Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Sage Aranyaka Goes to Vishnu's Heaven



Shesha said:

1. By the best sage they were asked (about) the wonderful deeds of Rama. Regarding themselves as blessed and fortunate they spoke with respect. The people said:

2-5. On seeing you we are now purified, since by (telling us) the account of Rama you are purifying people (like) us. Listen to the true statement. You are the best among the brahmanic sages. We shall tell all that you have asked us. By the words (i.e. at the suggestion) of Agastya Rama is performing a very great sacrifice furnished with all ingredients for removing (the sin due to) the killing of a brahmana. We who all look after him have come along with the horse to your hermitage. O very intelligent one, know it.

6-11. Hearing these pleasant words, an elixir of life, the brahmana, devoted to Rama was highly delighted. " Today the tree of my desire for glory has become fruitful. Today my mother who gave me birth, is blessed. Today I have obtained kingdom free from troublesome fellows. The treasures are very rich today. Today the gods are very much pleased. I have today obtained the fruit of maintaining the sacred fire to which oblations were offered, that I shall see the pair of the lotus-like feet of Ramachandra.

That extremely charming lord of Ayodhya, who is everyday meditated upon in my heart, will indeed be seen by me. Haniimat, embracing me, will ask me about my well-being. The best one, on seeing my great devotion, will be pleased."

12-13. Hearing these words, Hanumat, the best of the monkeys, clasped the pair of the feet of the sage Aranyaka. " O lord, O brahmana-sage, I am (Rama's) servant standing before you. O lord of sages, know me, Rama's servant, resembling a dust-particle."

14-17. When he was speaking like this, the sage, who was highly delighted, embraced Hanumat adorned with his devotion to Rama. Both were full of love, both were bathing with nectar (as it were). Covered (by each other) they appeared as it were drawn in a picture. They sat there and told very pleasant stories. Their minds were full of love for the lotus-like feet of Raghunatha. Hanumat said various charming words to that excellent sage Aranyaka who was full of the thought about the feet of Rama:

18-24. " O lord, this is the great diamond-like offspring of Dasaratha's family. He is Rama's brother; is very brave. This Shatrughna salutes you. He killed Lavana who was fearful to the entire world; and he made all sages, of excellent penance, happy. This is (Bharata's son) named Puskala, who is served by very great heroes and who now conquered many great heroes on the battlefield. Know this one of many merits and of great power to be Rama's minister, dear to Raghupati (i.e. Rama) like his own life, knowing everything and proficient in dharma. This is Subahu, who is very fierce, who is a conflagration to the families of the enemies, and is a bee (howering) round the lotus-like feet of Rama. This one of great fame salutes you. This Sumada too, who, due to service of Rama's feet given (i.e. assigned) to him by ParvatI, has now achieved the great crossing over the ocean of the mundane existence. This Satyavan who having heard from his servant that the horse (of Rama) had come, offered his kingdom (to Rama). He is saluting you (by prostrating himself) on the ground."

25-29. Having heard these words, sage Aranyaka, having embraced (them) with respect, welcomed them by offering fruits etc. They, very diligent ones, being delighted, having performed their daily morning rites in Reva, stayed in the hermitage of the excellent sage. Having put the sage with his servants in a mandrawn vehicle, Shatrughna reached Ayodhya where Rama had. taken his abode. He (i.e. the sage) seeing from a distance the city in which the king of the solar dynasty lived, quickly (got down from the vehicle and) went on foot with a desire to see the lord of Raghus. He reached the beautiful city of Ayodhya adorned with people. A thousand of desires got (into his mind) for seeing Rama.

30-32. There on the bank of Sarayu adorned with a pavilion, he saw Rama who was dark like durva-blades, whose eyes had the beauty of lotuses, who was holding on his waist a charming deer-horn endowed with beauty, was surrounded by hosts of sages led by Vyasa, was well-served by the brave (soldiers), was surrounded by Bharata and Sumitra's son (Lakshmana), was giving to the groups of the poor whatever they asked for.

33-36. Having seen him, (the sage) called Aranyaka regarded himself as blessed. " My eyes, resembling lotus-petals, are seeing Rama. Today my knowledge of all sacred texts has become very significant, since, knowing Shri Rama, I have reached this city of Ayodhya." He, delighted, saying these and many other words, and shining with his body very much delighted on seeing the feet of Rama, went near Rama's lord who was extremely inaccessible even to other lords of deep meditation, devoted to reflection. " Today I am lucky (that) Rama's feet will come within the range of my sight (i.e. will be seen by me)." Saying these charming words (he stood) seeing Rama.

37-40. Rilma too, seeing the best brahmaija glowing with his own lustre, having the form of penance, got up. The great Ramachandra saluted his feet for a long time. " O brahmana god, you have today purified my body." Saying these words, the lord, before whose feet (the lights of) the gems on the crowns of gods and demons bending before him were waved, fell at his feet. The best brahmana, of a great penance, held the best king between his arms, and embraced the dear lord.

41-46. The son of Kausalya (i.e. Rama), the lord, having put him on a high jewelled seat, washed his pair of feet with water. And Hari (i.e. Rama) himself took (i.e. put) that water, used for washing the sage's feet, on his (own) head, saying: " Today with my attendants and (members of) my family I am purified. Having smeared him with sandal (-paste), he gave him a milch cow; and he, served by the lord of gods, said (these) charming words: " O lord, I would perform the sacrifice called Vaji-medha (i.e. horsesacrifice). That will be today fully completed due to the arrival of your feet. Today, sacrifice (called) Asvamedha (i.e. horse-sacrifice), purified by your feet, will destroy my sin due to the killing of a brahmana." To him, served by the lord of kings the sage Aranyaka smilingly spoke thus in sweet words:

47-58. " O lord, O king friendly to brahmanas, your words are proper. O great king, the brahmanas who have mastered the Vedas, are (but) your forms. O king, when you will perform the auspicious act like worshipping brahmanas, all the (other) kings will worship a brahmana. O great king, the words which you uttered, viz. " I shall perform apure sacrifice to remove (the sin of) a brahmana's murder" are but laughable. (Even) a fool void (i.e. ignorant) of all sacred texts, would go to the highest position after having crossed the ocean of all sins (merely) by remembering your name. It is clear that the essential meaning of all the Vedas and old narratives is that Rama's name is remembered to overcome sins. O Ramachandra, as long as your name is not distinctly uttered, sins like those of brahmana murders, roar. O great king, having heard your name, the elephants in the form of great sins run away with a desire to find a place somewhere (to hide themselves). Therefore, O Rama, O you whose sight is meritorious, how can there be a killing by you? A men, having heard your good (i.e. auspicious) account, instantly becomes pure. Formerly in the Krta age I heard the words from the mouth of (i.e. uttered by) sages knowing ancient accounts and residing on the bank of Ganga: 'As long as men do not utter the charming name of Rama, there are fears for those very sinful cowardly men'. Therefore, now I am blessed; O Ramachandra, the destruction of my mundane existence has now become easy due to my having seen you." He worshipped the sage who was speaking like this. All the sages uttered the words, 'Well, Well'. Shesha said:

59-67. O Vatsyayana, best among the sages, and greatly devoted to Rama, a great wonder took place there. Listen to it when I am telling (it to you). When he saw the great king Rama (just) as he had seen him in his meditation, he, who was extremely delighted, said to the best sages: " O best sages, listen to my very pleasant words. Who will be (i.e. who is) so very lucky like me on the earth? There is none like me; there was none born like me; there will be none like me, since Ramabhadra having saluted me inquired about my (i.e. offered me a) welcome. He the dust of whose feet is always sought for by the scriptures has today after drinking the water (flowing) from my feet regarded himself pure." When he was speaking like this, Brahmanic (lustre) burst out (from his body) entered (the body of) the lord of the Raghus. (The sage) when all people were watching in the pavilion on the bank of Sarayfl, obtained absorption (into the deity, viz. Rama), which (absorption) is difficult to be secured by the meditating saints. In the sky there was at that time the sound of musical instruments. There was (also) the sound of lutes. Shower of flowers fell in front of them who were watching the interesting wonder. The sages also, having seen it, praised the best sage (saying): " The best sage is fortunate, since he has secured residence in the body of Rama."

 

CHAPTER THIRTYEIGHT


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-04; Просмотров: 259; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь