Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
VI , 8. На завоевание любви женщины
1 Как лиана дерево Целиком обвила вокруг, Так и ты меня обними — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня! 2 Как орел, пролетая, Прибивает крыльями землю, Так и я прибиваю мысль твою — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня! 3 Как этих небо-и-землю Враз обходит солнце, Так и я обхожу мысль твою — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня! VI , 9. На завоевание любви женщины
1 Возжелай тела моего, ног, Возжелай глаз, возжелай бедер! Пусть глаза твои, жаждущие меня, Волосы засохнут от любви! 2 Льнущей к моим рукам, льнущей к (моему) сердцу Я делаю тебя, Чтоб оказалась ты в моей власти, Чтоб пошла ты навстречу моему намерению! 3 У кого пуп — (это) облизывание, (А) в сердце создано согласие, Коровы, матери жира, Пусть они сделают ту согласной со мной! VI , 10. К разным богам и обожествляемым объектам
1 Земле, слуху, лесным деревьям — Агни, (их) верховному владыке — «Свага!» 2 Дыханию, воздушному пространству, птицам— Ваю, (их) верховному владыке — «Свага!» 3 Небу, зрению, созвездиям — Сурье, их верховному владыке — «Свага!» VI , 11. На рождение сына
1 Ашваттха залез на шами, Это, действительно, приобретение сына, Это мы влагаем в женщин. 2 Ведь у мужчины есть семя. Это, действительно, приобретение сына — Это сказал Праджапати. 3 Праджапати, Анумати, Рожденье женщины пусть поместят они в другое место, Мужчину же пусть поместят сюда! VI , 12. Против змеиного яда
1 Как солнце вокруг неба, Я обошел змеиный род, Как ночь — все живое, кроме гуся, — Этим я отвращаю твой яд. 2 Что издревле постигли брахманы, Что было, что будет, что есть — Этим я отвращаю твой яд. 3 С медом я смешиваю реки. Да будет благо (твоим) устам, благо сердцу! VI , 13. Против Смерти
1 Поклон оружию богов, А также (тому) оружию, что у вайшьев, — О Смерть, да будет тебе поклон! 2 Поклон твоему заступничеству, Отступничеству твоему поклон! Приязни твоей, о Смерть, поклон, Неприязни твоей этот поклон! 3 Поклон твоим колдунам, Поклон твоим лекарствам! Поклон твоим корням, о Смерть! Брахманам этот поклон! VI, 14. Против болезни баласа
1 Разымающую члены, разымающую суставы, Всю баласу заставь исчезнуть: (И которая) находится в членах, и которая — в суставах. 2 Баласу у больного баласой Я отрезаю ее привязь, Как корень у тыквы. 3 Вылетай отсюда, о баласа, Как молоденький ашунга! Так несись же отсюда Как прошлогодний камыш, не убивая героев! VI , 15. На превосходство — с амулетом-растением
1 Ты высшая из трав. Деревья — твои подчиненные. Пусть станет подчиненным нам тот, Кто с нами враждует! 2 Родственник ли, неродственник ли, Кто с нами враждует, — Да буду я высшим среди них, Как эта (трава) среди деревьев! 3 Как сома среди растений Сделан высшим из жертвенных возлияний, Как талаша среди деревьев, Да буду я высшим! VI, 16. К растениям
1 Пожирающая-непожирающая, Сок твой крепок, о пожирающая. Мы съедаем твою кашу. 2 Вихалха по имени твой отец, Мадавати по имени твоя мать. Ты ведь не такая, ты, которая Съела самоё себя. 3 О Таувилика, затихни! Этот шум затих. Бурая и с бурыми ушами Пошла прочь, нирала! 4 Ты аласала — первая, Ты силанджала — следующая, Нилагаласала — (третья [?]). VI , 17. Против преждевременных родов
1 Как эта великая земля Вбирает в себя зародыш (всех) существ, Так же пусть удерживается твой зародыш, Чтоб родиться вслед за беременностью! 2 Как эта великая земля Так же пусть удерживается твой зародыш, Чтоб родиться вслед за беременностью! 3 Как эта великая земля Так же пусть удерживается твой зародыш, Чтоб родиться вслед за беременностью! 4 Как эта великая земля Держит различные живые существа, Так же пусть удерживается твой зародыш, Чтоб родиться вслед за беременностью! VI, 18. Против ревности
1 Первый приступ ревности И следующий за первым, Огонь, сердечную муку — Это мы гасим для тебя! 2 Как земля — с мертвым чувством, С более мертвым чувством, чем у мертвого, И как чувство у умершего, Так у ревнивого (пусть будет) чувство мертвым! 3 То бьющееся чувствишко, Что нашло опору в сердце твоем, Эту ревность я оттуда выпускаю, Как горячий пар из мехов! VI , 19. На очищение
1 Да очистит меня божественный род! Да очистят все существа! Очищающий да очистит меня! 2 Очищающий да очистит меня Для силы духа, силы действия, для жизни, А также для невредимости! 3 Обоими (средствами), о бог Савитар, Очисть нас для видения! |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-21; Просмотров: 309; Нарушение авторского права страницы