Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


CHAPTER TWO HUNDRED FORTYFOUR



Rama Goes to Heaven

Shankara said:

1-6. Rama enjoyed with SIta royal pleasures as desired while protecting directions on all sides for a thousand years. All inmates of the harem, so also the citizens, censured SIta who had stayed in the demon's house. Rama who warded off his enemies, through fear of public scandal, and exhibiting human behaviour, abandoned the princess (SIta) who was pregnant, in the assembly of sages in Valmiki's holy hermitage in a large forest on the bank

3248 Padma Parana of Ganga. Dependent upon her husband she stayed in the sage's house. Taken care of by the sage Valmiki, she was honoured by sages' wives. There only she gave birth to twin sons named Kus'a and Lava. Educated and trained by the sage they grew there only.

7-13a. Rama too, along with his brothers, protected the earth. He, the king, endowed with virtues like restraint, and free from all enjoyments, always worshipping Vishnu having no beginning or end, and highly devoted to celibacy, ruled over the earth. (Shatrughna, the righteous descendant of Raghu, having killed Lavana, ruled, along with his two sons, over Mathura created by gods. Bharata, having killed gandharvas on both the sides of Sindhu, installed his two very mighty sons in that country. The very powerful Lakshmana, having killed the Madras in the western Madra country, consecrated his two brave sons, and again going back to Ayodhya, touched Rama's feet. (Rama, ) the descendant of Kakutstha brought back to life the son of a brahmana that had met death, and then killed a shudra ascetic.

13b-17. Then Rama, the killer of his enemy's heroes performed a horse-sacrifice in the Naimisa (forest) in the assembly of people on the bank of Gautami. Raghava, knowing the highest truth, fashioned a golden (image of) Janaki, and with that the very mighty one performed many sacrifices. The lord performed various sacrifices, complete with presents, like myriads of horse-sacrifices, Vajapeya sacrifices, Agnistoma, Visvajit, Gomedha and Satakratu. In the meanwhile, Valmiki of a very great (i.e. severe) penance (to his credit) brought Sita there, and said these words to Rama: Valmiki said:

18. O you of a good vow, you do not deserve to abandon (i.e. please do not abandon) sinless Sita. This chaste one is free from passion and is like light to the sun. O descendant of Kakutstha, she is identical with you. O sinless one, why did you abandon her? Rama said:

19-22. O brahmana, from your words I understand that Sita is sinless. The chaste lady was formerly kidnapped by Ravana in the secluded Dandaka (forest). Having killed him in battle, and having properly taken Sita who was purified and who came out of Agni's mouth, I came to Ayodhya (again). There was a great public scandal among the citizens. Being afraid of it I abandoned her of a good conduct, near you. Therefore, for satisfying the people, Sita who is highly devoted to me, must convince the kings and great sages (of her innocence). Mahesvara said:

23-24. Thus addressed the chaste Sita put forward a proof amazing the people in the assembly of sages and kings. Showing those people her sole devotion to Rama, the chaste Sita, with the palms of her hands folded, said in the assembly of all (people): Sita said:

25-26. Since I have not thought of anyone except Rama, may goddess Earth give me a cavity. Since I spoke the truth that I do not know anyone else but Rama, DharanI (i.e. the Earth) would at once come to her daughter Vaidehi. Mahesvara said:

27-32. Then the lord of birds, the hero, knowing the mother (had come) from below the earth, held a seat full of jewels. Then goddess Dharani, holding Sita with both her hands, greeted her with a welcome, and seated her on the seat. Seeing her seated on the seat, the hosts of gods in heaven profusely and continuously scattered a shower of flowers on divine Sita. She too, the ancient one, being honoured by divine damsels mounted on Garuda. and went to heaven by that path. On her front the goddess of the world was surrounded by hosts of maids. She reached the highest ancient abode, accessible to the meditating saints. Seeing her entering the lower world, all men shouted loudly: " Well (done), well (done), This is Sita."

33-36. Rama, overcome by grief, took both his sons and along with sages and best kings entered Saketa. Then after a long time, (Rama's) mothers who had fulfilled their vows, died and went to the heaven of their husband (i.e. to the heaven where Dasaratha had gone). Rama who had fulfilled his vows righteously, ruled over the kingdom for ten thousand and ten hundred years. Sometime the god of death came to Rama's abode in the guise of an ascetic and spoke (these) words: Death (Kala) said:

37-38. O Rama, Rama, O you of large arms, I am sent by the Creator. O best of Raghus, O very intelligent one, listen to what I say. We shall carry on a conversation (lit. wordy duel). He who enters in between (i.e. disturbs us) will merit death. Mahesvara said:

39. Promising him with the words " All right" the lotuseyed Rama placed Lakshmana at the door. Then Death spoke (these) words: Yama (Death) spoke to Rama, Dasaratha's son: Kala (Death) said:

40-42. O Rama, listen to what led to my arrival. You descended on the mortal world, saying, after having killed the two best demons: " I would live in the mortal world for ten thousand and ten hundred years." Thus (also) told by the hosts of gods (you have stayed for that much period). Now the time for you to go (back) to heaven has come. O sinless one, let the gods today have the lord in you. Mahesvara said:

43. To the great sage Rama said, " Let it be so". In the meanwhile the great ascetic Durvasas came to the gate of the royal palace and spoke (these) words to Lakshmana: Durvasas said:

44. O prince, O descendant of Kakutstha, go quickly and report to Rama (about the arrival of) me. Mahesvara said:

45. To him Lakshmana said: " O brahmana, (Rama has ordered that) no person should be allowed near (him)." Then the best sage overcome by anger said:

Diirvdsas said:

46a. I shall pronounce a curse if you do not present me to Rama, the descendant of Kakutstha. Makesvara said:

46b-53. Due to the fear of the curse (Lakshmana) reported to Rama (the arrival of) the sage. There only Death causing fear to all beings vanished. The king worshipped sage Durvasas that had come (there). That best Raghu, Lakshmana, knowing that promise of his elder brother, gave up his human form in the water of Sarayu. Giving up the human form he entered his own body. He having a thousand hoods, and having a lustre of a crore of moons, having divine flowers and garments, smeared with divine sandal, surrounded by thousands of serpentdamsels, well-adorned, having got into a divine aeroplane, went to the abode of Vishnu. The best Raghu Kakutstha (i.e. Rama) knowing Lakshmana's going to heaven, also desired to go to heaven. Then Rama, having consecrated his sons Kusha and Lava, having divided wealth along with chariots, elephants and horses gave it to them. The best of Raghus installed righteously on his kingdom (i.e. throne) Kusha at Kushavati and Lava at fsarasvati.

54-58. Knowing the intention of Rama who had realised his soul all the very powerful monkeys and demons came there. (They were) Bibhisana, Sugriva, Jambavat, (Maruti) the Wind's son, Nila, Nala, Susena, and Guha, the lord of the Nisadas. iShatrughna also consecrated his brave sons as kings, and all of them came to Ayodhya protected by Rama. Having saluted the noble one, with their palms joined they said to him: The monkeys and others said: O best of the Raghus, having come to know that you are ready to go to heaven, we have come (here) to follow you. O lord, O Rama, we cannot live without you (even) fora moment. Therefore, O large-eyed one, with you we shall go to the abode of gods. Mahesvara said:

59. Thus addressed by them the descendant of Kakutstha said: " All right." Then the very lustrous one said to Bibhisana, the lord of demons:

Rama said:

60. Rule over your kingdom righteously. Do not falsify your promise. Being well pleased enjoy as long as the moon, the sun and the earth remain. Then at the (proper) time come to my place. Mahesvara said:

61-62. Speaking like this the lotus-eyed Rama affectionately gave to him his ancient (image of) Vishnu, gentle and lying (on S*esa) and the family deity of the Iksvakus. To Hanumat Rama, the killer of his enemies, said: Rama said:

63. O lord of monkeys, as long as my stories go on (being narrated) on the earth, remain on the earth. At the (proper) time, O you of a good vow, go to me. Mahesvara said:

64a. Speaking like this to him, Rama said to Jambavat: Rama said:

64b-65. When Dvapara (age) will come, I shall again be born on the earth in the family of Yadus for destroying the burden of the earth. O best of bears, I shall (then) fight with you. Mahesvara said:

66-72. The very powerful Rama, the descendant of Kakutstha, having thus spoken to him, said to all the bears and monkeys (these words): " (Please) go." Ministers, traders, Bharata, the son of Kaikayi, determined to follow Rama, came (there). Thea the celibate, wearing white garments, went to the Supreme Spirit. Holding Kushas in his hands the restrained one went to the Supreme Spirit. To Rama's right side was Rama (i.e. Laksmi) with a lotus in her hand. Similarly to the side other than the right (i.e. to the left side) was goddess Dharani (i.e. the earth). O Parvati, in the same way Vedas with the Vedangas, Puranas with Itihasas, Oriikara, Vasatkara, so also Savitri purifying the world, followed Rama. Missiles, weapons like bows etc., all having male bodies followed Rama. Bharata and Shatrughna, so also all citizens with their sons, wives and attendants went after Rama.

73-78. Ministers, hosts of attendants, servants, traders, so also monkeys, bears along with Sugrlva and with their sons, wives went after the very intelligent descendant of Kakutstha. Beasts and birds, so also all immobile and mobile objects went after the noble one. So also the best men who saw the descendant of Kakutstha going to heaven. They who thus followed Rama, did not return. Then having gone over three yojanas he saw Sirayu on the western side. With his followers he entered Sarayu of auspicious water. Then Brahma, the grandsire, surrounded by hosts of all gods, and along with sages praised the best among Raghus with (suitable) words. He said to Rama who had entered the water of the Sarayii (river): Brahma said:

79-81. O Vishnu, come, prosperity to you. O you whohonour (others), you have luckily come (here). With your brothers, lustrous like gods, enter your own body of Vishnu, which is verybright, divine and ancient. O god, you are the refuge of the world; only few do not take cognizance of you who are inconceivable, noble, immutable, and comprising everything. O you of great lustre, enter that body which you desire (to enter). Mahesvara said:

82-91. When he was full of the sun's rays, and when showers of flowers were dropped on him, he abandoned the human form and entered his own body. Both the noble Shatrughna and Bharata, endowed with divine lustre, were with him with the conch and the disc, his portions. He, the four-armed one, who had a conch, a disc, a mace, and the Sarnga(bow) in his hands, who was possessed of divine ornaments, who had (his body) smeared with divine sandal, who had worn divine yellow garments, whose eyes were like lotus-leaves, who was a youth, whose body was handsome, who was bright with delicate parts, whose hair was very glossy, dark and curly, who had auspicious marks, who was dark like fresh durva-sprouts, whose face resembled the full moon, got along with the two goddesses into an aeroplane, and he, the lord, of a great lustre, praised by all gods, sat on the divine throne at the root of the desire-yielding tree. Those bears, monkeys and men, just on touching the water of Sarayu, happily cast their life. Due to Rama's grace all they were handsome and had divine forms. They had worn divine flowers and garments; they had divine, auspicious lustre. There were innumerable men. Shri Rama, having lotus-like eyes, surrounded by all, worshipped by hosts of gods and siddhas, praised by all gods, got into the aeroplane.

92-95. The lord came to his own eternal, divine, imperishable place. O you of a beautiful appearance, one who would recite the (full) account of Rama, or would listen to a verse or half a verse or would devoutly remember it, would, being free from sins committed knowingly or unknowingly during crores of existences, reach, along with his sons and wife, without any effort, Vishnu's world, to be reached (only) through abstract meditation. O goddess, I have narrated to you this great account of Rama. Due to the narration (of the account) of Rama, I am blessed along with you, O goddess. O you of an excellent face, what else do you desire to know? I shall narrate all that.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-04; Просмотров: 253; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.017 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь