Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


БЕЗОПАСНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА. SAFETY OF A PERSON. ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ . PERSON OVERBOARD.



I lost person overboard in position.... Потерял человека за бортом в позиции  

MV... lost person overboard in position … Судно... потеряло человека за бортом в

позиции...

Assist with search in vicinity of position.... Окажите помощь в поиске в районе позиции...

  А ll ships in vicinity of position... keep sharp lookout and report to....
Все суда, находящиеся в районе позиции... должны вести
тщательное наблюдение и сообщить в....

I will proceed lo assistance and will arrive at... utc. Я следую на помощь и прибуду к... часам по всемирному времени
MV... will proceed to assistance and will arrive at... utc. Судно … идет на помощь и прибудет в... часов по всемирному времени.

Search in vicinity of position...  Ищите в районе позиции...
 I will search in vicinity of position...  Я буду вести поиск в районе позиции  ...

MV... will search in vicinity of position...   Судно... бу­дет вести поиск в районе позиции..

Aircraft will arrive within... hours to assist in search.    Самолет прилетит в течение... часов для помощи в поиске.

Can you continue the search?     Вы можете продолжать поиск?
  I continue the search. Я могу продолжать поиск.

I cannot continue the search. Я не могу продолжать поиск.

Stop the search and return to base.   Прекратите поиск и воз­вращайтесь на базу.

Stop the search and proceed.    Прекратите поиск и следуйте далее (ранее намеченным курсом).

What is the result of your search? Какие результаты ваших поисков?

I located the person in position.... Обнаружил человека в позиции...

MV.. located the person in position.... Судно... обнару­жило человека в позиции...

I picked up the person in position.... Я принял на борт че­ловека

  MV... picked up the person in position.... Судно...  приняло на борт человека.

The person picked up is a crewmember of MV.... Принятый на борт человек — член

экипажа судна...

In whal condition is the person? В каком состоянии этот че­ловек?

The person is in good condition. Человек в нормальном состоянии.

The person is in bad condition. Человек в тяжелом состоянии.

The person is dead. Этот человек умер.

  ЗАПРОС О МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ. REQUESTING MEDICAL SSISTANCE.

I require immediate medical assistance. Мне требуется экстренная медицинская помощь.

What kind of assistance do you require? Какая помощь вам не­обходима?

I require a boat for hospital admission. Мне требуется судно для транспортировки в больницу

I require medical advice on radio. Мне требуется медицинская консультация  по радио.

I require helicopter with doctor. Мне требуется вертолете c врачом

I require helicopter to pick up injured person. Мне требуется вертолет, чтобы забрать травмированного человека.

I require helicopter to pick up sick person. M не требуется   вер­толет, чтобы забрать заболевшего человека.

We will arrange for a boat. Мы организуем судно

We will arrange for medical advice on channel... / frequency... Мы организуем медицинскую консультацию  на канале... (частота...).

We will arrange for helicopter. Мы организуем вертолет

Boat will arrive within... hours. Судно прибудет в течение... часов.

Boat will arrive at... utc. Судно прибудет в... часов по всемирному времени.

Helicopter will arrive within... hours. Вертолет прибудет в течение... часов.

Helicopter will arrive at... utc. Вертолет прибудет в... ча­сов по всемирному времени.

Do you have a doctor on board? У вас на борту есть врач?  

I have doctor on board. У нас есть врач на борту

I have no doctor on board. У нас нет врача на борту.

Сап you make a render-vous in position...? Вы можете орга­низовать встречу в позиции?

I can make a rendesvous in position... within... hours. Я мо­гу организовать встречу в позиции... в течение... часов.

I can make a rendesvous in position... at... utc. Я могу ор­ганизовать встречу в позиции... в... часов по всемирному времени.

I cannot make a render-vous in position... within... hours. Я не могу организовать встречу в позиции... в течение...часов.

I cannot make a render-vous in position... at... utc. Я не мо­гу организовать встречу в позиции... в... часов по всемирно­му времени.

I will send a boat/helicopter to pick up your doctor. Я пошлю судно (вертолет), чтобы забрать вашего врача.

Send the injured/sick person with a boat/ helicopter to my vessel. Пришлите травмированному (заболевшему ) человеку судно (вертолет) на мое судно.

It is not possible to transfer the injured/sick person.     Перевозка травмированного (больного) человека невозможна.






ПРИЛОЖЕНИЕ 3.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 296; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь