Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


First person singular, third person plural



Личные формы глагола употребляются в двух числах – единственном и множественном, и в трех лицах, причем форма 2-го лица единственного числа вышла из употребления, вместо нее пользуются формой 2-го лица множественного числа.

Говоря о согласовании глагола-сказуемого в лице и числе с подлежащим предложения, нужно отметить, что в английском языке формы лица и числа глагола сохранились лишь в немногих случаях, и очень часто разным лицам и числам соответствует одна и та же форма глагола. Например: I see я вижу, you see ты видишь, we see мы видим и т.д.

Поэтому в английском предложении лицо и число, которым следует переводить глагол, определяют по подлежащему, которое в 1-м и 2-м лицах выражается личным местоимением, а в 3-м лице – как местоимением, так и существительным. также повелительное наклонение!

Нужно помнить, что в английском языке личные местоимения, выполняющие функцию подлежащего, никогда не опускаются, так как их отсутствие не позволит определить лицо и число глагола-сказуемого предложения.

В русском же языке они часто опускаются, так как лицо и число можно легко определить по окончанию самого сказуемого. Например:

What will we do tonight? Что мы будем делать сегодня вечером?

We will go to the cinema. Мы пойдем в кино. или Пойдем в кино. (можно ответить по-русски)

В русском варианте ответа: "Пойдем в кино" – опущенное подлежащее "Мы" легко угадывается по форме глагола и поэтому, как правило, не произносится. Если по-английски сказать: " Will go to the cinema " (без " We "), то опущенное подлежащее невозможно определить по сказуемому will go, так как с этой формой глагола согласуются и другие личные местоимения: he will go - он пойдет; you will go - ты пойдешь; we will go - мы пойдем; they will go - они пойдут и т.д.

Само собой, нельзя выкидывать и подлежащие, выраженные существительными или словосочетаниями:

If tour members have already been to Italy north of Rome, what will they experience differently on a South Italy tour?

If I have already been to Italy north of Rome, what will I experience differently on a South Italy tour?

If we have already been to Italy north of Rome, what will we experience differently on a South Italy tour?

If you have already been to Italy north of Rome, what will you experience differently on a South Italy tour?

If Margo has already been to Italy north of Rome, what will she experience differently on a South Italy tour?

 

3 Время. (Tense)

Время глагола – это грамматическая категория, которая выражает отношение действия, названного глаголом, к моменту речи. Реальное время, как и в русском языке, разделяется на три грамматических времени.

Настоящее время – это отрезок времени, включающий момент речи. Глагол в форме Present Tense обозначает одновременность действия по отношению к моменту речи.

Событие вообще (есть в русском) – I teach English.

Событие в данный момент (есть в русском) – I am teaching English.

Результат (нет в русском) – I have washed my car. I have charged my iPhone. I have been washing my car for an hour and a half. I have been charging my iPhone during the night.

 

Прошедшее время – это предшествующий настоящему отрезок времени, не включающий момент речи. Глагол в форме Past Tense обозначает действие, предшествующее моменту речи.

Реально используется только Past Indefinite, которое переводится и совершенной и несовершенной формами: I booked my flight yesterday. – Я бронировал / забронировал свой рейс вчера.

I was driving my car and [I was] talking to you.

I was driving my car when you called me.

 

Past Perfect – это не совершенность в прошедшем (Past Indefinite передает и совершенные и несовершенные действия в прошедшем), а грамматическая форма.

 

 

Будущее время – это отрезок времени, который последует после настоящего и тоже не включает момент речи. Глагол в форме Future Tense обозначает действие, последующее по отношению к моменту речи.

Всегда модально

 

Кроме этого, в английском языке есть еще временная форма, которая указывает на будущие действия, рассматриваемые с точки зрения прошлого. Она так и называется – будущее в прошедшем (Future in the Past). Эта форма не имеет соотв. в русском языке.

 

4 Вид/Форма (Aspect/Form)

В русском языке различают глаголы несовершенного и совершенного вида. Такого различия в английском языке нет, где форма глагола не выражает законченность действия. Видовые формы в английском языке характеризуют глагол не с точки зрения законченности, а с точки зрения его протекания.

Категория вида (Aspect) включает в себя общий (Common) и длительный (Continuous) вид. Кроме этого в английском языке существует категория перфекта, которую относят к системе грамматического времени. Перфект (Perfect) обозначает действие, предшествующее какому-либо моменту или другому действию в прошлом, настоящем или будущем времени. Это понятие также может указывать и на результативность действия в момент речи.

Поэтому английский глагол может принимать 4 видо-временных формы:

Вид (Aspect)

Общий (Common)

Длительный (Continuous)

Английский, форма (Form) Present Indef несоверш   Fut Inder Indefinite перевод. несовершенным или совершен. видом в завис. от смысла Perfect – только совершенным Continuous Perfect Continuous I have been waiting for you for an hour and a half. – Я ждал/прождал тебе полтора часа. – можно и так и так.
Русский, вид

перевод. несовершенным или совершен. видом в завис. от смысла

переводится несовершенным видом

         

 

Past Indefinite и Future Indefinite – единственные формы прош. И буд. Времене, можно переводить и соверш. Несоверш.

I worked all day yesterday. – Я вчера работал весь день.

I bought a new jacket yesterday.- Я вчера купил новый пиджак.

I will work all day tomorrow. – Я завтра буду работать весь день.

I will buy a new jacket tomorrow. - Я завтра куплю новый пиджак. Глагол покупать подразумевает одномоментность

I am working. – Я работаю (возможна только несовершенная форма).

I have been waiting for you for an hour and a half. – Я ждал/прождал тебе полтора часа. – можно и так и так.

 

Нарисовать табличку по видовременным формам, но на пересечении описать применение и примеры на английском.

 

Видо-временные формы каждой из этих групп могут употребляться в настоящем, прошедшем и будущем времени или относится ко времени "будущее с точки зрения прошедшего".

Неопределенные или Простые формы – Indefinite ( Simple ) Tenses : употребляются для констатации факта действия в настоящем, прошедшем или будущем без указания на его длительность, законченность и безотносительно к какому-либо другому действию или моменту.

We travel to see, experience and learn about other people and their cultures, not to go shopping!

For about $150 including breakfast, they booked two nights at the four-star hotel and sent me a letter of invitation to Germany as well as the voucher.

Delta will refund my nonrefundable ticket, since I was in hospital.

 

Длительные или Продолженные формы – Continuous Tenses (брит.) или Progressive Tenses (амер.): описывают действие в процессе его совершения, выражая, таким образом, незаконченное длительное действие в настоящем, прошедшем или будущем.

I am traveling. Я есть путешествующий

I was traveling.

I will be traveling.

 

Be указывает на время и совершенность, а причастие наст. Времени – на Continuous

 

I cannot find a suitable apartment, since we are traveling by train.

Presumably, Jacque has been to Italy and back now, since they were traveling in June

I will be traveling from Rome Termini station on September the 30th 2013 to Assisi and I am thinking of taking the train that has one connection.

 

Совершенные или Перфектные формы – Perfect Tenses : выражают действие, совершенное к определенному моменту или до другого действия в настоящем, прошедшем или будущем.

I have washed my car. I have a clean car.

I have boilt / boiled tea. I have hot tea.

 

 

We have booked the Hotel Crown Princess but I do not know how to get from airport to hotel.

My wife and I had bought some microwave meals before we left the city.

But if you are smart you will have bought second class, regional train ticket somewhere else in Italy.

 

Совершенно (Перфектно) - продолженные формы – Perfect Continuous ( Progressive ) Tenses : употребляются для выражения длительного действия, начавшегося до определенного момента в настоящем, прошедшем или будущем и продолжающегося в этот момент или закончившегося непосредственно перед этим моментом.

 

Образуется так же, как и Continuous, но глагол-связка передает еще и совершенность

 

We have been flying into London Heathrow for the past several years as our jumping off point for the rest of Europe.

We have been flying into London Heathrow since late 1990ies as our jumping off point for the rest of Europe.

A Swede, who had been flying major commercial airlines for more than 13 years and logged more than 10,000 flying hours with a fake pilot's license, was arrested in Amsterdam.

We will have been flying for almost two days by the time we get to the area and will like to do sightseeing after resting up a bit.

 

5 Залог. (Voice)

Формы залога показывают, является ли подлежащее лицом (предметом), совершающим действие, или лицом (предметом), подвергающимся действию.

Действительный залог (Active Voice) употребляется, если подлежащее обозначает лицо или предмет, который сам совершает действие, выраженное сказуемым. В этой форме могут употребляться как переходные, так и непереходные глаголы.

We reserved a compact car from the States, being careful to find an agency near a metro stop.

I did not like the service, so Magellan's and Travelsmith have refunded my money.

Страдательный залог (Passive Voice) употребляется, если подлежащее, обозначающее лицо или предмет, подвергается действию со стороны другого лица или предмета. Эту форму могут принимать только ПЕРЕХОДНЫЕ глаголы.

A compact car was reserved from the States.

My money has always been refunded by Magellan’s and Travelsmith.

Magellan's and Travelsmith are not always quite as easy-care as they claim, but whenever I have been dissatisfied they have refunded my money, no questions [have ever been] asked.

 

В английском языке глаголы имеют сразу по два значения – переходное и непереходное, в этом принципиальное отличие от русского языка, в котором глаголы либо только переходные либо только непереходные; т.е. у нас существует два типа глаголов, а у англичан это один-единственный глагол, который может употребляться и переходно и непереходно. В английском языке из-за жесткого порядка слов в предложении отличить переходное и непереходное значения глагола очень легко: если после глагола стоит прямо дополнение, то глагол употребляется в переходном смысле; если дополнения нет – то в непереходном смысле. Однако в страдательном залоге глагол всегда употребляется только в переходном значении.

 

Образование форм страдательного залога

Формула образования: to be + Participle II

 

3. Формы страдательного залога в английском языке образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующей форме действительного залога и причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола. Глагол to be является спрягаемой частью сказуемого и указывает на время, лицо, число:

 

These hotels are booked. - Эти отели забронированы.

These hotels were booked. - Эти отели забронированы.

These hotels will be booked. - Эти отели забронированы.

These hotels have been booked. - Эти отели забронированы.

 

В страдательном залоге употребляются следующие времена: все времена группы Indefinite, Present Continuous, Past Continuous, все времена группы Perfect. Future Continuous и времена группы Perfect Continuous в страдательном залоге не употребляются.

 

4. Для образования вопросительной формы вспомогательный глагол to be ставится перед подлежащим, а остальная часть временной формы - после подлежащего. Если глагол-связка стоит в простой форме am / is / are / was / were, то вся форма выносится в начало предложения.

 

Are these hotels booked? - Эти отели забронированы.

Were these hotels booked? - Эти отели забронированы.

 

Если глагол-связка выражен сложной формой will be, have been, has been, had been, но в начало предложения выносится только вспомогательный глагол, а сам be остается на прежнем месте – после подлежащего и перед причастием прошедшего времени.

 

Will these hotels be booked? - Эти отели забронированы.

Have these hotels been booked? - Эти отели забронированы.

 

5. Для образования отрицательной формы после вспомогательного глагола to be ставится отрицательная частица not:

Простые формы глагола-связки:

 

These hotels are not booked. - Эти отели не забронированы.

These hotels were not booked. - Эти отели не забронированы.

 

Сложные формы глагола-связки:

 

These hotels will not be booked. - Эти отели не забронированы.

These hotels have not been booked. - Эти отели не забронированы.

 

Способы перевода глаголов в формах страдательного залога

 

6. Глаголы в формах Indefinite Passive могут переводиться на русский язык:

 

а) глаголами в страдательном залоге:

 

This winery was founded in the fourteenth century.

Эта винодельня была основана в 14 веке.

 

б) глаголами в действительном залоге (часто глаголами с возвратная окончанием -ся, сь):

 

The meeting was held in Ritz, New York.

Мероприятие проводилось в отеле Ритц в Нью-Йорке.

 

в) неопределенно-личными предложениями:

 

Planes are allowed to take off and land at Heathrow from six in the morning till eleven at night.

Взлет и посадка самолетов в аэропорту Хитроу разрешается с шести утра до 11 ночи.

В аэропорту Хитроу самолетам разрешается взлет и посадка с шести утра до 11 ночи.

 

7. Глаголы в формах Continuous Passive переводятся на русский язык:

а) формами глагола несовершенного вида с окончанием -ся (-сь):

 

In most industrial cities environment is being constantly polluted with substances harmful to all living things.

Окружающая среда в большинстве промышленных городов постоянно загрязняется веществами, опасными для всего живого.

 

Правда иногда глагольные формы на –cя (-сь) могут звучать по-русски коряво:

 

Driving in France, James, how do the police know a car is being driven by an American?

 

По поводу вождения во Франции, Джеймс, как полиция знает, что машина управляется американцем?

 

б) При наличии by и указания на лицо, совершающее действие, английский Continuous Passive допускается переводить русским действительным залогом:

 

Driving in France, James, how do the police know a car is being driven by an American?

По поводу вождения во Франции, Джеймс, как полиция знает, что машиной управляет американец?

 

в) неопределенно-личными предложениями:

 

The English language is being taught in all English-speaking countries.

Английский язык преподается во всех англоговорящих странах.

 

8. Глаголы в формах Perfect Passive переводятся, как правило, формами глаголов совершенного вида (действительного, страдательного залогов), неопределенно-личными предложениями:

 

Anti-theft measures such as mandatory 24-hour video surveillance have been introduced in Los Angeles.

Меры, направленные против воров, такие как обязательное 24-часовое видеонаблюдение, были введены в Лос-Анджелесе.

 

Since then, the streets and sewer systems have been re-engineered, and the ground floors of most of the affected businesses have been renovated.

 

С тех пор улицы и канализационные системы были перестроены, а первые этажи наиболее пострадавших предприятий отремонтированы.

 

The following changes have been announced for 2013: all Eurail Global Passes will cover 24 countries including Turkey.

 

Следующие изменения были анонсированы на 2013 год: все железнодорожные проездные будут покрывать 24 страны, включая Турцию.

 

9. Глаголы to ask - спрашивать, to answer - отвечать, to send - посылать, а также глаголы с предлогами to rely on (upon) – полагаться на кого-либо / что- либо, to wait for – ждать кого-то / что-то, to speak about – говорить о ком-то / чем-то, to look at – смотреть на кого-то / что-то, to aim at – целиться в кого-то / что-то и т.д. в страдательном залоге переводятся неопределенно-личными предложениями, причем, если глагол с предлогом, то перевод следует начинать с предлога:

 

Our guide was asked many questions.

Гиду задали много вопросов.

 

The doctor has been sent for.

За доктором послали.

 

Но ничто не мешает употребить и простую возвратную форму с суффиксами –ся (-сь):

 

Luggage vs. Fare Discount has been looked at from time to time by many airlines.

Вопрос о предоставлении скидки при условии отсутствия багажа время от времени рассматривался многими авиакомпаниями.

 

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-20; Просмотров: 295; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.094 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь