Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Образцы экзаменационных заданий по английскому языку



Апреля 2018 г

 

 

Программа вступительного испытания

для поступления в магистратуру ДА МИД России

по иностранным языкам

 

 

Москва - 2018

Требования по иностранным языкам к поступающим в магистратуру

 

       Настоящая программа составлена на основе требований к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки по иностранному языку, определяемых действующим Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.

Абитуриент, сдающий экзамен по иностранному языку в магистратуру, должен:

- знать и активно владеть иностранным языком, уметь применять данный язык для решения профессиональных вопросов;

- быть готовым вести переписку, диалог и переговоры на иностранном языке в рамках уровня поставленных задач;

- быть способным выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности с иностранного языка на русский и с русского на иностранный;

- владеть техникой установления профессиональных контактов и развития профессионального общения на иностранном языке;

- уметь работать с материалами СМИ на иностранном языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая основные выводы.

 

Абитуриент, сдающий экзамен по иностранному языку в магистратуру, должен показать знания, а также навыки и умения по всем видам речевой деятельности в следующем объеме:

- владеть спецификой артикуляции звуков, интонаций, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; знать основные особенности произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; читать транскрипцию.

- обладать лексическим минимумом в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

- уметь дифференцировать лексику по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и др.), знать свободные и устойчивые словосочетания, фразеологические единицы.

- знать основные способы словообразования; обладать грамматическими навыками, обеспечивающими коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; использовать основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

- владеть различными стилями речи (устной и письменной), знать основные особенности научного стиля.

- быть знакомым с культурой и традициями стран изучаемого языка, использовать правила речевого этикета.

 

Говорение: диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

 

Аудирование: понимание диалогической и монологической речи на слух в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

 

Чтение: виды текстов; несложные тексты общего характера и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

 

Письмо: виды речевых произведений; аннотация, реферат, тезисы.

 

 

Основные требования при сдаче вступительного экзамена

По иностранным языкам

 

Вступительный экзамен по иностранным языкам проводится в письменной (в виде теста) и устной форме (уровень владения языком В-1). Общее время письменного экзамена – 1, 5 часа (1 час – части 1, 2, 3 и 0, 5 часа – части 4а и 4б).

 

1. Письменный экзамен состоит из:

Часть 1 – грамматическое задание на так называемый множественный выбор, т.е. связный текст, в котором необходимо употребить 10 слов, данных в скобках, в нужной грамматической форме.

Часть 2 – лексико-грамматическое задание, например, выбор правильных вариантов. Каждому предложению соответствует один за 4 вариантов. Абитуриент должен выбрать один, с его точки зрения правильный, ответ и обвести кружком соответствующую букву (a, b, c, d) данного варианта.

       Часть 3 – лексическая.  Абитуриенту предлагается связный текст, в котором пропущены отдельные слова. К каждому из 10 заданий дается 4 варианта на подстановку, из которых только один правильный.

       Часть 4 – аудирование. Двукратное прослушивание.

       Часть 4а – После прослушивания аудиозаписи абитуриент должен вписать недостающую информацию в полученную форму-задание (10 заданий).

       Часть 4б – После прослушивания аудиозаписи необходимо соотнести высказывание с одним из говорящих, либо подтвердить или опровергнуть высказывание, связанное в информацией в аудиозаписи. (5 заданий).

 

2. Устный экзамен состоит из двух частей: проверки навыка понимания текста и монологической речи и проверки навыка диалогической речи.

Часть 1: Проверка понимания текста и монологической речи.

Абитуриенту предлагается текст страноведческого или общего характера объемом 1600-1800 знаков. После ознакомления с текстом абитуриент должен изложить его содержание и ответить на вопросы экзаменатора. На подготовку даётся 20 минут. Текст может содержать до 3-5% незнакомых слов, понимаемых по догадке.

Часть 2: Проверка навыка диалогической речи.

Абитуриент ведёт краткий диалог с экзаменатором на предложенную тему, отвечая на вопросы экзаменатора.

 

       Общее количество баллов за все части экзамена – 100.

Письменный экзамен – 70 баллов, из них:

часть 1 – 10 баллов,

часть 2 – 20 баллов,

часть 3 – 10 баллов,

часть 4а – 20 баллов,

часть 4б – 10 баллов.

 

Устный экзамен – 30 баллов, из них:

часть 1 – 20 баллов,

часть 2 – 10 баллов.

 

Примечание: Использование словаря ни во время письменного, ни во время устного экзамена не разрешается.

Критерии оценки  устного экзамена по видам заданий:

Часть I

Баллы Критерии выставления оценки
16-20 Подробно изложено содержание текста. Правильные ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов. Практически отсутствуют грамматические и лексические ошибки.
11-15 В целом содержание текста изложено, ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов в целом правильные. В речи допущены некоторые грамматические и лексические ошибки.
6-9 Из изложения текста очевидно его недостаточное понимание, ответы на дополнительные вопросы свидетельствуют о недостаточном понимании текста. В речи допущено большое количество ошибок.
0-5 Полное непонимание текста. В речи допускаются грубейшие ошибки, не позволяющие осуществить акт коммуникации.

 

Часть II

 

Баллы Критерии выставления оценки
9-10 Развернутые ответы на вопросы экзаменаторов. В речи практически отсутствуют грамматические ошибки и лексические ошибки. Достаточно большой словарный состав.
6-8 Ответы на вопросы экзаменатора полные, но без предоставления дополнительной информации. В речи допущены некоторые грамматические и лексические ошибки.
4-5 Ответы на вопросы экзаменатора краткие, вплоть до эллиптических. При попытке дать развернутый ответ в речи допущено значительное количество ошибок.
0-3 Полное непонимание вопросов экзаменатора. Невозможность осуществить акт коммуникации.

 

Письменный экзамен

Egyptomania

 

“Egyptomania” is a new art exhibition which has (0).. A. . at the Louvre Museum in Paris. It shows just how (1) …… images of Egypt have emerged through the (2) …… and examines why this (3) …… to have such a powerful influence on the western imagination. It has (5) …… all of the arts, from opera and cinema to architecture and furniture design. It (6) …… five years to prepare the exhibition, which (7) …… more than 300 items, many of them on (8) …… from international museums as far (9) …… as Australia.

 

0 A opened B made C launched D come
1 A much B lot of C many D every
2 A periods B ages C times D history
3 A aged B antiquated C ancient D antique
4 A persisted B remained C lasted D continued
5 A moved B directed C impressed D influenced
6 A took B needed C used D was
7 A covers B includes C involves D consists
8 A credit B advance C loan D gift
9 A from B away C along D abroad

 

Литература

  1. Тюрева Л.С. Практическая грамматика арабского литературного языка. – 2-е изд., испр. – М.: Издательство ВКН, 2017. – 448 с.
  2. Яковенко Э.В. Арабский язык. Практический курс перевода. – 3-е изд., испр. – М.: Наука – Восточная литература. – 2014. – 464 с.
  3. Яковенко Э.В. Учебник арабского языка для продолжающих. Книга 1. – МГИМО-Университет. – М.: Восточная литература РАН, 2009. - 816с.
  4. Яковенко Э.В. Учебник арабского языка для продолжающих. Книга 2. – МГИМО-Университет. – М.: Восточная литература РАН, 2010. – 870с.

 

ОБРАЗЕЦ

ОБРАЗЕЦ

I. Раскройте скобки, заполните пропуски нужными словами:

(1) 昨 天 报 上 ___ 了 一 篇 文 章 , 这 篇 文 章 是 ___ 书 法 和 绘 画 发 展 方 向 的 。 本 文 的 作 者 ___ 各 派 不 但 要 ___ 前 人 的 ___ , 而 且 要 有 创 造 性 。

( 1. 主 张 2. 继 承 3. 发 表 4. 有 关 5. 成 就 )

(2) 我 对 芭 蕾 舞 ___ 可 也 不 小 呢 ! 这 两 年 , 我 ___ 了 一 些 关 于 芭 蕾 舞 的 图 片 和 资 料 。 在 俄 罗 斯 ___ 的 时 候 , 我 常 去 看 芭 蕾 舞 , 它 ___ 了 我 对 俄 罗 斯 的 知 识 , 也 使 我 对 俄 罗 斯 的 ____ 有 了 更 深 的 了 解 。

(1. 留 学 2. 丰 富 3. 收 集 4. 文 化 传 统 5. 兴 趣 )

В Дипломатической Академии МИД РФ

1. Программа предполагает знание иероглифики, грамматики и лексики на продвинутом уровне (приблизительно 3-2 уровни). Необходимо также знание политической лексики.

 

 2. Основные темы:  

а) политическая и экономическая ситуации в Японии

б) обычаи, история и география Японии

в) основные аспекты российско-японских отношений

 

 3. Формат проведения экзамена.

Предлагаются письменные тестовые задания, требуемому соответствующему уровню. Устный экзамен предполагает беседу на определённую тему; чтение и перевод короткой аутентичной статьи на политическую тему (15 баллов); ответы на вопросы по теме (10 баллов); прослушивание аудиозаписи (15 баллов) и ответы на вопросы (15 баллов).

 

 4. Критерии оценки.

  60 баллов при письменном ответе на тестовые задания (25-30вопросов,     включая текст страноведческой тематики).Устный    ответ оценивается  исходя из демонстрации экзаменуемым твёрдых навыков говорения,    адекватной реакции на аутентичную аудиозапись. Учитывается          темп речи, использование синонимов, сложных грамматических         моделей и идиоматических выражений.    Оценка – 40 баллов.

 

5.    Литература, рекомендованная для подготовки к экзамену:

а)    «Японский язык для продолжающих» под ред. Нечаевой Л.Т.

б)    Раздорская Н.В. «Читаем и переводим японскую газету»

в)    Материалы японской прессы и интернета

 

Апреля 2018 г

 

 

Программа вступительного испытания

для поступления в магистратуру ДА МИД России

по иностранным языкам

 

 

Москва - 2018

Требования по иностранным языкам к поступающим в магистратуру

 

       Настоящая программа составлена на основе требований к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки по иностранному языку, определяемых действующим Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.

Абитуриент, сдающий экзамен по иностранному языку в магистратуру, должен:

- знать и активно владеть иностранным языком, уметь применять данный язык для решения профессиональных вопросов;

- быть готовым вести переписку, диалог и переговоры на иностранном языке в рамках уровня поставленных задач;

- быть способным выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности с иностранного языка на русский и с русского на иностранный;

- владеть техникой установления профессиональных контактов и развития профессионального общения на иностранном языке;

- уметь работать с материалами СМИ на иностранном языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая основные выводы.

 

Абитуриент, сдающий экзамен по иностранному языку в магистратуру, должен показать знания, а также навыки и умения по всем видам речевой деятельности в следующем объеме:

- владеть спецификой артикуляции звуков, интонаций, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; знать основные особенности произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; читать транскрипцию.

- обладать лексическим минимумом в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

- уметь дифференцировать лексику по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и др.), знать свободные и устойчивые словосочетания, фразеологические единицы.

- знать основные способы словообразования; обладать грамматическими навыками, обеспечивающими коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; использовать основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

- владеть различными стилями речи (устной и письменной), знать основные особенности научного стиля.

- быть знакомым с культурой и традициями стран изучаемого языка, использовать правила речевого этикета.

 

Говорение: диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

 

Аудирование: понимание диалогической и монологической речи на слух в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

 

Чтение: виды текстов; несложные тексты общего характера и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

 

Письмо: виды речевых произведений; аннотация, реферат, тезисы.

 

 

Основные требования при сдаче вступительного экзамена

По иностранным языкам

 

Вступительный экзамен по иностранным языкам проводится в письменной (в виде теста) и устной форме (уровень владения языком В-1). Общее время письменного экзамена – 1, 5 часа (1 час – части 1, 2, 3 и 0, 5 часа – части 4а и 4б).

 

1. Письменный экзамен состоит из:

Часть 1 – грамматическое задание на так называемый множественный выбор, т.е. связный текст, в котором необходимо употребить 10 слов, данных в скобках, в нужной грамматической форме.

Часть 2 – лексико-грамматическое задание, например, выбор правильных вариантов. Каждому предложению соответствует один за 4 вариантов. Абитуриент должен выбрать один, с его точки зрения правильный, ответ и обвести кружком соответствующую букву (a, b, c, d) данного варианта.

       Часть 3 – лексическая.  Абитуриенту предлагается связный текст, в котором пропущены отдельные слова. К каждому из 10 заданий дается 4 варианта на подстановку, из которых только один правильный.

       Часть 4 – аудирование. Двукратное прослушивание.

       Часть 4а – После прослушивания аудиозаписи абитуриент должен вписать недостающую информацию в полученную форму-задание (10 заданий).

       Часть 4б – После прослушивания аудиозаписи необходимо соотнести высказывание с одним из говорящих, либо подтвердить или опровергнуть высказывание, связанное в информацией в аудиозаписи. (5 заданий).

 

2. Устный экзамен состоит из двух частей: проверки навыка понимания текста и монологической речи и проверки навыка диалогической речи.

Часть 1: Проверка понимания текста и монологической речи.

Абитуриенту предлагается текст страноведческого или общего характера объемом 1600-1800 знаков. После ознакомления с текстом абитуриент должен изложить его содержание и ответить на вопросы экзаменатора. На подготовку даётся 20 минут. Текст может содержать до 3-5% незнакомых слов, понимаемых по догадке.

Часть 2: Проверка навыка диалогической речи.

Абитуриент ведёт краткий диалог с экзаменатором на предложенную тему, отвечая на вопросы экзаменатора.

 

       Общее количество баллов за все части экзамена – 100.

Письменный экзамен – 70 баллов, из них:

часть 1 – 10 баллов,

часть 2 – 20 баллов,

часть 3 – 10 баллов,

часть 4а – 20 баллов,

часть 4б – 10 баллов.

 

Устный экзамен – 30 баллов, из них:

часть 1 – 20 баллов,

часть 2 – 10 баллов.

 

Примечание: Использование словаря ни во время письменного, ни во время устного экзамена не разрешается.

Критерии оценки  устного экзамена по видам заданий:

Часть I

Баллы Критерии выставления оценки
16-20 Подробно изложено содержание текста. Правильные ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов. Практически отсутствуют грамматические и лексические ошибки.
11-15 В целом содержание текста изложено, ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов в целом правильные. В речи допущены некоторые грамматические и лексические ошибки.
6-9 Из изложения текста очевидно его недостаточное понимание, ответы на дополнительные вопросы свидетельствуют о недостаточном понимании текста. В речи допущено большое количество ошибок.
0-5 Полное непонимание текста. В речи допускаются грубейшие ошибки, не позволяющие осуществить акт коммуникации.

 

Часть II

 

Баллы Критерии выставления оценки
9-10 Развернутые ответы на вопросы экзаменаторов. В речи практически отсутствуют грамматические ошибки и лексические ошибки. Достаточно большой словарный состав.
6-8 Ответы на вопросы экзаменатора полные, но без предоставления дополнительной информации. В речи допущены некоторые грамматические и лексические ошибки.
4-5 Ответы на вопросы экзаменатора краткие, вплоть до эллиптических. При попытке дать развернутый ответ в речи допущено значительное количество ошибок.
0-3 Полное непонимание вопросов экзаменатора. Невозможность осуществить акт коммуникации.

 

Образцы экзаменационных заданий по английскому языку

(функциональный уровень)

 

Письменный экзамен


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 647; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.062 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь