Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


При невозможности определить право, подлежащее применению, в соответствии с российским законодательством по международному частному праву, будет применяться



· право государства, с которым гражданское отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано=====================

· право государства, о применении которого ходатайствует истец

· право государства места жительства ответчика

· право государства, на территории которого рассматривается дело

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 95 из 147:

 

Признание в Российской Федерации лица безвестно отсутствующим подчиняется

· личному закону лица, ходатайствующего о признании безвестно отсутствующим

· российскому праву============================

· личному закону лица, признаваемого безвестно отсутствующим

· иностранному праву

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 96 из 147:

 

Материальная взаимность в международном частном праве означает

· пользование иностранными гражданами и собственными гражданами соответствующих государств одинаковыми перечнями и объемами правомочий==================

· предоставление иностранным гражданам льгот и привилегий

· предоставление на взаимной основе соответствующих режимов для целей установления правового положения иностранных граждан на территории другого государства

· ответное установление ограничений в правах иностранных граждан

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 97 из 147:

 

Права и обязанности родителей и детей при отсутствии у них совместного места жительства определяются

· законодательством государства, где проживает мать

· законодательством государства, где проживает отец

· законодательством государства, гражданином которого является ребенок==================

· законодательством государства гражданства родителей

· по праву, выбранному родителями

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 98 из 147:

 

Коллизия в международном частном праве — это

· конфликт между нормами различных национально-правовых систем разных государств===============

· расхождение между нормами, определяющими распределение подведомственности споров в конкретном государстве

· «конфликт юрисдикций»

· различия в содержании норм национального права и норм международных договоров и обычаев

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 99 из 147:

 

Выморочное имущество по праву «наследования» переходит в собственность государства

· гражданином которого был наследодатель=====================

· где преимущественно проживал наследодатель

· на территории которого открылось наследство

· на территории которого это имущество находится

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 100 из 147:

 

Особенности правового положения собственности Российской Федерации за рубежом состоит в том, что

· данная собственность пользуется иммунитетом====================

· на данную собственность может быть обращено взыскание по долгам государственных юридических лиц

· данная собственность не пользуется иммунитетом

· иммунитетом пользуется только собственность находящихся за рубежом консульств и дипломатических представительств Российской Федерации

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 101 из 147:

 

Сфера действия права, подлежащего применению к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, не включает

· возложение ответственности за вред на лицо, не являющееся причинителем вреда

· основания ответственности

· способы возмещения вреда

· объем и размер возмещения вреда

· уголовно-правовые санкции за противоправные действия======================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 102 из 147:

 

Права наследования российских граждан, возникшие на основании соответствующих иностранных законов в Российской Федерации

· признаются на условиях взаимности

· зависят от признания данных прав российским законодательством

· не признаются

· полностью признаются===============================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 103 из 147:

 

Статут наследования — это

· совокупность наследственных отношений

· специальные вопросы, касающиеся наследования по закону

· специальные вопросы, касающиеся наследования по завещанию

· определяемое на основе коллизионной нормы право, подлежащее применению ко всей совокупности наследственных отношений===========================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 104 из 147:

 

Односторонняя коллизионная норма

· формулирует привязку к праву своей страны======================

· формулирует правило поведения участников правоотношения

· формулирует привязку к коллизионному праву иностранного государства

· формулирует привязку к материальному праву иностранного государства

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 105 из 147:

 

Понятие «коллизионное право» в Конституции Российской Федерации

· подразумевает только содержание, свойственное международному частному праву

· используется для характеристики расхождений между международным и внутригосударственным правом Российской Федерации

· не встречается

· помимо содержания, свойственного международному частному праву, означает и право, разрешающее противоречия при определении предмета ведения Российской Федерации и её субъектов============================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 106 из 147:

 

Европейская конвенция об иммунитете государств от 16 мая 1972 года устанавливает

· порядок судебного разбирательства по факту отказа от иммунитета

· процедуру экспертиз по факту исполнения судебного решения

· порядок вручения судебных документов

· ограниченный иммунитет государств=============================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 107 из 147:

 

Привязка двусторонней коллизионной нормы

· закрепляет принцип выбора применимого к данному правоотношению права====================

· указывает на правило международного договора, подлежащего применению

· указывает на необходимость применения иностранного правопорядка

· указывает на необходимость применения отечественного правопорядка

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 108 из 147:

 

Гражданский кодекс РФ закрепляет

· функциональный иммунитет государства

· участие государства в частноправовых отношениях вместе с юридическими и физическими лицами на равных условиях========================

· абсолютный иммунитет государства

· ограниченный иммунитет государства

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 109 из 147:

 

Необходимой предпосылкой принудительного исполнения иностранного судебного решения в РФ является

· наличие дипломатических отношений с государством, в котором было вынесено решение

· повторное рассмотрение иска

· его признание=======================

· обращение официальных властей иностранного государства

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 110 из 147:

 

Содержание иммунитета не включает в себя

· иммунитет от предварительного обеспечения иска

· иммунитет ответственности государства==========================

· иммунитет государственной собственности

· иммунитет от применения иностранного права

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 111 из 147:

 

Срок выдачи доверенности и возможность ее отзыва определяются

· по личному закону доверителя

· по личному закону поверенного

· по праву страны, на совершение действий в которой выдана доверенность

· по праву страны, где была выдана доверенность=============================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 112 из 147:

 

Нормы международного частного права в Российской Федерации содержатся

· в Кодексе торгового мореплавания Российской Федерации

· в специальном законе о международном частном праве

· в отдельных актах различной отраслевой принадлежности=================

· только в третьей части Гражданского кодекса Российской Федерации

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 113 из 147:

 

Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора в договоре подряда признается

· субподрядчик

· представитель заказчика

· заказчик

· третье лицо, осуществляющее отдельные виды работ

· подрядчик================================

Конец формы

Начало формы

Тема: Международное частное право

Вопрос 114 из 147:

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-18; Просмотров: 400; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.043 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь