Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


How to Prepare Sacred Ash



Shri Rama said:

1. О illustrious one, tell about the origin of the sacred ash, the greatness of the sacred ash, and the religious merit (earned) through the application of the sacred ash.

Sambhu said:

2-8a. О Rama, I shall tell you about the origin of the sacred ash. (I shall tell you about its effect) by (just) remem­bering or telling about it. О king, listen to it. He who is that eternal god Sadaava, who is saluted by Brahma, who has three eyes, who is the prop of virtues, who is beyond qualities, who is unchangeable and immutable, had once a desire to create on seeing the three qualities in himself — this triad of qualities should be known as the three Vedas. О dear one, having divided himself and the region there, he created on his right side the son, viz. Brahma and Hari from his left side. At the back side he created Mahesana (i.e. Shiva); thus the mighty one created three sons. As soon as they were born they became the three gods — Brahma, Vishnu and Shiva. They distinctly spoke these words: “Who are you? Who are we? ” To1 those sons Shiva said: “You are the sons, (and) I am your father. О sons, resort to these three qualities which are the cause of (all) acts.”

The sons said:

8b-16. О lord, who should resort to which quality and how long? How can there be the cessation from the qualities? Tell this to us.

Shiva said:

As long as you have (i.e. retain your) knowledge or as long as you live, each one of these qualities should be retained by you. Brahma should retain the quality of Sattva(i.e. goodness), Vishnu should retain Rajas (i.e. activity) and Mahesvara (should keep) Tamas (i.e. ignorance or darkness).

As soon as the lord of gods had said this, Brahma took up Sattva. He could not move it; then how could he be capable of holding it? Abandoning that quality, he took up the quality of Rajas. He was not able to move it; (so) he took up the Tamas quality. He was not able to move it. He fell doWn and wept; and Vishnu held the Rajas quality with his left hand. (Then) Mahesa held the Tamas quality with his two fingers; one, i.e. Vishnu, with his two fingers, took up the Sattva (quality). He sustained Brahma at the footstool, and danced. The giver of the boons, having seen Shiva who was dancing, who had a grace­ful form, whose form was (fair) like the cow’s milk, who was young and had three eyes, who held everything, who caused joy, said to his sons:

Shiva said:

17-18. О son, I am pleased (with you). Ask for a boon as desired (by you).

Then the son said to the father: “Give this boon to me: О auspicious one, let the worship intended for me be yours. You should always remain in me; you, the immutable one, are me only.”

Shiva said:

19-20. О magnanimous one, this will happen; there is no doubt. These two reddish and fair, Brahma and Visflu are my two sons. They are the fine soft hair of the armpits, they have my form and are innocent.

Then he said to Brahma: “You resort to (i.e. take) this one quality.”

Brahma said'.

21-22a. О lord, I am not able to hold the quality indicated by you. О god, I shall sustain the Rajas (quality); let Hari resort to the Sattva (quality). This god will hold the remaining quality.

Sambhu said:

22b-24. After having taken the qualities, those gods were not able always to hold them. For being able to sustain (them) they again said to Shiva (i.e. the lord): “We are not able to hold these qualities for all the time. О lord if you are the giver of boons, (then) give us the capacity (to hold them).” Then hear­ing their words, Shiva said (these) words.

Shiva said:

25-28. Of all (powers), the power of knowledge (alone) is called power. Vidya (i.e. knowledge) resorts to the three quali­ties. Ignorance also resorts to them. Please hold the essence of the three qualities after burning them. You should hold that what would be (remaining) there.

Then his son said (these) words: “There cannot be burning without fire.” Shiva said: “Fire certainly exists in the eye of Shankara. These three qualities are the cow; and knowledge would be (i.e. is) the auspicious cowdung. Upanishad is said to be the urine (of the cow). Then one should prepare the sacred ash from them.

29-30a. One should consecrate the cow; the dung of her whose calves are dead, with the hymn Agavab. (Uttering the hymn) one should make the cow eat the grass and drink the water with the hymn Gavogavo gavah.

30b-34a. Or the one who observes the vow, should observe a fast on the fourteenth day of the bright and the dark fortnights. Then the next day one should get up in the morning and being pure and composed and having bathed, having put on garments that are washed, should go to the cow for the dung. Having carefully got her up, one should get the urine from the cow. One should hold it in a pitcher made of gold, silver, copper or clay; or (one should hold it) in a blue lotus, or a vessel made of palasa(-leaves) or in a horn. One should have the cow-urine and a little cowdung also. One should take in an excellent pot as told before, without letting it fall on the ground.

34b-35a. The wise one should purify the cowdung with the hymn Shrib me bhajatu (‘May prosperity resort to me’). With the hymn ALakshmirmayi (‘Prosperity should not come to me’), one should purify the cowdung.

35b. With the hymn Sam tva sificami (‘I sprinkle you’), he should put the cow-urine into the cowdung.

36-38a. With the hymn Pancanam tva one should prepare fourteen pindas. Having dried them with the rays of the sun, one should put the balls of the cowdung in the vessel already referred to. According to the rule in his own Grhya (Sutra), he should install them and kindle fire. Then one should put balls (saying) ‘to Arpadeva’.

38b-39a. The wise one should perform the two rites called Aghcira (i.e. sprinkling clarified butter upon fire) and Ajyabhaga (offering two portions of clarified butter to Agm and Soma). Then he should make offerings to the lord of destruction. Then thirteen offerings like Jaya etc. should be made.

39b-42. Then five hymns like Namo Hirariyabahave (should be recited). Thus having made all offerings ending with the fourth with the accompaniment of hymns, he should offer (an oblation) to Rudra, Sarva with the hymn Yasya vai kahkati. A wise man should offer with these the three that are known. Having made the Vyahjtis (i.e. uttering the words like Bhflr, Bhuvas etc.), he should offer the right sacrifice (to Agni). Then having withheld the remaining fuel, he should add other water to the water in the full vessel with the Yajus formula Pur yarnasanta.

43-47a. He should sprinkle that water on his head with the hymn BrdhmayefU amrtam. Then with the hymn Pracy am he should sprinkle the water in the directions. He should give a present to a brahma pa. He should bring a ball of boiled rice.

With the hymn ‘For the protection of the rite of all gods, I shall bring this to you, О fire; cover this one of mine today’, he should cover the fire with that ball. The covering by it is said to be remaining in fire for three days. He should feed the brahmanas, and being restrained in speech, should himself eat. If he desires more sacred ash, he should bring more cowdung.

47b-50a. After three days or one day, on the third or fourth day, he, having bathed in the morning, having put on white garments, having worn a white sacred thread, having put on white flowers and unguents, with his teeth (brushed) white, (his body) besmeared with the sacred ash, with the utterance of the hymn Tad vti should, indeed, not give up the sacred ash. Having offered presents, he should observe the sixteen formali­ties like invocation.

50b-55. Then he should collect the fire. With (the utterance of) the hymn Agne, bhasma, he should take the sacred ash produced (from the cowdung). Then, he should clean it with (the utterance of) the hymn Agnirasmi (‘I am fire’), then mix it with the water of Ganga or the milk of a cow. Then having powdered camphor, Kasmira-saffron, usira, sandal with agaru (a kind of sandal) well, he should drop that powder into the sacred ash with sacred hymn (i.e. syllable) От. Then the hymn (that is said i.e. prescribed) at the time of sprinkling the milk is: ‘O goddess, your sacred milk, giving intelligence, is nectar here (i.e on the earth); due to your favour men are freed from all sins’. Then the learned one should invoke the small lumps of the sacred ash with the utterance of От. With (the utterance of) the hymn, Anoraniyan the wise one (should do so).

! shambhu said:

56-61. Having thus procured the sacred ash and having taken it (in his hands), the knower of the hymns should clean it with От and should get it hallowed with seven hymns. (He should apply it) to his head with (a hymn addressed) to Ishana. (He should apply it) to his face with (the hymn) Tat Ригща. He should hallow the chest with the Aghora (hymn) and, the private parts with the Vdma (hymn), the feet with the Sadyojata hymn, and the entire body with От. Then he should dust the entire body from the soles of his feet to his head (with sacred ash). Then he should sip water, and should put on a white, washed garment. Having sipped water again, he should do his rites fully. Then having taken the sacred ash and cleaned it with (the utterance of) От, he should, recollect­ing (Shiva) the three-eyed one, the support of the three qualities, the creator of the three (Vedas) and the mighty one, with the hymn Namah Shivaya, put the mark consisting of three lines on his forehead.

62-64a. Saying (the hymn) Namab Shivabhyam, he should also put the mark consisting of three lines on both his arms. Saying (the hymn) Aghoraya namah he should put (a similar mark) on both his forearms. Then (uttering the hymn) Bhimaya he (should put the mark consisting of three lines) on his back, and the backside of his head. (Saying) ‘salutation toNilakantha, the soul of all’ he should put it on his head. Then having washed both his hands, he should perform (the proper) rites.

Shiva said:

64b-65a. Having, in this way,, prepared and applied the sacred ash, you will be able to sustain the (three) qualities, and then create the beings.

Sambhu said:

65b-70. The gods Brahma, Vishnu and Mahesvara, thus addressed by (Shiva) did like that according to the (proper) rule, and vied with each other, being unable to recognise one another, they saluted and said to Shiva: “Who should sustain which quality? ” Then Shiva said to his sons: “Due to the (particles of) dust the power of doing rites and knowledge also perish. Brahma is seen to have a short life. He lives (longer) due to hymns. I was formerly decorated with the rows of‘Brahma’s eggs’. Having rested upon the Rajas quality, you are not recognising me.

71-78a. Vishshu has more power than Brahma, and has also longer life than Brahma in sustaining the row of ‘Brahma’s eggs’. The life of Vishgu is said to be of the measure of four inhalings of Maheia and me. May that Vishnu support you due to his having more of the Sattva (quality) than Brahma (has). He knows me the* entire time, and would not forget me. His only worship is Sattvika, and neither Rajasi nor Tamasi. Salutation to the Tranquil, Auspicious, of theSattva quality; his possession of the Rajas quality is to be inferred. Salutation to Nila, so the (Tamas) quality. Sambhu resorted to (it) like that. Formerly, he indeed possessed Sattva, Rajas and Tamas. Therefore, wor­ship of three kinds is laid down (in the case) of Shiva. Rajas, conjoined with Tamas is said to be awful. Shiva’s worship, even more awful than that is regarded as giving a good course (i.e. salvation); and Rajas conjoined with Tamas is capable of propagating the sacred precepts. The worship even more inter­rupted than that is said to give fruit. Tamas mixed with Sattva promotes a mixture. A mixed worship of Shiva, causing the good of the world, is fruitless. This way or that way (but) worship of the lord should be regularly done. (The worship) of Shankara in whatever way is said to give a quick fruit to a man.”

Sambhu said:

78b-79. In brief this rule about the application of the sacred ash is told, О sinless one. It destroys all the sins of the speaker and the listeners.

 

CHAPTER ONE HUNDRED NINE


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-04; Просмотров: 269; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.015 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь