Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Пусть даже обвиненье вздорно,



Он должен умереть.

 

Рикардо

Бесспорно.

Хотя б узнала и она.

 

Федерико

Как это сделать?

 

Рикардо

Как? Известно!

Здесь этим многие живут,

Без фальши: золотом берут

И кровью возвращают честно.

Велеть такому молодцу –

Он вам его прикончит живо.

 

Федерико

О, как я жду нетерпеливо!

 

Рикардо

Сегодня ж будет наглецу

За все достойная награда.

 

Федерико

(замечая Тристана и трех других)

 

Смотрите! Кажется, как раз!

 

Рикардо

Уверен.

 

Федерико

Небо слышит вас

И посылает то, что надо.

 

 

Явление второе

 

 

Тристан, в новом платье;

Фурьо, Антонело. Лирано. Те же.

 

 

Фурьо

Сегодня платишь ты. Нам нужно спрыснуть

Твою великолепную обнову.

 

Антонело

Какие тут возможны разговоры?

 

Тристан

Я ж говорю – от всей души, сеньоры.

 

Лирано

А платье вышло здорово.

 

Тристан

Все это,

Я вам скажу, пустяк и безделушка

В сравненье с тем, что будет впереди.

Когда фортуна не подставит ножку,

Я завтра – секретарь секретаря.

 

Лирано

Хозяин твой, как видно, у графини

В великой милости, Тристан.

 

Тристан

У ней

Он нынче правая рука, он – дверь

К ее благоволению. Но бросим

Пути фортуны и давайте пить.

 

Фурьо

Я чувствую, что в этом заведенье

Отличная найдется мальвасия.

 

Тристан

Попробуемте греческого. Выпьешь –

Так и пойдешь по‑гречески чесать!

 

Рикардо

(Федерико)

 

Вот этот, черный с чахлым цветом кожи

Мне кажется, у них главарь и есть.

Как с ним почтительны все остальные!

Послушай, Сельо…

 

Сельо

Ваша милость…

 

Рикардо

Кликни

Того вон, бледного.

 

Сельо

(Тристану)

 

Эй, кабальеро! Пока вы не вошли в святую сень,

Сеньор маркиз сказать вам хочет что‑то.

 

Тристан

(своим приятелям)

 

Товарищи, меня зовет вельможа.

Мне надобно узнать, чего он хочет.

Входите, спрашивайте полбочонка,

Да закажите также ломтик сыру,

Пока я тут осведомлюсь, в чем дело.

 

Антонело

Ты только не замешкайся.

 

Тристан

Я мигом.

 

 

Уходят Фурьо, Антонело и Лирано.

 

Явление третье

 

 

Рикардо, Федерико, Тристан, Сельо.

 

 

Тристан

Что ваша милость соблаговолит?

 

Рикардо

У вас такой неустрашимый вид

И мужественный взор, что граф и я

Хотели бы узнать, способны ль вы

Зарезать человека.

 

Тристан

(в сторону)

 

Гром небесный!

Ведь это воздыхатели графини!

Тут чем‑то пахнет. Так и быть, прикинусь.

 

Федерико

Чего же вы молчите?

 

Тристан

Я подумал,

Не шутит ли, быть может, ваша милость

Над нашим ремеслом. Но видит небо,

Дарующее смертным силу мышц:

Нет шпаги в королевстве, что не дрогнет

При имени моем. Слыхали вы

Про Гектора? Никто другой не Гектор

Там, где моя свирепствует рука.

Тот был троянский, я же – итальянский.

 

Федерико

Маркиз, нам нужно именно такого.

Нет, мы не шутим, я даю вам слово.

И если грозно в вас не только имя

И вы согласны кой‑кого убрать,

То заработать можно бы не худо.

 

Тристан

С меня достаточно двухсот эскудо,

Будь это хоть сам черт.

 

Рикардо

Я дам вам триста.

Но чтоб сегодня же. Срок очень краток.

 

Тристан

Мне нужно имя жертвы и задаток.

 

Рикардо

Вы знаете графиню де Бельфлор?

 

Тристан

Да, в этом доме кое с кем я дружен.

 

Рикардо

Вы можете убить ее слугу?

 

Тристан

Готов убить всех слуг и всех служанок

И даже лошадей ее кареты.

 

Рикардо

Так вот: вы истребите Теодоро.

 

Тристан

Тут надо взяться чуточку иначе.

Мне говорили, что в ночное время

Он больше не выходит, опасаясь,

Как видно, мщенья с вашей стороны.

Меня зовут служить ему охраной

Дозвольте согласиться, и тогда

Я как‑нибудь беднягу подколю,

Так, чтобы он in расе requiscat,[4]

А сам останусь выше подозрений

Я рассуждаю правильно?

 

Федерико

Навряд ли

В Неаполе найдется человек,

Который бы вернее с ним покончил.

Наймитесь к Теодоро, а затем,

Его пришпилив, скроетесь у нас.

 

Тристан

Я попрошу сегодня сто эскудо.

 

Рикардо

Здесь пятьдесят червонцев; а как только

Я с вами встречусь в доме у Дианы,

Я дам вам сто и даже много сот.

 

Тристан

Мне этих многих сот не надо вовсе.

Теперь же, ваши милости, прощайте.

Меня там ждут Репейник, Стенолом,

Железная Рука и Чертоглот.

Я не хочу давать им повод к сплетням.

 

Рикардо

Вы правы. До свиданья.

 

Федерико

Вот удача!

 

Рикардо


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.047 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь