Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ГЛАВА 3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРЫ НА УРОКАХ



ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ

РАБОТА)

 

Психолого-педагогическая характеристика испытуемых

Опытно-экспериментальная работа проводилось на базе Лингвистической гимназии №13, Нижегородского района, работа проводилась по предмету - иностранный язык в 5 «А» классе у учителя Крючковой Виктории Игоревны, которая имеет первую категорию и стаж работы 6 лет.

Возрастной состав 5 «А» класса – 11-12 лет. Количество учащихся – 25 человек; количество учащихся в одной подгруппе – 7 человек.

Список учащихся подгруппы, в которой проводилась опытно-экспериментальная работа:

Ананьев Рома

Богина Яна

Кривина Анастасия

Крайнов Антон

Фокин Тимур

Цвеленьева Мишель

Черныш Яна

У учащихся данной подгруппы высокий социальный статус семьи. Новичков в классе нет, какие-либо физические недостатки отсутствуют.

В подгруппе наблюдается высокий уровень сплоченности: ребята все перемены проводят вместе, участвуют в совместных делах. В группе преобладает оптимистическое настроение и положительное отношение к предмету (хотя в подгруппе наблюдались ученики, которым необходимо уделять больше времени и усилий языку, т.е. индивидуальный подход)

В связи с этим выделились такие категории учащихся:

1. Одаренные дети (дети способные к языку)

2. Дети со средними способностями

Среди них одаренные: Цвеленьева Мишель, Черныш Яна

Учитель при организации учебного процесса большую часть уделяет индивидуальному подходу, поэтому отстающих в классе нет.

Анализ домашнего задания и работы учащихся на уроке показал, что познавательный уровень и развитее учащихся соответствует норме или высокому уровню (в зависимости от сложности материала). 5 «А» классу присущ средний темп усвоения материала.

Для определения степени сплоченности группы для каждого из ее членов было проведено наблюдение (на переменах, уроках, в играх), откуда стало ясно, что сплоченность коллектива определяется практически во всем: друзья, которыми можно играть, общаться, совместные дела.

Для определения степени привлекательности предмета мА просмотрели уроки, из которых можно сделать вывод, что у детей есть желание научиться говорить на английском языке. Интерес к познанию нового (материала, сведений, информации), общение на английском языке во время урока. Их активность на уроке, желание узнавать, открывать для себя новые страницы в мир английского языка показали высокую степень привлекательности предмета.

Анализируя деятельность учителя можно сказать о его большой роли в поддержании интереса к предмету. Учитель правильно организует деятельность детей, использует индивидуальный подход к каждому ученику. Учитель совмещает и традиционные и активные методы обучения, что сохраняет высокую степень активности детей в усвоении материала.

Анализ УМК

УМК по английскому языку для 5-х классов специализированных школ (Гимназии №13) авторов Michael Dean, Olivia Johnston, Michael Harris, David Mower, Anna Sikorzynska издательства “Longman” состоит из:

· Students’ Book with Mini-Dictionary

· Language Powerbook including Mini-Grammar

· Teacher’s Book with tests and extra activities

· Class cassettes (CDs)

· Reading Texts Cassette

· Test Book and Cassette Pack

· Companion Website

Весь материал учебника разделен на несколько модулей (Modules), каждый из которых включает в себя:

· Упражнения (грамматические, фонетические)

· Коммуникативные задания на тренировку и практику общения

· Лексический материал с примерами и иллюстрациями

· Задания различной сложности/упражнения для самостоятельных учебных работ (“Check your English”, “Check your Learning”).

В данном учебнике уделяется внимание и ролевым играм (Speaking: A role play; Roleplay: Group Survey; Roleplay: A Talk; Roleplay: Giving and Checking Information и др.)

Students’ Book – включает в себя 128 страниц (с Grammar Summary) с упражнениями для развития практики языка, упражнениями с использованием кассет (аудирование), фонетическими упражнениями.

Language Powerbook – включат в себя 111 страниц практических упражнений (Questionnaire, грамматических упражнений, writing).

Данные учебники предназначены для углубленного изучения английского языка. На каждом уроке используется звуковое пособие (кассеты с диалогами, песнями, стихотворениями, текстами, упражнениями на звуки). Обучение направлено на развитие всех ВРД (аудирование, говорение, чтение, письмо).

УМК имеет все необходимое, что бы вовлечь учащихся в активную деятельность по изучению языка. Специфика учебного материала и учебного процесса этого УМК включает в себя все необходимое для проведения уроков.

В этой главе ставятся следующие задачи:

· Выявить уровень знаний детей

· Проследить работу детей в игровой форме на уроках английского языка

· Отследить уровень знаний детей после внедрения игр в работу урока

Для реализации данных задач была проведена опытно-экспериментальная работа, которая состояла из следующих этапов:

1. Констатирующий эксперимент

2. Формирующий эксперимент

3. Контрольный эксперимент

 

Констатирующий эксперимент

 

Цели:

- Выяснить какие обучающие игры использует педагог на уроках английского языка

- Определить, как влияет введение обучающих игр в урок английского языка

- Выявить уровень ЗУН детей

Методы:

1. Ранжирование

2. Тест-опросник

3. Беседа

4. Метод наблюдения

1. Ранжирование

Испытуемым было предложено определить место предмета в системе обучения, оценив по 6-балльной шкале. Были предложены следующие предметы:

ИЗО

История

Математика

Английский язык

Физкультура

Русский язык

В таком порядке дети оценивают предметы:

 

  ИЗО История Математика Английский язык Физ-ра Русский язык
Ананьев Рома 1 4 2 3 5 6
Богина Яна 5 3 4 1 6 2
Кривина Настя 1 4 5 2 6 3
Крайнов Антон 1 6 3 2 5 5
Фокин Тимур 1 6 4 2 3 5
Цвеленьева Мишель 1 2 4 3 6 5
Черныш Яна 2 3 5 1 6 4

 

На основании полученных данных был составлен рейтинг предметов:

1. ИЗО

2. Английский язык

3. Математика

4. Русский язык

5. История

6. Физкультура

Вывод: В основном все учащиеся поставили английский язык на второе место. Это говорит о высоком положении предмета в системе обучения, но так как на уроках английского языка в малой степени используются игровые моменты, детям трудно воспринимать учебный материал. Поэтому задачей является изменение структуры уроков путем внедрения игровых технологий.

2. Тест-опросник

Испытуемым на уроке английского языка было предложено ответить на ряд вопросов.

Были предложены следующие вопросы:

1. Любите ли вы игру?

2. Каким играм вы отдаете предпочтение?

3. Где чаще всего вы играете?

4. С кем вы играете?

5. Часто ли вы обмениваетесь мнениями об игре?

6. Хотелось бы вам, чтобы на уроках присутствовала игра?

7. Вы больше любите работать в группе или поодиночке?

8. Как бы вы изменили урок английского языка, включили бы игру в урок?

Вывод: ответы ребят показали, что уровень знаний детей выше среднего, но обучение проходит традиционно, по одной и той же схеме. В уроке нет разнообразия при внесении нового. Задача учителя – донести до ребенка материал, но форма преподнесения – традиционная. Дети хотели бы изменить ход урока, внести что-то новое и интересное, ребятам нравятся игры и они хотели бы видеть использовать их на уроках.

3. Беседа

Беседа с учителем

На основе результатов теста-опросника было выявлено, что детям нравятся ролевые и групповые игры, но данные игровые технологии не часто используются на уроке английского языка. Поэтому мы решили провести беседу с учителем. Задавались следующие вопросы:

1. Используете ли вы игры на уроке?

2. Какие методы и методики вы используете?

3. Используете ли вы игру как метод обучения иностранному языку?

Анализируя ответы учителя можно сказать о его большой роли в поддержании интереса к предмету. Учитель правильно организует деятельность детей, использует индивидуальный подход к каждому ученику. Учитель совмещает и традиционные и активные методы обучения, что сохраняет высокую степень активности детей в усвоении материала.

Вывод: Игра в большей степени позволяет контролировать внимание детей, но требует тщательной подготовки и соблюдения методики проведения. Нельзя часто повторять одну и туже игру часто, так как дети быстро теряют к ней интерес.

Беседа с учащимися

Ребятам уроки не кажутся скучными. Но они внесли бы какое-нибудь разнообразие. Им интересно участвовать в играх, решать сложные задачи, искать ответы на интересующие их вопросы, решать проблемные ситуации. Дети готовы помогать учителю в разработке игровых ситуаций на уроках, содействовать в любых преобразованиях урока. Им интересно узнавать что-то новое и раскрывать свои способности перед классом. Игровые моменты помогают детям раскрыть свои способности в области английского языка, вызывают заинтересованность ребенка, дают возможность самореализоваться, самоутвердиться в коллективе.

4. Метод наблюдения

Метод наблюдения дал возможность проследить уровень ЗУН учащихся, рассмотреть их отношение к урокам английского языка, их заинтересованность предметом, активность на уроке, межличностное взаимодействие и взаимодействие с учителем. Это необходимо для того, чтобы выявить индивидуальные особенности каждого ребенка и подобрать индивидуальные методы работы.

Вывод: В ходе наблюдения испытуемые были разделены на следующие группы по нескольким критериям:

По способностям к изучению иностранного языка:

1. Одаренные дети – Цвеленьева Мишель, Черныш Яна

2. Дети со средними способностями – Ананьев Рома, Богина Яна, Кривина Настя, Крайнов Антон, Фокин Тимур

По активности на уроке:

1. Активные – Черныш Яна, Богина Яна, Крайнов Антон

2. Пассивные – Ананьев Рома, Кривина Настя, Фокин Тимур, Цвеленьева Мишель

Межличностные отношения:

1. «Звезды» - Черныш Яна

2. Предпочитаемые – Богина Яна, Фокин Тимур, Крайнов Антон

3. Принятые – Ананьев Рома

4. Пренебрегаемые – Цвеленьева Мишель, Кривина Настя

5. Изгоев в данной ученической группе нет

 

Формирующий эксперимент

 

Цели: разработать и провести серию экспериментальных уроков, задачей которых будет изучение эффективности игры на уроках английского языка.

В течение данного эксперимента были спроектированы, разработаны и проанализированы экспериментальные уроки по следующим темам:

· “Going places”

· “Crazy Gang”

· “Story time”

 Для повышения активности на уроке английского языка были использованы следующие игровые упражнения:

1. “Complete and read”

Цели: развитие языковой догадки, приобретение навыков перевода, расширение кругозора учащихся.

Описание: в ходе игры учащиеся, пользуясь таблицей, вписывают буквы в клеточки. В результате получается пословица, которую нужно прочитать и понять смысл.

Итоги: В результате выполнения задания учащиеся узнали новые пословицы, расширив свой кругозор.

2. “Charade”

Цели: формирование лексических навыков

Описание: учащимся нужно найти и обвести слова

Итоги: В результате выполнения данного упражнения учащиеся усвоили лексические единицы по теме.

3. “Complete the words”

Цели: повторение лексического состава

Описание: Учащимся нужно вставить пропущенные буквы и прочитать слова.

Итоги: Выполнив данное упражнение, учащиеся вспомнили слова, необходимые для дальнейшей работы на уроке.

(Конспекты уроков смотри в приложении 2)

Вывод: игровая форма занятий создается на уроках при помощи игровых приемов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования учащихся к учебной деятельности. Все виды игр, которые были использованы в работе, помогли в разработке уроков. При проведении уроков у детей сформировалась положительная динамика, они энергично участвовали в разных видах игровой деятельности, помогали учителю в ведении урока, были активны. Дети, которые раньше не проявляли особых признаков заинтересованности, начали постепенно включаться в работу. Были созданы проблемные ситуации, где дети пытались показать уровень своих знаний. Учащиеся быстрее усваивали новый материал, знакомились с новыми темами. Дети после уроков делились впечатлениями.

 

Контрольный эксперимент

 

Цели:

- выявить насколько изменился уровень ЗУН учащихся во время проведения эксперимента

- выявить насколько у испытуемых изменилось отношение к английскому языку

Для того, что бы определить какое место стал занимать английский язык в системе обучения 5 «А» класса после проведения экспериментальных уроков, был проведено ранжирование предметов.

 

  ИЗО История Математика Английский язык Физ-ра Русский язык
Ананьев Рома 1 4 2 3 5 6
Богина Яна 5 3 4 1 6 2
Кривина Настя 1 4 5 2 6 3
Крайнов Антон 1 6 3 2 5 5
Фокин Тимур 1 6 4 2 3 5
Цвеленьева Мишель 1 2 4 3 6 5
Черныш Яна 2 3 5 1 6 4

 

На основании полученных данных был составлен рейтинг предметов:

1. ИЗО

2. Английский язык

3. Математика

4. Русский язык

5. История

6. Физкультура

Исследование показало, что английский язык остался на прежнем месте.

Что бы выявить, насколько изменился уровень ЗУН учащихся, и как повлияло введение игры в урок, детям был предложен тест-опросник

1. Любите ли вы игру?

2. Каким играм вы отдаете предпочтение?

3. Где чаще всего вы играете?

4. С кем вы играете?

5. Часто ли вы обмениваетесь мнениями об игре?

6. Хотелось бы вам, чтобы на уроках присутствовала игра?

7. Вы больше любите работать в группе или поодиночке?

8. Как бы вы изменили урок английского языка, включили бы игру в урок?

Вывод: не смотря на то, что английский язык остался на том же месте, пассивные дети смогли проявить себя, раскрыть свои способности. Не малую роль сыграло сплочение коллектива при групповом взаимодействии.

Беседа с учителем

При беседе с учителем был сделан вывод, что игровые элементы на уроках английского языка необходимо использовать более часто. Подтверждением были положительные результаты учащихся. Но возникла проблема с временными рамками урока, так как игра занимает много времени на объяснение правил и распределение ролей учащихся, что не позволяет в полной мере охватить весь объем пройденного материала.

Беседа с учащимися

При разговоре с учащимися можно было сделать вывод, что им понравилось разнообразие в уроке. Увеличился темп восприятия материала, уроки проходили динамичнее. Дети стали самостоятельно готовить отдельные элементы урока: «Я в роли учителя». Не малую роль сыграло сплочение коллектива при работе в группах. Дети стали более общительными, раскрепощенными.

 

Выводы к главе 3

 

В ходе опытно-экспериментальной работы мной было проведено 3 эксперимента: констатирующий, формирующий и контрольный. В ходе констатирующего эксперимента мной были использованы такие методики как ранжирование, тест-опросник, беседа и наблюдение.

Использование данных методик было направлено на изучение состояния вопроса об игровых методах обучения в 5 «А» классе, а так же на определение уровня мотивации к изучению английского языка. В результате было выявлено, что интерес на уроках английского языка находится на среднем уровне.

На основе результатов констатирующего эксперимента я спроектировала 3 урока с игровыми элементами.

В ходе формирующего эксперимента были использованы уроки с игровыми элементами. Введение игр в урок было затруднено отсутствием мотивации, желания учащихся включиться в работу, так же неумением работать в группах. Но по ходу уроков учащиеся изменили свое отношение, те, что были уверены, что у них ничего не получится, попробовали свои силы и убедились в обратном. В результате можно сказать, что формирующий эксперимент прошел успешно.

Основной целью контрольного эксперимента являлось дублирование констатирующего эксперимента и сравнение результатов двух экспериментов, подтвердив или опровергнув гипотезу, в которой утверждается, что формирование познавательного интереса школьников к изучению иностранных языков будет более эффективным, если построить обучение на основе последовательного введения в учебный процесс игровых технологий.

Сравнение результатов двух экспериментов позволило сделать следующий вывод, подтверждающий гипотезу: в ходе уроков с игровыми элементами учащиеся были активны, возрос интерес к урокам английского языка, повысилась эффективность обучения, усвоение материала. В то же время судить об изменении уровня мотивации достаточно тяжело, т.к. за столь краткое время сложно что-либо изменить, но в свете наметившихся тенденций в поведении учащихся, в свете появившейся активности и заинтересованности можно считать гипотезу подтвержденной.

 


Заключение

 

Неоспоримо игровая деятельность занимает не последнюю роль в учебном процессе. Сочетание элементов игры и учения во многом помогают учителю в процессе передачи необходимой информации детям. Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока. Однако все зависит от конкретных условий работы учителя. Следует помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо знать чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.

Успех использования игр зависит, прежде всего, от атмосферы необходимого речевого общения, которую учитель создает в классе. Важно, что бы учащиеся привыкли к такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками одного процесса.

Конечно, урок английского языка – это не только игра. Доверительность и непринужденность общения учителя с учениками, возникшего благодаря общей игровой атмосфере и собственно играм, располагают ребят к серьезным разговорам, обсуждению любых реальных ситуаций.

В школьную практику обучения иностранному языку желательно внедрить следующие положения:

- Процесс обучения иностранному языку в школе должен включать в себя как традиционные, так и нетрадиционные приемы обучения, к которым относятся и обучающие игры;

- Обучающая игра должна учитывать индивидуальные психологические особенности каждого обучаемого;

- Для большей эффективности обучающую игру следует вводить постепенно (от простого к сложному) на всех периодах обучения иностранному языку;

- Само обучение в целом должно быть преимущественно проблемным, активно-игровым, в котором каждый ученик решает интересные коммуникативно-познавательные учебные задачи, т.е. все фокусируется вокруг школьника как субъекта учебной деятельности.

Следует учитывать тот факт, что игровой намного облегчает процесс учебный; более того, умело разработанная игра неотделима от учения.

Игра как средство гарантирует позитивное эмоциональное состояние, повышает трудоспособность, заинтересованность педагогов и учащихся, в отличие от монотонного исполнения определенных заданий, что приводит к полусонной обстановке в классе.

В целом, на всех этапах развития личности, игра воспринимается как интересное, яркое, необходимое для жизнедеятельности занятие и ребенок чувствует развивающее и воспитывающее значение игры

Таким образом, гипотеза, поставленная в начале работы: формирование познавательного интереса школьников к изучению иностранных языков будет более эффективным, если построить обучение на основе последовательного введения в учебный процесс игровых технологий подтвердилась. С помощью игры нам удалось доказать, что игра действительно является методом обучения и воспитания в школе. Все показатели были зафиксированы и проанализированы в экспериментальной части данной курсовой работы.

 


Литература

 

1. Конституция Российской Федерации. – М.: Проспект, 2006. – 50 с.

2. Адлер, А. Постижение человеческой природы / А. Адлер. – М.: Знание, 1985. – 289 с.

3. Воловик, А.Ф. Педагогика досуга / А.Ф. Воловик. – М.: Флинта, 1998. – 232 с.

4. Выготский, Л.С. Игра и ее роль психическом развитии ребенка / Л.С. Выготский // Вопросы психологии. – 1997. – №6. – С. 61-64.

5. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез – М.: Академия, 2005. – 336 с.

6. Деркач, А.А., Щербак, С.Ф. Педагогическая эвристика. Искусство овладения иностранным языком./ А.А. Деркач, С.Ф. Щербак. - М: Педагогика, 1991. – 224 с.

7.  Занько, С.Т., Тюников, Ю.С., Тюнникова, С.М. Игра и учение. / С.Т. Занько, Ю.С. Тюников, С.М. Тюнникова. – М.: Логос, 1992. – Ч. 1. – 125 с.

8. Зимняя, И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: пособие для учителей средней школы / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1978. – 159 с.

9. Имедадзе, Н.В. Психологические основы обучения неродному языку / Н.В. Имедадзе. – М.: Юристъ, 1997. – 217 с.

10. Коменский Я.А. Законы хорошо организованной школы / Я.А. Коменский. – М.: Академия, 1984. – 266 с.

11. Куписевич Ч. Основы общей дидактики / Ч. Куписевич. – М.: Флинта, 1986. – 218 с.

12. Леонтьев А.Н. Психологические основы дошкольной игры / А.Н. Леонтьев. – М.: Просвещение, 1989. – 320 с.

13. Мухина В.С. Детская психология / В.С. Мухина. – М.: Просвещение, 1985. – 250 с.

14. Павлов О. Юрий Нагибин. Дневник / О. Павлов – Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. – 220 с.

15. Соловова, Е.В. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е.В. Соловова. – М.: Просвещение, 2005. – 239 с.

16. Спенсер, А. Образование умственное, моральное и физическое / А. Спенсер. – СПБ.: ВЕИП, 1999. – 270 с.

17. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М.Ф. Стронин. – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

18. Утехина, А.Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: Теория и практика / А.Н. Утехина – Ижевск: Удмуртский университет, 2000. – 246 с.

19. Ушинский К.Д. Собрание сочинений / К.Д. Ушинский – М.: Академия, 1989. – Т.6. – 340 с.

20. Филатов, В.М., Лившиц, О.Л. Ролевые игры на уроках английского языка в 6 классе / В.М. Филатов, О.Л. Лившиц // Иностранный язык в школе. – 1981. - №1. – С. 38-41.

21. Филатов, В.М. Ролевые игры на занятиях по иностранному языку в начальных классах школы / В.М. Филатов // Класс, 1995. - №4. – С. 12-15.

22. Фрейд, З. Собрание сочинений / З. Фрейд. – СПБ.: ВЕИП, 2005. – Т.21. – 340 с.

23. Эльконин, Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350 с.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2020-02-16; Просмотров: 187; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.074 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь