Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Благод а рность (T h anks)



Thank you (very much). Thanks 'Спасибо'. Many thanks (до-
вольно официально). Thanks a lot. 'Большое спасибо'.
Thank you ever so much. 'Большое спасибо'. That's nice of you.
'Это мило (любезно) с вашей стороны'. В США все боль-
шую употребительность приобретает форма: I appreciate
(your coming; what you've done for me ,
etc.). 'Благодарны вам
(за то, что пришли; что вы сделали для меня и т. д.)'.
Возможные ответы на слова благодарности: Not at all!
That's all right.
'Пожалуйста, не стоит благодарности'.

ї 1. Система образования

а) Школьное образование

school district -- учебный округ

school tax -- школьный налог (взимаемый с жителей данного
школьного округа на содержание школы)

Размер налога зависит от доходов налогоплательщиков, и в зажи-
точных округах школы получают, естественно, значительно больше
средств, чем в районах бедноты.

Бюджет школ в богатых пригородах в 4--5 раз выше, чем в централь-
ных районах крупных городов, которые стали средоточием бедного
населения. Расходы на одного ученика в южных штатах в два раза
ниже, чем в северо-восточных.

Parent -- Teacher Association (РТА ) -- Ассоциация родителей
и учителей

Создается в каждой школе и выполняет функции попечительского
совета.

school board -- комитет по народному образованию

local school board -- местный комитет по народному обра-
зованию

the Board of Ed u cation -- комитет по народному образова-
нию штата

superintendent -- суперинтендент, комиссар просвещения
штата (полное название state school superintendent); syn.
state commissioner

creche [kreij] -- ( ф р.) детские ясли

nursery school -- детский сад (для Малыш е вых групп)

kindergarten -- детский сад (для детей от 4 до 6 лет)

Вопрос о детских дошкольных учреждениях стоит в США особенно
остро. Детские сады существуют там или как кооперативные учреж-
дения (ежемесячная плата на содержание одного ребенка в 1980 г.
составила около 200 долларов), или как частные, плата в которых
еще выше.

168

Head Start -- программа развития сети дошкольных учреж-
дений, финансируемая федеральным правительством

Начата в середине 60-х гг. и значительно урезана в период эконо-
мической депрессии 70-х гг. К 1980 г. около 30% 3--5-летних детей
посещало дошкольные учреждения. Но в своем большинстве это
игровые площадки или детские центры, где дети остаются лишь на
2--3 часа. Они, как правило, частные, и плата за содержание ребенка
в них довольно высокая.

elementary school -- начальная школа (первые 6--8 классов)
"streaming " -- деление учащихся по потокам (А, В, С) в

зависимости от способностей

А, В, С, D, Е -- оценки по пятибалльной системе, при-
нятые в большинстве американских школ и колледжей:

А -- отлично (excellent), В -- хорошо, выше среднего уровня (above
average or superior work), С
-- посредственно (satisfactory), D -- удовлет-
ворительно, но ниже среднего уровня (a passing grade), Е (или F) --
неудовлетворительно (completely unsatisfactory)

the three R's -- (разг.) основы начального образования:
чтение (reading), письмо (writing ['raitirj]) и арифметика
(arithmetic [a'riOmetik])

civics -- социальная наука о правах и обязанностях граждан

Учебный предмет в американской школе, преподается с начальных
классов.

"Flag Sainte" Cases -- решения судов по вопросу о присяге
американскому флагу учащимися средних школ

secondary school -- средняя школа (9-- 1 2 классы)

junior high school -- младшая средняя школа (9-- 1 0 классы)

senior high school -- старшая средняя школа (11-- 1 2 классы)

private school -- частная школа

parochial [pa'roukjsl] school -- церковноприходская школа
(чаще всего при католическо й церкви)

coed u cation -- совместное обучение лиц обоего пола

coeducational -- с совместным обучением

co-ed -- (разг.) учащаяся, студентка (учебного заведения для
лиц обоего пола)

curriculum (p i -la) -- 1. учебный план (набор предметов,
подлежащих обучению в школе, университете и т. п.);
2. расписание (занятий)

extrac u rricular ['ekstraks'nkjula] -- внеаудиторный, общест-
венный (о работе учащихся и студентов, в том числе
об участии в диспутах, самодеятельности и т. п.)

Dewey, Joh n --Джон Дьюи (1859--1952)

Американский философ-идеалист, один из ведущих представителей
прагматизма. В педагогике является идеологом теории и методики

169

педоцентризма, согласно которой роль учителя сводится в основном
к руководству самодеятельностью учащихся. Наряду с трудовыми
процессами в методике педоцентризма большое место занимают
игры, импровизации, экскурсии, художественная самодеятельность,
домоводство.

the Letter -- бук ве нное обозначение спортивной лиги или
команды на форменной майке спортсмена
to win one's letter -- заслужить право быть членом спор-
тивной организации (обы ч но школы или к о лледжа)

Boy Sco u ts (of America) -- "Бойскауты Америки"

Военизированная организация для мальчиков (создана в 1910 г.).
Ставит своей целью воспитание преданных буржуазному обществу
граждан, послушных исполнителей воли его правящего класса.
Делится на несколько групп. Самых младших называют wolf-cubs --
"волчата" (бойскауты от 8 до 10 лет).

Camp fire Girls -- "Костер"

Организация девочек в США, аналогичная бойскаутам.

Sea Sco u ts -- "Морские разведчики"

Детская военизированная организация, ставящая своей целью под-
готовку мальчиков к службе на флоте.

c u b (scout) -- член младшей группы бойскаутов

eagle scout -- бойскаут первой ступени (набравший по всем
видам зачетов не менее 21 очка)

ca m poree [/kaempa'ri:] -- слет бойскаутов (округа, штата)
jamboree НзаетЬэ'п:] -- (разг.) слет (особ , бойскаутов)
" Be Prepared" -- "Будь готов!" (девиз скаутских организаций)
dropout, n -- подросток, который бросил школу, не закончив

курса

child-labor laws -- законы о детском труде

mowing lawns -- стрижка газонов

Лужайки перед коттеджами стригутся чуть ли не ежедневно, и во
многих случаях эту работу выполняют подростки за определенную
плату.

cad d ying at golf clubs -- прислуживание на кортах для игры в
гольф

Игрок часто меняет позиции, и для каждой из них ему требуются
особые клюшки. Набор клюшек и мячей носит за ним caddy.
Отсюда значение: ( ж арг.) человек, живущий случайной работой,
мелкими поручениями'.

tending f u rnaces -- обслуживание печей

В США частные дома типа коттеджей не имеют центрального отоп-
ления и обогреваются небольшими подвальными котельными (f u r-
naces),
работающими на мазуте или газе.

170

baby sitting, n -- присматривание за детьми (за плату) в
отсутствие родителей

baby-sit, v -- работать приходящей няней; сидеть, оста-
ваться с (чужими) детьми (за плату)

baby sitter, n -- приходящая няня (обычно девушка-школь-
ница или студентка)

teenager -- подросток, юноша или девушка в возрасте от
13 до 19 лет (in hi s/ her teens)

malpractice -- злоупотребление доверием (в частности, не-
брежность врача при лечении больного и т. п.)

m alpractice s u its -- судебные иски к школам за "злоупот-
ребление доверием" родителей

Речь идет о выпускниках школы, не получивших необходимого
образования в школе, часто не умеющих по-настоящему ни читать,
ни писать.

the Brown decision -- решение Верховного суда США по
иску Брауна о десегрегации школ (1954)

b u sing (b u ssing) -- решение о принудительной десегрегации
школ

Принято администрацией Никсона. Поскольку школы только для
белых находились в зажиточных районах, где негры проживать не
могли, было принято решение разбавить их определенным процен-
том учащихся-негров, которых привозили из негритянских районов
на специально выделенных автобусах. Провокационное по своей
сути, это решение вызвало протест зажиточных слоев белого
населения (the white backlash).

ju v enile delinq u ency -- детская преступность

juvenile delinq u ent (offender) -- малолетний преступник

juvenile court -- суд по делам несовершеннолетних

tr u ant officer -- полицейский по делам несовершеннолетних
(от truant -- школьник, прогуливающий уроки)

to cheek a policeman -- вести себя вызывающе по отноше-
нию к полицейскому

home town -- родной город (в котором прошли детские и
юношеские годы)

Обладает ярко выраженной положительной коннотацией, обычно ас-
социируется с небольшим американским городком, тихим и уютным,
хотя для большинства американцев это далеко не так. Ср.: home --
родной дом, отчий дом, родные места; to be away from home --
быть вдали от родного дома; to feel a logging for one's home --
тосковать по родному дому (по родным местам).

б) Высшее образование

h igher ed u cation -- высшее образование

Ср. high schoo l -- старшие классы средней школы.

171

private university -- частный университет

Университет для наиболее зажиточных слоев населения; обучение
в нем полностью оплачивается обучающимися, которые не получают
никаких дотаций от федерального правительства или из средств
штата.

state u n i versity -- университет штата

Финансируется за счет средств штата, поэтому граждане данного
штата имеют привилегии в плате за обучение.

"Ivy League" -- "Лига плюща"

Ассоциация восьми старейших и наиболее престижных частных
университетов, в том числе Гарвардского (в Бостоне) и Колум-
бийского (в Нью-Йорке).

" Seven Sisters" -- "Семь сестер"

Ассоциация семи старейших и наиболее престижных женских кол-
леджей, в том числе Редклиффского (в штате Массачусетс), Брин-
Мор (в Пенсильвании) и Бернардского (в Нью-Йорке),

president, n -- ректор (колледжа или университета); syn.
c h ancellor

board of trustees -- попечительский совет (колледжа, универ-
ситета); syn. board of regents

campus -- 1. территория университета, колледжа и т. п.
(включая парк); 2. (разг.) университет, колледж
campus life -- студенческая жизнь; быт учащихся кол-
леджей

campus paper -- университетская газета
campus Englis h -- студенческий жаргон, студенческие сло-
вечки
campus unrest -- студенческие "волнения", "беспорядки"

В частности, выступления студентов против американской агрессии
во Вьетнаме и в защиту академических свобод.

college -- университет, колледж (самостоятельный вуз или подразделение университета)

collegiate life -- университетская жизнь

collegiate press -- студенческая пресса (газеты и журналы, издаваемые студентами университетов)

liberal arts college -- гуманитарный колледж

liberal arts -- гуманитарная наука

liberal education -- гуманитарное образование, широкое
общее образование

school -- факультет университета

Обычно дает право на получение ученой степени бакалавра наук
(искусств).

172

graduate school -- аспирантура

С двухлетним сроком ооучения после окончания четырехлетнего
колледжа.

undergraduate school -- факультет с четырехлетним сроком
обучения, по окончании которого студенты получают
диплом бакалавра наук или искусств
undergraduate, n --студент последнего курса
un dergraduatte -- (шу т л.) студентка последнего курса
professional school -- юридический или медицинский кол-
ледж или факультет

По подготовке специалистов, принадлежащих к категории так назы-
ваемых "professions" (свободно-практикующих юристов и врачей, где
плата за труд имеет форму гонорара (fИes), a не salary (как у служащих)
и не wages (как у рабочих).

bachelor of arts (В. А.) --бакалавр искусств

Присваивается после окончания четырехгодичного курса (under-
graduate course) студентам гуманитарных факультетов.

bachelor of science (B.S.) -- бакалавр наук

Присваивается выпускникам технических факультетов после четырех-
летнего срока обучения.

junior college -- колледж с двухлетним сроком обучения

С присвоением квалификации associate in arts (A.A.) или associate
in science (A .S. )
; syn. two-year college.

associate, n -- лицо, закончившее неполный курс, требуемый
для получения степени бакалавра (обычно двухгодичную
программу из четырехгодичного курса)

summer session -- летний лекционный курс

Читаемый при некоторых университетах за плату для всех желающих,
обычно длится от 6 до 12 недель.

freshman -- 1. студент первого курса, первокурсник; 2. нови-
чок, лицо, находящееся на данном посту первый год:
he is a freshman in Congress

freshman year -- первый год пребывания в какой-л. орга-
низации

freshman class -- младший класс в высшем учебном за-
ведении

underclasses -- (амер. унив. проф.) студенты первого или
второго курса

sophomore ['зэГэтэ:] -- 1. студент-второкурсник; 2. (пренебр.)
невежда, неуч, претендующий на обширные знания;
3. исполняющий какие-л. обязанности второй год:
Senator is a sophomore in Congress
sopho m o ri c [,sof.3'mo:rik], a -- 1. характерный для студента-

173

второкурсника; 2. а) поверхностный, неглубокий; незре-
лый; "зеленый"; б) (неодобр ит .) претендующий на умуд-
ренность; склонный к ниспровержению авторитетов,
"разочарованный"

j u nior, n -- студент предпоследнего курса.

s enior, n -- студент последнего курса

survey course -- обзорный (вводный) курс

audit, v --посещать курс (в колле д же) в качестве вольно-
слушателя

cul, п -- (р а зг.) пропуск (занятий, собраний и т. п.): Attend-
ance was compulsory and no cuts were allowed.

major, n -- главный, основной предмет специализации
(в колледже)
to major -- специализироваться (о студенте):

"I started out as an English major. I took a course in marine
biology to satisfy my science requirements, and - bingo! I was hooked."
(Be n c hl ey P. Jaws, 1974: 116).

elective, n -- факультативная дисциплина (в школе, колледже)

fac u lty adviser -- консультант (научный руководитель) сту-
дента из числа профессорско-преподавательского соста-
ва, помогающий ему составлять индивидуальный учеб-
ный план; syn. academic adviser

faculty -- профессорско-преподавательский состав (непо-
средственно занятый преподаванием в отличие от управ-
ленческого и вспомогательно-технического --
staff)
to be on the faculty (to be one of the faculty)
-- принад-
лежать к профессорско-преподавательскому составу
faculty member -- преподаватель учебного заведения

staff -- персонал, личный состав

Обычно руководящий и учебно-вспомогательный персонал; профес-
сорско-преподавательский состав (the teaching staff) обычно назы-
вают faculty.

professor (full professor) -- профессор ("полный профессор",

обычно имеет ученую степень доктора)

associate professor -- адъюнкт-профессор (обычно имеющий ученую степень магистра и работающий над докторской

диссертацией)

assistant professor -- профессор-ассистент (имеющий ученую степень магистра или бакалавра)

instructor -- преподаватель, ассистент

Эту роль часто выполняют аспиранты.

tenure (тж. academic tenure) -- постоянная должность, предо-
ставляемая преподавателю (как правило, после прохож-
дения испытательного срока)

174

mi d semester exams -- полусеместровые экзамены

Обычно письменные контрольные работы, более объемные, чем
повседневные.

midyear exams -- семестровые экзамены
"finals" -- итоговые экзамены по данному предмету
credit, n -- зачет, удостоверение о прохождении курса в
учебном заведении

credit, v -- принять зачет, выдать удостоверение о про-
хождении курса

credit st u dent -- студент, не только слушающий лекции,
но и сдающий экзамены; полноправный студент (в отли-
чие от вольнослушателя)

flunk, v -- (p a зг.) 1. завалить (предмет на экзамене); 2. прова-
литься (на экзамене, при выступлении)
flunkey -- 1. провалившийся на экзамене; 2. неудачник,
неопытный игрок на бирже
Master of Arts (М.А. ) -- магистр гуманитарных наук

Ученая степень, промежуточная между бакалавром и доктором, при-
сваивается после одного года учебы в аспирантуре.

Master of Science (M.S.) -- магистр естественных наук
grad u ate st u dent -- аспирант

После окончания четырехлетнего колледжа и получения степени
бакалавра оставшийся в университете для выполнения научно-иссле-
довательской работы с целью получения степени магистра.

university fellow -- аспирант, получающий стипендию для занятий исследовательской работой

doctor of philosop h y (Ph. D.) -- доктор философии

Присваивается магистрам гуманитарных наук после не менее двух
лет научно-исследовательской работы и защиты диссертации.

doctor of education (Ed.D.) -- доктор педагогических наук
doctor of science (Sc.D.) -- доктор естественных наук

tuition, n --плата за обучение; syn. tuition fee

(full) tuition remission -- (полное) освобождение от платы за обучение

admission fee -- вступительный взнос

Взимается со студента при поступлении в вуз; syn.registration fee.

laboratory fee -- плата за пользование лабораториями

athletic fee -- плата за пользование спортзалом и другими спортивными сооружениями

board -- питание

room and board (board and lodging) -- жилье и питание

175

National Defense Education Act ( ND EA) loans -- займы, выде-
ляемые студентам согласно закону о подготовке кадров
для национальной обороны

Предназначены для закабаления студентов военным ведомством США

и воспитания их в милитаристском духе.

fraternity -- студенческое братство, землячество
sorority [sa'ronti] -- женская община, землячество (в универ-
ситете и т. п.)
sorosis [ss'rousis], n (p i -ses) -- женское общество, женский

клуб

chapter -- отделение, филиал (землячества)
chapter house -- здание, принадлежащее студенческому
землячеству

" rushing" -- период подготовки к вступлению в студен-
ческое общество

"smoker" (smoking party) -- (разг.) мужская компания, вече-
ринка, "мальчишник", куда приглашаются только мо-
лодые люди без девушек
tea -- (разг.) чаепитие (вечеринка) в женском землячестве,

куда не допускаются лица мужского пола
pledge -- (с т уд. ж арг.) 1. обещание вступить в тайное сту-
денческое общество; 2. студент, давший обещание всту-
пить в тайное общество

pledging -- испытательный период для студента, давшего
обещание вступить в тайное общество; syn. hazing
hazing
-- (студ. жарг.) испытательный период для студента,
давшего обещание вступить в тайное общество; подра-
зумевает выполнение поручений (от haze v -- (мор. проф.)
изнурять работой, поручать самую тяжелую работу) и
подшучивание над новичком; тж зло подшучивать
(особенно над новичком)
hell week -- (студ. жарг.) неделя особо жестоких испытаний для студента, вступающего в братство

keg party -- (студ. жарг.) вечеринка с распитием большого количества пива

Phi Beta Kappa ['fai 'beita 'кдарэ] -- "Фи Бета Каппа"

Привилегированное общество студентов и выпускников колледжей.
Основано в колледже Вилльяма и Мэри в 1776 г.

Phi Beta house -- 1. главная библиотека университета или
колледжа; 2. общежитие членов студенческого общества
"Фи Бета Каппа"

Phi Bete ['fai 'bi:t] - (студ. жарг.) 1. - Phi Beta Kappa;
2. член общества "Фи Бета Каппа"

176

phi-bete ['fai'bi:t] -- (студ. жа рг.) учиться; учить (что-л.)
Kappa Alpha ['kœpa 'œlfa] -- "Каппа Альфа"
Студенческое общество, основанное в 1826 г.

Kappa Alpha Theta ['kaepa 'аг!Гэ '01:1э] -- "Каппа Альфа
Фита"

Женское студенческое общество, основанное в 1870 г.

The G r eek s -- (разг.) студенческие общества, называемые
буквами греческого алфавита; syn. Greek-letter fraternities

The National Inte rf rate rni ty Council -- Национальный совет
студенческих обществ

The National Pa nh ellenic Conference -- Национальная конфе-
ренция женских студенческих обществ (helle n ic, a --
эллинский, греческий; в данном случае: "называемый
буквами греческого алфавита")

The US National Student Association (US NSA ) -- Нацио-
нальная студенческая ассоциация Соединенных Штатов
(НСА)

Самая массовая организация американских студентов. Представляет
собой конфедерацию "студенческих правительств" около 750 вузов.
Принимала активное участие в борьбе за прекращение войны во
Вьетнаме.

starlet -- (разг.) восходящая звезда, будущая звезда;
молодая киноактриса

sta ri sm -- старизм, культ в искусстве и спорте
star system -- система "звезд"

Перешедшая из театра в американское кино система постановки
фильмов, успех которых всецело определяется участием знамени-
тых актеров и актрис.

fans -- фанаты (болельщики), страстные поклонники звезд

кино, театра, музыки, спорта
sex bomb -- секс-бомба

Женщина, преимущественно актриса, воплощающая предельную
сексуальность.

vamp [vasmp] - (сокр. от vampire) 1. п (разг.) обольсти-
тельница, сирена; роковая женщина; (женщина-)вамп;
2. v играть (в кино, театре) роли соблазнительниц,
роковых женщин

Western -- (разг.) вестерн, ковбойский роман или кино-
фильм

В мире вестерна герой всегда побеждает злодея. Это мир при-
ключений, не существующий без погонь, безумных скачек, ре-
вольверных дуэлей и акробатических кулачных потасовок. Вестерн
сделал легендарными траппера Даниеля Буна (Daniel Boon e), про-
водников и охотников на бизонов "дикого" Билла Хикока ("Wild*
Bill H ic ko k)
и Буффало Билла (B u ffalo Bil l ), бесстрашного индей-
ского вождя Сидячего Быка (Sitt i ng Bull).

horse opera -- (разг.) телевизионный спектакль, радиоком-
позиция или кинофильм о "Диком Западе"

Часто выпускаются в нескольких сериях и повествуют о при-
ключениях ковбоев, бандитов, золотоискателей и т. д.

supe r hit -- супербоевик, фильм или постановка, рассчи-
танные на привлечение массы зрителей пышностью
постановки, участием кинозвезд

thriller -- триллер (от англ. thrill -- дрожать, трепетать) --
роман или фильм о сыщиках и гангстерах, насыщен-
ный кровавыми преступлениями

Columbia Pictures -- "Коламбия пикчерс"

Кинокомпания, контролируемая калифорнийской финансовой груп-
пой Джианини ("Бэнк оф Америка"). Принадлежит к трем "вто-

187

ростепенным компаниям" (вместе с "Юниверсал пикчерс" и "Юнай-
тед артисте"). Около % всей кинопродукции США выпускается
восемью голливудскими фирмами: так называемой "большой пя-
теркой" ("the big five") и тремя "второстепенными" компаниями.

Twentieth Century Fox Film Corporation -- "Твентис сенчури
Фоке филм корпорейшн"

Одна из крупнейших кинокомпаний, входит в "большую пятерку",
контролируется банком Рокфеллера -- "Чейз нэшнл".

the big five -- "большая пятерка"

Крупнейшие кинокомпании США: "Metro-Goldwyn-Mayer" ("Метро-
Голдвин-Мейер"), "Twentieth Century Fox Film Corporation"
("Твентис сенчури Фоке"), "Paramount Pictures Corporation" ("Пара-
маунт пикчерс"), "Warner Bros Pictures" ("Уорнер бразерс пикчерс"),
RKO Radio, Inc. ("PKO Радиокорпорация").

Некоторые персонажи мультфильмов

Mickey Mouse ['miki 'maus] --мышонок Микки Маус
Donald Duck -- утенок Дональд Дак

Персонажи мультфильмов Диснея
Bugs Bunny -- кролик Багс-Банни

Персонаж мультфильмов производства Чака Джонса (Chuck Jones)
(начиная с 1947 г.),

Tom and Jerry -- Том и Джерри (кошка и мышка)

Персонажи мультфильмов производства Барбары и Уильяма Ханна
(Наппа) (начиная с 1947 г.).


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 222; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.101 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь