Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
IV , 2. К неизвестному богу
1 Кто дает жизнь, дает силу, чей приказ Все признают, чей (приказ признают) боги, Кто правит его двуногими, кто четвероногими — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 2 Кто благодаря (своему) могуществу стал единственным царем Чье отраженье — бессмертие, чье — смерть — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 3 К кому расположены две противоборствующие стороны, когда их укрепили, Кого звали две перепуганные половины вселенной, Чей (вон) тот путь, меряющий пространство, — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 4 (Благодаря) чьему (могуществу) широкое небо и великая земля, пространство, Благодаря чьему могуществу протянуто то солнце — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 5 Благодаря чьему могуществу (существуют) все снежные горы, И чьи руки — эти стороны света — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 6 Воды вначале господствовали надо всем, Богини, над которыми был бог, — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 7 Вначале он возник как Золотой Зародыш. Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? 8 Воды, порождая ребенка, Вначале привели в движение зародыш, А у него, когда он рождался, Был золотой околоплодный пузырь — Какого бога мы почтим жертвенным возлиянием? IV , 3. Против диких зверей и воров
1 Выступили отсюда трое: Тигр, человек, волк. Прочь ведь уходят реки, Прочь — божественное дерево, Прочь пусть отклонятся враги! 2 Пусть уйдет волк дальним путем, А также самым дальним — разбойник, Дальним — зубастая веревка, Дальним — пусть поспешит злодей! 3 Мы разгрызаем, тигр, И глаза твои, и пасть твою, А затем все двадцать когтей. 4 Первым из зубастых Мы разгрызаем тигра, Затем и вора, потом змею, Колдуна, потом волка. 5 (Тот) вор, что приходит сегодня, Он уходит раздавленным. Пусть уйдет он по обвалу дорог! Пусть убьет его Индра дубиной грома! 6 Раздроблены клыки зверя, Пусть исчезнет у тебя (крупная) ящерица (?)! Пусть вниз уйдет затаившийся зверь! 7 Что сжал, не разожмешь. Ты, происходящий от Атхарвана разгрызатель тигра. IV , 4. На возвращение мужской силы — с растением
1 Тебя, что откопал Гандхарва Для Варуны с омертвелым удом, Тебя мы откапываем — Растение, вздымающее член. 2 Вверх Ушас, вверх Сурья, Вверх эта речь моя! Вверх пусть поднимется Праджапати, Бык с могучим порывом! 3 Как у тебя растущего, Он дышит, словно (его) раскалили, — Более порывистым, чем это, Пусть сделает его для тебя растение! 4 Вверх порыв растений, суть быков! Сложи в нем мужскую силу (всех) мужей, О Индра, властитель тела! 5 Ты перворожденный сок вод, А также лесных деревьев. И еще ты брат Сомы, И мужская сила оленя ты. 6 Сейчас же, о Агни, сейчас же, о Савитар, Сделай его член тугим, как лук! 7 Я делаю твой член тугим, С всегда неистощимым (членом)! 8 Те силы, что у коня, у мула, А также у быка, Вложи их в него, о властитель тела! IV , 5. На усыпление
1 Тысячерогий бык, С помощью этого могущественного Мы усыпляем людей. 2 Над землей ветер не веет, И собак, бродя с Индрой-другом. 3 Жены, что лежат на скамье, лежат в постели, Всех их мы усыпляем. 4 Что только зашевелится, я схватил. Все члены (тела) я схватил В глубине ночей. 5 Кто сидит, кто бродит И кто, стоя, разглядывает — (Всем) им мы смежаем очи, Как (закрываем) этот дом. 6 Пусть мать спит, пусть отец спит, Пусть спят ее родные, Пусть спит вокруг этот род! 7 О сон, усыпляющим средством Усыпи весь род! До восхода солнца усыпи других! Пусть бодрствую я до зари, Как Индра, невредимый, неиссякший! |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-21; Просмотров: 267; Нарушение авторского права страницы