Технология измерения массы тела до 2 лет
Технология измерения массы тела до 2 лет
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| | Подготовка к процедуре
| |
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры
| Обеспечение права родителей на информацию и осознанное их участие в проводимом исследовании
|
| |
| Установить весы на ровной устойчивой поверхности
| Достижение достоверности измерения
|
| |
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости выполнения процедуры
|
| |
| Проверить, закрыт ли затвор весов
|
|
| |
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Обработать лоток дезраствором с помощью ветоши
|
| |
| Постелить на лоток сложенную в несколько раз пеленку (следить, чтобы она не закрывала шкалу и не мешала движению штанги весов)
| Создание комфортных условий ребенку
|
| |
| Установить гири на нулевые деления
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Открыть затвор
|
|
| |
| Уравновесить весы с помощью противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом)
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Закрыть затвор
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Выполнение процедуры
| |
| Уложить ребенка на весы головой к широкой части (или усадить)
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Открыть затвор
|
|
| |
| Передвинуть килограммовую гирю, расположенную на нижней части весов, до момента падения штанги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево
| Обеспечение правильности взвешивания и получения реальных результатов
|
| |
| Плавно передвигать гирю, определяющую граммы и расположенную на верхней штанге, до положения установления равновесия
|
|
| |
| Закрыть затвор и снять ребенка с весов
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Завершение процедуры
| |
| Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гири)
| Обеспечение преемственности в передаче информации
|
| |
| Убрать пеленку с весов
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Протереть рабочую поверхность весов дезраствором
|
|
| |
| Снять перчатки, вымыть и осушить руки
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| Итого:
| | | | | | |
Технология измерения массы тела старше 2 лет
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
|
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры
| Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в проводимом исследовании
|
|
| Установить весы на ровной устойчивой поверхности
| Достижение достоверности измерения
|
|
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости выполнения процедуры
|
|
| Проверить, закрыт ли затвор весов
|
|
|
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
|
Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Обработать площадку весов дезраствором с помощью ветоши
|
|
| Постелить на площадку весов салфетку
| Создание комфортных условий ребенку
|
|
| Установить гири на нулевые деления
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Открыть затвор
|
|
| |
| Уравновесить весы с помощью противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом)
|
|
| |
| Закрыть затвор
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Выполнение процедуры
| |
| Предложить и помочь ребенку стать (без обуви) на центр площадки весов
| Достижение достоверности результата исследования
|
| |
| Открыть затвор
| Обеспечение правильности взвешивания и получения реальных результатов
|
| |
| Передвинуть килограммовую гирю, расположенную на нижней части весов, до момента падения штанги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево
|
|
| |
| Плавно передвигать гирю, определяющие граммы и расположенную на верхней штанги, до положения установления равновесия
|
|
| |
| Закрыть затвор и помочь ребенку сойти с площадки весов
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Завершение процедуры
| |
| Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гирь)
| Обеспечение преемственности в передаче информации
|
| |
| Убрать пеленку с весов
|
|
| |
| Протереть рабочую поверхность весов дезраствором
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Снять перчатки, вымыть и осушить руки
|
| | Итого:
| | | | | | | |
Технология измерения длины тела у детей до 1 года
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| | Подготовка к процедуре
| |
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры
| Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в проводимом исследовании
|
| |
| Установить горизонтально ростомер на ровной устойчивой поверхности шкалой к себе
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры
|
| |
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
|
Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Обработать площадку весов дезраствором с помощью ветоши
|
| |
| Постелить пеленку (она не должна закрывать шкалу и мешать движению подвижной планки)
| Создание комфортных условий ребенку
|
| | Выполнение процедуры
| |
| Уложить ребенка на ростомер головой к подвижной планке
|
Достижение достоверности исследования
|
| |
| Выпрямить ноги младенца, нажав на колени
|
| |
| Пододвинуть подвижную планку ростомера к подошвам малыша
|
|
| |
| По шкале ростомера определить длину тела
|
| |
| Снять ребенка с ростомера
| Обеспечение безопасности пациента
|
| | | Завершение процедуры
| |
| Записать результат
| Обеспечение преемственности в передаче информации
|
| |
| Сообщить результат маме
|
|
| |
| Убрать пеленку с весов
|
|
| |
| Протереть рабочую поверхность весов дезраствором
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Снять перчатки, вымыть и осушить руки
|
| | Итого:
| | | | | | | | | | |
Технология измерения тела у детей старше года
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
|
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры
| Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в проводимом исследовании
|
|
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры
|
|
| Откинуть «скамеечку» ростомера
|
|
|
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
|
Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Обработать рабочую поверхность ростомера дезраствором с помощью ветоши
|
|
| Постелить салфетку одноразового применения на нижнюю площадку ростомера
| Создание комфортных условий ребенку
|
| Выполнение процедуры
|
| Поднять подвижную планку ростомера
| Достижение достоверности исследования
|
|
| Поставить ребенка на площадку, предварительно сняв с него обувь:
|
|
| А)
| Установить 4 точки касания: пятки, ягодицы, межлопаточная область, затылок
| Достижение достоверности исследования
|
| Б)
| Голова измеряемого должна быть правильно установлена: наружный угол глаза и козелок находятся по прямой линии, в одной горизонтальной плоскости
|
|
|
| Опустить подвижную планку ростомера без надавливания к голове
|
|
|
| Определить длину тела по нижнему краю планки, по правой шкале ростомера
| Достижение достоверности исследования
|
|
| Помочь ребенку сойти с ростомера
| Обеспечение безопасности пациента
|
| Завершение процедуры
|
| Записать результат
| Обеспечение преемственности в передаче информации
|
|
| Убрать салфетку с ростомера
|
|
|
| Протереть рабочую поверхность весов дезраствором
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Снять перчатки, вымыть и осушить руки
|
| Итого:
|
Технология пеленания
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| Подготовка к процедуре
|
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры, получить согласие
| Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в проводимой процедуре
|
|
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры
|
|
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Протереть пеленальный столик дезраствором
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Уложить на пеленальном столике пеленки послойно(снизу вверх: фланелевая пеленка-тонкая пеленка-подгузник или выложить памперс)
| Достижение четкости выполнения пеленания
|
|
| Приготовить распашонки, вывернув швы наружу
|
|
| Выполнение процедуры
|
| Распеленать ребенка в кроватке (при необходимости подмыть и осушить чистым полотенцем), положить на пеленальный стол
| Обеспечение последовательности проведения процедуры
|
|
| Надеть на ребенка тонкую распашонку разрезом назад, затем фланелевую разрезом вперед
| Предупреждение охлаждения грудной клетки
|
|
| Надеть подгузник
| Предупреждение загрязнения значительных участков тела
|
|
| Для этого:
А) Уложить ребенка на пеленки так, чтобы широкое основание подгузника приходилось на область поясницы
Б) Провести нижний угол подгузника между ножками малыша
В) Обернуть боковые концы подгузника вокруг тела
Примечание: подгузник можно заменить памперсом
|
Предупреждение развития опрелостей
|
|
| Завернуть ребенка в тонкую пеленку «без ручек»
| Реализация использования метода свободного пеленания
|
| А)
| Расположить ребенка на тонкой пеленке так, чтобы верхний ее край был на уровне подмышек
| Профилактика потертостей
|
| Б)
| Один край пеленки провести между ножек
|
|
| В)
| Другим краем обернуть малыша
| Сохранение возможности осуществлять движение ножками
|
| Г)
| Подвернуть нижний край пеленки, оставив пространство для свободного движения ножек и обернуть им ребенка
| Обеспечение комфортных условий существования
|
| Д)
| Зафиксировать пеленки, расположив «замочек» пеленки вперед
|
|
|
| Запеленать ребенка в теплую пеленку «с ручками» (при необходимости):
|
|
| А)
| Расположить ребенка на фланелевой пеленке так, чтобы ее верхний край располагался на уровне козелка
|
|
| Б)
| Одним краем пеленки зафиксировать плечо соответствующей стороны, переднюю часть туловища и подмышечую область другой стороны
|
|
| В)
| Другим краем пеленки накрыть и зафиксировать второе плечо
|
|
| Г)
| Подвернуть край пеленки так, чтобы оставалось свободное пространство для движения ножек ребенка
| Реализация использования метода свободного пеленания
|
| Д)
| Зафиксировать пеленку на уровне середины плеч (выше локтевых суставов), расположив «замочек» пеленки спереди
| Фиксация ручек ребенка
Обеспечение комфортных условий существования
|
| Завершения процедуры
|
| Уложить ребенка в кроватку
| Создание комфортных условий для ребенка
|
|
| Протереть пеленальный столик дезраствором
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
|
| Снять перчатки, вымыть руки
|
| Итого:
|
Подсчёт частоты пульса
ПК –
ОК –
Показания: Проводится с диагностической целью у практически здоровых и больных.
Оснащение: Бумага, ручка
Обязательное условие: Температура воздуха в помещении 22-24 °С.
Установить контакт с ребёнком.
Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| Подготовка к процедуре
| 1.Вымыть руки с мылом.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
| 2.Установить контакт с ребёнком.
| Психологическая подготовка ребёнка к предстоящей процедуре.
|
| Выполнение процедуры
| 3. Измерение пульса проводится при спокойном состоянии ребёнка или во сне.
| Для правильной оценки результата.
|
| 4. Оценивается частота пульса, ритм, форма пульсовой волны, степень наполнения сосудов и напряжение.
| Для достоверной оценки результата.
|
| 5. Подушечками 2-3-4 пальцев правой руки найти пульс на лучевой артерии в области запястья.
| Место наиболее удобное для исследования пульса.
|
| 6. У ребёнка до года на плечевой артерии, у детей старше года пульс необходимо искать на сонной артерии. Нащупайте адамово яблоко (выступ в середине гортани) при помощи двух пальцев, переместите пальцы от адамова яблока в сторону с углублением м/д ним и мышцей шеи. Нажмите, чтобы почувствовать пульс.
|
|
| 7. Подсчитать строго за одну минуту:
Новорожденный – 140-120 уд/мин
Грудной возраст – 124-120 уд/мин
До 5 лет – 110-106 уд/мин
5 лет – 100 уд/мин
Старше 5 лет < 100 уд/мин
| У практически здоровых детей пульс можно исследовать за 10 сек.
|
|
Завершение процедуры
| 8. Записать результаты подсчёта в историю развития ребёнка (историю болезни).
| Объективная оценка деятельности сердечно -сосудистой системы.
|
| 9. Сообщить результат маме (родственникам).
| Обеспечение прав на информацию.
|
| 10. Вымыть и осушить руки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
| Итого:
|
|
|
Промывание желудка.
ПК –
ОК –
Показания: Отравление ребёнка.
Оснащение: Желудочный зонд, воронка, фартук 2 шт., раствор для промывания желудка 20-22 °С, таз для промывных вод, лоток для зонда, лоток для отработанного материала, марлевые салфетки, бланк направления в лабораторию, ручка, шпатель, роторасширитель, резиновые перчатки, стерильная ёмкость для промывных вод.
Обязательное условие: Раствор для промывания не должен быть тёплым (будет всасываться), и не должен быть холодным (может вызвать спазм желудка)
Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| Подготовка к процедуре
| 1. Объяснить маме (ребёнку) цель и ход процедуры, получить согласие.
| Обеспечение права на информацию.
|
| 2. Подготовить необходимое оснащение.
| Обеспечение чёткости проведения процедуры.
|
| 3. Вымыть и осушить руки, надеть фартук, перчатки.
| Защита одежды от промокания и загрязнения.
|
| 4. Обработать пеленальный столик дезраствором и постелить на него пелёнку.
|
|
| 5. Усадить ребёнка на колени помощнику.
|
|
| 6. Зафиксировать его с помощью помощника: ноги ребёнка помощник обхватывает своими ногами, руки и туловище фиксирует одной рукой, голову держит, положив свою ладонь на лоб ребёнка.
Ребёнка младшего возраста можно завернуть в пелёнку или просытню для лучшей фиксации.
| Обеспечение инфекционной безопасности и чёткости проведения процедуры.
|
| 7. Надеть фартук на ребёнка поверх фиксирующей руки помощника.
| Защита одежды от промокания и загрязнения.
|
| 8. Поставить таз на пол у ног помощника.
| Предупреждения загрязнения окружающей среды.
|
|
Выполнение процедуры
| 9. Измерить зондом расстояние до желудка(от мочки уха до резцов и до конца мечевидного отростка, сделать отметку на зонде).
| Соблюдение условий для попадания зонда в желудок.
|
| 10. Смочить «слепой» конец зонда в воде.
| Обеспечение проведение зонда в желудок.
|
| 11. Открыть ребёнку рот с помощью шпателя, если она сам не раскрывает, вставить в рот роторасширитель.
| Условия, позволяющие ввести зонд в желудок и провести процедуру.
|
| 12. Ввести зонд ребёнку по средней линии языка до метки, указательным пальцем завести его за зубы (если при введение зонда ребёнок начинает кашлять, задыхаться, необходимо извлечь зонд, так как он попал в гортань).
| Профилактика рвоты.
|
| 13. Удалить роторасширитель. Присоединить воронку к зонду
| Создание условия для введения жидкости в зонд.
|
| 14. Опустить воронку ниже уровня желудка. Слегка наклонив воронку, налить в неё воду для промывания.
| Вода не уходит в желудок по системе сообщающихся сосудов.
|
| 15. Поднимая воронку медленно вверх, следить за поступлением из неё жидкости в желудок (вода должна опуститься до устья воронки).
| Промывание происходит по закону сообщающихся сосудов.
|
| 16. Быстро, но плавно опустить воронку ниже исходного уровня и вылить промывные воды в таз (количество выделенной жидкости примерно должно быть равно количеству введённой).
|
|
| 17.Вновь залить жидкость в воронку и повторить промывание до получения «чистой воды».
Количество воды для промывания берётся из расчёта до 1 года – 100мл на кг,
Старше года – 1 л на год жизни
| Достижение эффективности процедуры.
|
| 18.Отсоединить воронку и вывести из желудка зонд быстрым движением с помощью салфетки.
| Предупреждение рвоты.
|
|
Завершение процедуры
| 19. прополоскать рот ребёнку.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
| 20. Передать ребёнка маме или положить в кроватку.
| Обеспечение гигиенического комфорта.
|
| 21. Собрать желудочное содержимое в стерильную ёмкость для исследований.
| Выявление причины отравления.
|
| 22. Отправить в лабораторию с направлением.
| Выявление причины отравления.
|
| 23. Весь используемый материал подвергнуть дезинфекции.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
| 24. Снять фартук, перчатки, вымыть и осушить руки.
|
|
| Итого:
|
|
|
Технология измерения массы тела до 2 лет
ПК-
ОК-
№
| Этапы проведения
| Обоснование
| Оценка
| | Подготовка к процедуре
| |
| Объяснить маме/родственникам цель и ход процедуры
| Обеспечение права родителей на информацию и осознанное их участие в проводимом исследовании
|
| |
| Установить весы на ровной устойчивой поверхности
| Достижение достоверности измерения
|
| |
| Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечение четкости выполнения процедуры
|
| |
| Проверить, закрыт ли затвор весов
|
|
| |
| Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Обработать лоток дезраствором с помощью ветоши
|
| |
| Постелить на лоток сложенную в несколько раз пеленку (следить, чтобы она не закрывала шкалу и не мешала движению штанги весов)
| Создание комфортных условий ребенку
|
| |
| Установить гири на нулевые деления
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Открыть затвор
|
|
| |
| Уравновесить весы с помощью противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом)
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Закрыть затвор
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Выполнение процедуры
| |
| Уложить ребенка на весы головой к широкой части (или усадить)
| Достижение достоверности исследования
|
| |
| Открыть затвор
|
|
| |
| Передвинуть килограммовую гирю, расположенную на нижней части весов, до момента падения штанги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево
| Обеспечение правильности взвешивания и получения реальных результатов
|
| |
| Плавно передвигать гирю, определяющую граммы и расположенную на верхней штанге, до положения установления равновесия
|
|
| |
| Закрыть затвор и снять ребенка с весов
| Сохранение правильной регулировки весов
|
| | Завершение процедуры
| |
| Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гири)
| Обеспечение преемственности в передаче информации
|
| |
| Убрать пеленку с весов
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| |
| Протереть рабочую поверхность весов дезраствором
|
|
| |
| Снять перчатки, вымыть и осушить руки
| Обеспечение инфекционной безопасности
|
| Итого:
| | | | | | |
|