Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Nama-rahasya-patala prachara



Preaching this collection of hidden truths about the Name

ও হ ে স ্ ব র ূ প র া ম র া য ় এ ন া ম র হ স ্ য - ।
প ট ল য ত ন ে প ্ র চ া র ক র ি ব ে অ ব শ ্ য ॥ ১ ৬ ৩ ॥

ohe svarupa rama-raya e nama-rahasya-
patala yatane prachara karibe avasya [163]

ohe –O svarupa rama-raya –Svarup and Rama Ray, yatane –carefully, avasya prachara karibe –you must preach e nama-rahasya patala –this collection of hidden truths about the Name. [163]

“O Svarup and Rama Ray, you must carefully preach these hidden truths about the Name.

ক ল ি ত ে জ ী ব ে র ন া হ ি অ ন ্ য প ্ র ত ি ক া র ।
ন া ম র হ স ্ য ে ত ে প া র হ ই ব ে স ং স া র ॥ ১ ৬ ৪ ॥

kalite jivera nahi anya pratikara
nama-rahasyete para ha-ibe samsara [164]

nahi –There is no anya –other pratikara –remedy jivera –for the soul kalite –in the Age of Kali. nama-rahasyete –Through these hidden truths about the Name, samsara para ha-ibe –the soul can cross over the material world. [164]

“There is no other remedy for the soul in the Age of Kali. Through these hidden truths about the Name, the soul can cross over samsara.

প ূ র ্ ব ্ ব ে ম ু ঞ ি ‘শ ি ক ্ ষ া ষ ্ ট ক ে ’ য ে ত ত ্ ত ্ ব ক হ ি ল ।
এ ব ে ব ্ য া স ব া ক ্ য ে ত া হ া প ু ন ঃ দ ে খ া ই ল ॥ ১ ৬ ৫ ॥

purve muni ‘siksastake’ ye tattva kahila
ebe vyasa-vakye taha punah dekhaila [165]

dekhaila –I have shown [you] punah –again, ebe –now vyasa-vakye –in the words of Vyasa, taha ye tattva –the truths [that] muni –I kahila –described purve –previously ‘siksastake’ –in [My] Siksastakam. [165]

“I have shown you again, now in the words of Vyasa, the truths that I previously described in My Siksastakam.

য ত ন ে র হ স ্ য প ট ল প ্ র চ া র ি ব ে স ব ে ।
স র ্ ব ্ ব ক ্ ষ ণ আ ল ো চ ি য ় া ন া ম ল ব ে ত ব ে ॥ ১ ৬ ৬ ॥

yatane rahasya-patala pracharibe sabe
sarva-ksana alochiya nama labe tabe [166]

sabe –Both of you pracharibe –must preach yatane –carefully rahasya-patala –this collection of hidden truths. sarva-ksana –Always alochiya –discuss [it, and] tabe –then labe –chant nama –the Name. [166]

“You both must carefully preach this collection of hidden truths. Always discuss it and chant the Name.

ন া ম া চ া র ্ য ্ য ঠ া ক ু র হ র ি দ া স ে র আ ন ু গ ত ্ য ে শ ্ র ী ন া ম ভ জ ন









Namacharya thakura haridasera anugatye sri-nama-bhajana

Serving the Name under the guidance of the Namacharya, Haridas Thakur

প ৃ থ ি ব ী র শ ি র ো ম ণ ি ছ ি ল হ র ি দ া স ।
এ ই ন া ম র হ স ্ য স ব ক র ি ল প ্ র ক া শ ॥ ১ ৬ ৭ ॥

prthivira siromani chhila hari-dasa
ei nama-rahasya saba karila prakasa [167]

hari-dasa –Haridas chhila –was siromani –the crown jewel prthivira –of [this] world. prakasa karila –He revealed ei nama-rahasya saba –all these hidden truths about the Name. [167]

“Haridas was the crown jewel of this world. He revealed all these hidden truths about the Name.

প ্ র চ া র ি ল আ চ র ি ল এ ই ন া ম ধ র ্ ম ্ ম ।
ন া ম ে র আ চ া র ্ য হ র ি দ া স, জ া ন ম র ্ ম ্ ম ॥ ১ ৬ ৮ ॥

pracharila acharila ei nama-dharma
namera acharya haridasa, jana marma [168]

pracharila –He preached [and] acharila –performed ei nama-dharma –the practice of [chanting] the Name; haridasa –Haridas [was] acharya –the perfect teacher namera –of the Name. jana –Understand marma –the significance [of this]. [168]

“Haridas practised and preached the chanting of the Name; he was the Acharya of the Name. Understand the significance of this.

হ র ি দ া স ে র অ ন ু গ ত হ ই য ় া শ ্ র ী ন া ম ।
ভ জ ি ব ে য ে জ ন স ে ই ন ি ত ্ য স ি দ ্ ধ ক া ম ” ॥ ১ ৬ ৯ ॥

haridasera anugata ha-iya sri-nama
bhajibe ye jana sei nitya-siddha-kama” [169]

sei ye jana –Those who anugata ha-iya –become followers haridasera –of Haridas [and] bhajibe –serve sri-nama –the Name [attain] nitya-siddha-kama” –eternal perfection.” [169]

“Those who follow Haridas and serve the Name attain eternal perfection.”







Chapter Twenty

ন া ম - ম হ ি ম া

Nama-mahima

The Glories of the Name

এ ক দ ি ন ক ৃ ষ ্ ণ দ া স ক া শ ী ম ি শ ্ র ে র ঘ র ে ।
আ প ন গ ৌ ছ া র ি ক ি ছ ু ক হ ি ল প ্ র ভ ু র ে ॥ ১ ॥

eka-dina krsna-dasa kasi-misrera ghare
apana gauchhari kichhu kahila prabhure [1]

eka-dina –One day, ghare –at the house kasi-misrera –of Kasi Misra, krsna-dasa –Krsnadas kahila –expressed kichhu –some apana gauchhari –of his personal feelings prabhure –to the Lord. [1]

One day, at the house of Kasi Misra, Krsnadas expressed some of his personal feelings to the Lord.

“আ জ ্ ঞ া হ য ় শ ু ন ি ক ৃ ষ ্ ণ ন া ম ে র ম হ ি ম া ।
য ে ম হ ি ম া র ব ্ র হ ্ ম া শ ি ব ন া হ ি জ া ন ে স ী ম া ” ॥ ২ ॥

“ajna haya suni krsna-namera mahima
ye mahimara brahma siva nahi jane sima” [2]

“ajna haya –Please allow [that] suni –I hear mahima –the glories krsna-namera –of the Name of Krsna, ye mahimara –the glories that brahma –Brahma [and] siva –Siva jane nahi –do not know sima” –the end [of].” [2][Krsnadas said: ] “Please let me hear the glories of the Name of Krsna, the glories that even Brahma and Siva do not know the end of.”

প ্ র ভ ু ব ল ে, “ক ৃ ষ ্ ণ ন া ম ে র ম হ ি ম া অ প া র ।
ক ৃ ষ ্ ণ ন ি জ ে ন া হ ি জ া ন ে, ক ি জ া ন ি ব জ ী ব ছ া র ॥ ৩ ॥

prabhu bale, “krsna-namera mahima apara
krsna nije nahi jane, ki janiba jiva chhara [3]

prabhu –The Lord bale –said, “mahima –“The glories krsna-namera –of the Name of Krsna [are] apara –unlimited. [Even] krsna –Krsna nije –Himself jane nahi –does not know [them]. [So, ] ki –what janiba –can I understand? [I am just] chhara jiva –a fallen soul. [3]

The Lord replied, “The glories of the Name of Krsna are unlimited. Even Krsna Himself does not know them. So, what can I understand? I am just a fallen soul.

শ া স ্ ত ্ র ে য া হ া শ ু ন ি য ় া ছ ি ক হ ি ব ত ো ম া র ে ।
ব ি শ ্ ব া স ক র ি য ় া শ ু ন য া ব ে ভ ব প া র ে ॥ ৪ ॥

sastre yaha suniyachhi kahiba tomare
visvasa kariya suna yabe bhava-pare [4]

kahiba –I can tell tomare –you yaha –what suniyachhi –I have heard sastre –from the scriptures. suna –Listen visvasa kariya –faithfully, [and] bhava-pare yabe –you will cross over material existence. [4]

“I can tell you what I have heard from the scriptures. Listen with faith, and you will cross over material existence.

স র ্ ব ্ ব প া প প ্ র শ ম ক স র ্ ব ্ ব ব ্ য া ধ ি ন া শ ।
স র ্ ব ্ ব দ ু ঃ খ ব ি ন া শ ন ক ল ি ব া ধ া হ ্ র া স ॥ ৫ ॥
ন া র ক ি -উ দ ্ ধ া র আ র প ্ র া র ব ্ ধ খ ণ ্ ড ন ।
স র ্ ব ্ ব -অ প র া ধ -ক ্ ষ য ় ন া ম ে স র ্ ব ্ ব ক ্ ষ ণ ॥ ৬ ॥

sarva-papa-prasamaka sarva-vyadhi-nasa
sarva-duhkha-vinasana kali-badha-hrasa [5] naraki-uddhara ara prarabdha-khandana
sarva-aparadha-ksaya name sarva-ksana [6]

sarva-papa-prasamaka –Destruction of all sin, sarva-vyadhi-nasa –curing of all disease, sarva-duhkha-vinasana –relief from all misery, kali-badha-hrasa –clearing of the obstacles made by Kali, naraki-uddhara –deliverance of the residents of hell, prarabdha-khandana –cutting away of the active consequences of previous actions, ara –and sarva-aparadha-ksaya –the removal of all offences sarva-ksana –always [occur] name –through the Name. [5 6]

“The Name always destroys all sin, cures all disease, relieves all misery, clears away the obstacles made by Kali, delivers the residents of hell, cuts away active karma, and removes all offences.

স র ্ ব ্ ব -স ৎ -ক র ্ ম ্ ম ে র প ূ র ্ ত ্ ত ি ন া ম ে র ব ি ল া স ।
স র ্ ব ্ ব ব ে দ া ধ ি ক ন া ম স ূ র ্ য ে র প ্ র ক া শ ॥ ৭ ॥

sarva-sat-karmera purti namera vilasa
sarva-vedadhika nama-suryera prakasa [7]

purti –Fulfilment sarva-sat-karmera –of all pious works [is] vilasa –a Pastime namera –of the Name, [and] prakasa –the appearance nama-suryera –of the sun-like Name [is] sarva-vedadhika –superior to [studying] all the scriptures. [7]

“Making all pious works successful is a Pastime of the Name, and the appearance of the sun-like Name is superior to studying all the scriptures.

স র ্ ব ্ ব ত ী র ্ থ ে র অ ধ ি ক ন া ম স র ্ ব ্ ব শ া স ্ ত ্ র ক য ় ।
স ক ল স ৎ ক র ্ ম ্ ম া ধ ি ক ্ য ন া ম ে ত ে উ দ য ় ॥ ৮ ॥

sarva-tirthera adhika nama sarva-sastra kaya
sakala sat-karmadhikya namete udaya [8]

sarva-sastra –All the scriptures kaya –say [that chanting] nama –the Name [is] adhika –superior sarva-tirthera –to [visiting] all the holy places, [and that] namete udaya –the appearance of the Name [is] sakala sat-karmadhikya –superior to [performing] all pious works. [8]

“All the scriptures say that chanting the Name is superior to visiting all the holy places and superior to performing all pious works.

স র ্ ব ্ ব া র ্ থ প ্ র দ া ত া ন া ম, স র ্ ব ্ ব শ ক ্ ত ি ম য ় ।
জ গ ৎ -আ ন ন ্ দ ক া র ী ন া ম ে র ধ র ্ ম ্ ম হ য ় ॥ ৯ ॥

sarvartha-pradata nama, sarva-saktimaya
jagat-ananda-kari namera dharma haya [9]

nama –The Name [is] sarva-saktimaya –all-powerful [and is] sarvartha-pradata –the giver of all desired ends. namera dharmahaya –The Name’s nature is [to be] jagat-ananda-kari –the maker of joy for the world. [9]

“The Name is all-powerful, grants all desired ends, and naturally makes the world joyful.

ন া ম ল ঞ া জ গ দ ্ ব ন ্ দ ্ য হ য ় স র ্ ব ্ ব জ ন ।
অ গ ত ি র গ ত ি ন া ম প ত ি ত প া ব ন ॥ ১ ০ ॥

nama lana jagad-vandya haya sarva-jana
agatira gati nama patita-pavana [10]

sarva-jana –Everyone [who] nama lana –chants the Name haya –becomes jagad-vandya –worshippable throughout the world. nama –The Name [is] gati –the shelter agatira –of the shelterless, patita-pavana –the saviour of the fallen. [10]

“Everyone who chants the Name becomes worshippable throughout the world. The Name is the shelter of the shelterless, the saviour of the fallen.

স র ্ ব ্ ব ত ্ র স র ্ ব ্ ব দ া স ে ব ্ য স র ্ ব ্ ব ম ু ক ্ ত ি দ া ত া ।
ব ৈ ক ু ণ ্ ঠ প ্ র া প ক ন া ম হ র ি প ্ র ী ত ি দ া ত া ॥ ১ ১ ॥

sarvatra sarvada sevya sarva-mukti-data
vaikuntha-prapaka nama hari-priti-data [11]

[The Name] sevya –should be served sarvatra –everywhere [and] sarvada –always. nama –The Name [is] sarva-mukti-data –the giver of all types of liberation, vaikuntha-prapaka –the giver of the spiritual world, [and] hari-priti-data –the giver of love for the Lord. [11]

“The Name should be served everywhere and always. The Name gives all types of liberation, entrance into the spiritual world, and love for the Lord.

ন া ম স ্ ব য ় ং প ু র ু ষ া র ্ থ ভ ক ্ ত ্ য ঙ ্ গ প ্ র ধ া ন ।
শ ্ র ু ত ি -স ্ ম ৃ ত ি -শ া স ্ ত ্ র ে আ ছ ে ব হ ু ত প ্ র ম া ণ ॥ ১ ২ ॥

nama svayam purusartha bhakty-anga-pradhana
sruti-smrti-sastre achhe bahuta pramana [12]

nama –The Name svayam –Himself [is] purusartha –the goal of human life [and] bhakty-anga-pradhana –the foremost practice of devotion. achhe –There is bahuta –much pramana –evidence [of this] sruti-smrti-sastre –in the sruti and smrti scriptures. [12]

“The Name Himself is the goal of human life and the foremost practice of devotion. There is much evidence of this in the scriptures.

ন া ম স র ্ ব ্ ব প া প ব ি ন া শ ক


























Nama sarva-papa-vinasaka


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 192; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.029 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь