ситуациях и от людей, говорящих мне это, но закрыла глаза и позволила ей продолжить. — Пуля прошла на вылет. Было сильное кровотечение, но им пришлось всего лишь промыть рану и наложить швы. Вам придётся дать ране немало времени, чтобы та зажила. Если не возникнет осложнений, вы сможете отправиться домой завтра. У меня было такое ощущение, будто она хочет от меня избавиться, и я гадала, что, чёрт возьми, натворила, что вывела её из себя. Я сжала руку Джеймса и закрыла глаза, когда повязку оторвали от кожи. — Думаю, вы счастливица, — произнесла она, откидывая повязку и раскладывая материал для новой. — Похоже, вы не слишком сильно надорвали рану, но всё же вам следует находиться в состоянии покоя. Я дам вам ещё немного болеутоляющих. — Могу я получить что-то другое? — Это самое сильное, которое одобрил доктор. — В таком случае я буду принимать в три или в четыре раза меньше. Мне не нравится ощущать себя одурманенной, когда бодрствую. Это слишком похоже на то, что я снова нахожусь там. Снова переживаю то, через что меня заставил пройти Гейб. — Посмотрим, что скажет доктор. Она забинтовала моё плечо, затем нажала кнопку на аппарате и вышла. — Да что с ней не так, она всё воспринимает в штыки, потому что я хочу что-то слабее? — Она вообще выглядит враждебно, — сказал Трент. Он некоторое время смотрел на меня, затем взглянул на Джеймса. — Несколько наших людей будут за тобой присматривать, пока мы её не поймаем... — Я слышала, но если бы она хотела меня убить, то так бы и сделала, — я повернулась к Джеймсу. — Она спрашивала о тебе. Мне показалось, будто она думает, что ты мёртв, но я... — Всё нормально, — прошептал он. — Они и за тобой тоже наблюдают? — В настоящее время, да. Он улыбнулся, но я не обнаружила в этом никакого веселья. — Аллея не заслужила снова оказаться на улице. Почему никто не убедился, что она... — Она от всего отказалась, — объяснил Трент, — не захотела «кровавых денег». Детективы даже нашли её семью, но она не пожелала иметь с ними ничего общего. Я поморщилась, и хотя боль уменьшалась, снова ощутила замешательство. Эта чёртова медсестра ввела очередную дозу морфина. Я моргнула, пытаясь держаться за какую-бы-мы-не-вели-беседу. — Она сказала, что её семьи не стало. Трент должно быть заметил моё состояние, потому что повернулся проверить аппарат, с которым работала медсестра. — Думаю, больше походит на то, что она боялась сталкиваться с ними после всего. Это звучало слишком знакомо. Не то, чтобы я не пыталась избегать свою семью до похищения, но стала в этом практически экспертом с момента возвращения. — Я найду доктора, — сказал Трент. — Серебро…— начал Джеймс, как только Трент вышел. — Тебе следует искоренить эту привычку. Кирка и Серебро больше нет... — Они были долгое время, Сахарочек. Это слово, слетевшее с его губ, защекотало мои нервные окончания, принося смесь боли и удовольствия. Как и каждое мгновение вместе с ним. Мои глаза защипало, и я зажмурилась. — Ты... ты — тот, кто запросил эту глупую защищающую деталь, не так ли? Означает ли это, что ты планируешь оставить меня одну? — Она нашла тебя и вошла в дом, чтобы напасть, но её заказал Трент. — Ты проигнорировал второй вопрос, — буря эмоций перекрыла мне воздух. — Возможно, доктора были правы. Ты — единственный человек, с которым я чувствую связь. Я цеплялась за это последние четыре недели. Но не могу двигаться дальше, даже здесь с тобой. Я... — мне хотелось стереть свою жизнь, что я прожила будучи Серебро. Вот почему мне приходилось прикладывать огромные усилия, чтобы держать две личности отдельно, но теперь не было способа урегулировать это с моими чувствами к Джеймсу. — Не думаю, что смогу это сделать. Джеймс молча стоял надо мной. Я не могла смотреть на него, не могла смотреть в его глаза, потому что это было чем-то, с чем я просто не могла справиться. — На этот раз я собираюсь позвонить. Джеймс и Роуз даже не знают друг друга. Я сражалась за вздох, когда он шагнул назад, и в комнату вернулся Трент. — Убедись, что она в безопасности, — сказал Джеймс, проходя рядом. Я уронила голову на подушку, ожидая, когда болеутоляющие препараты отправят меня в забытие.
После неспокойного ночного сна, я уставилась в открытое окно моей больничной палаты. — Тебя подвезти? — спросил Трент, нарушая мой покой и кладя хирургический костюм в изножье кровати. — Доктор сказал, что скоро он принесёт твои документы по выписке. — Рада, что они поведали тебе обо всех моих делах, — я задавалась вопросом, сколько пар хирургических костюмов буду должна госпиталю к концу всего этого. Ещё лучше, мне хотелось знать, будет ли этому конец. Трент провёл рукой по волосам. Он не уходил, независимо от того, говорила я «да» или «нет». Я сделала глубокий вдох и повернулась к нему лицом. — Ты спасла ему жизнь, — сказал он, — и он меня убьёт за то, что я собираюсь тебе сказать. — Я просто ответила услугой за услугу, — мне не хотелось думать о Кирке, лежащем на полу в «Перспективе» и истекающем кровью, или о брызгах крови на стене, когда я застрелила Гейба. Что бы я ни сделала для его спасения — всё окупилось, потому что я тоже осталась жива. — Я имею в виду не то, когда его подстрелили или… — его голос стих, и я предположила, что он знает все подробности. — Я имею в виду. Он был потерян там. Но ты дала ему то, за что снова стоит бороться. — Что ты пытаешься сказать? — моя грудная клетка горела. Это было именно то, в чём я не нуждалась. — Я знаю, ты не готова, и знаю, что все продолжают говорить вам обоим двигаться дальше по отдельности, но вы нашли друг в друге что-то такое, что дало вам возможность бороться с тем, что сломало бы большинство людей. И, видеть вас двоих без этого... — он покачал головой. — Не думаю, что они были правы, держа вас порознь. Если ты злишься на Джеймса потому что... — Это просто больно, — я облизала губы, пытаясь вложить боль в слова. — Я больше не Серебро, а он не Кирк. Если бы не всё это, мы бы не встретились и... как мне отпустить всю эту ситуацию? Трент покачал головой. — Не знаю, но думаю, вы двое делаете друг друга сильнее. Я снова выглянула в окно. Я устала быть эмоционально сломленной. — Я выйду, чтобы ты могла одеться. Хочешь, чтобы я прислал медсестру помочь? После вчерашнего, я не хотела иметь ничего общего с медсёстрами, так что отрицательно покачала головой. Я могла разобраться, как одеться самостоятельно. К счастью, им каким-то образом удалось отыскать верх на пуговицах, и я сперва просунула в кофту повреждённую руку, а затем застегнула пуговицы. Мне оставалось лишь натянуть штаны, не вывихнув и не потянув правую руку. Будет чудом, если я не умру с голоду к тому времени, как моя рука заживёт. Я даже не была уверена, что смогу принять душ, и определённо не хотела знать, как буду менять футболки, так как на пуговицах у меня не было ни одной.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 248; Нарушение авторского права страницы