Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 234: Защитники, находящиеся глубоко под землей



«Сад Пикниковая Роза? »

Какое невероятно забавное название.

И это также такое несоответствующее название, сказал я про себя.

«Да. Это название группы. Проблема в том, что они в Лореле, но это войско, которое не намерено привязываться к какой-нибудь стране» - Сайритц

Сайритц-сан радостно поприветствовала меня, когда я вошел в кабинет, и проводив меня до моего кресла, она тут же сказала это название.

Кажется, это группа наемников, обладающих высокой способностью, и которые отлично справляются с обороной.

Тем не менее, они не участвуют в войне.

Почему же?

Будь это их название или поведение, они довольно сомнительная группа.

И вообще, это группа наемников, которая может получать приличную сумму денег, даже не участвуя на войне?

«И вы хотите сказать, что они станут союзниками с Тсиге в нынешней ситуации? » - Макото

«Сейчас этап, где есть возможности» - Сайритц

Сайритц-сан качает головой в стороны, выражая сожаление.

«Я слышал, что вы попросили Рембрандта-сан специально позвать меня. Для чего? » - Макото

Пока я не вижу особо никакой причины, почему это должно иметь ко мне какое-то отношение.

Вообще-то, группа наемников находится в Лореле, так что, я особо не понимаю этого.

Думаю, в такой ситуации Сайритц-сан было бы легче справиться с этим, чем мне.

«Они слегка особенное создание в Союзе Лорель. Их родословная происходит от Мудрого» - Сайритц

«Мудрый…» - Макото

То есть, человек с Японии.

Точнее говоря, она имеет в виду людей, пришедших из того же мира, что и я, но проведя расследование, я так понял, что Мудрыми были японцы. Если это не так, тогда это были люди, обладающие азиатскими чертами.

Если подумать об особой культуре, которая прижилась в Лореле, практически точно, что они были японцами.

«Сайритц-сама, я уже говорил вам это, но… я…» - Макото

«Вы не Мудрый, да? Да, я понимаю. Но в моих глазах Райдо-сама обладает достаточными чертами, чтобы принять вас за Мудрого-сама. Вышеупомянутая группа наемников сильно верует в Мудрого из-за своей родословной Мудрого, видите ли. Если Райдо-сама встретился бы с ними, думаю, разговор прошел бы хорошо. Я, Сайритц, уверена в этом» - Сайритц

Мудрый, ха.

Я слышал это слово уже много раз, но нет сомнений, что это слово обозначает японцев.

Кажется, Союз Лорель вежливо приглашал в свою страну людей, которые просочились в этот мир. (но не уверен, что именно так все и обстоит).

И таким образом, это повлияло также на культуру страны.

Для народа Союза Лорель, Мудрый является особым существом.

Да, как сказать это…

«Поэтому я? К тому же, сейчас? » - Макото

«Да»

Сайритц-сан отвечает незамедлительно с улыбкой на лице.

Революция Айона временно затихла, и из того, что знаю я, вопрос с Кораном не представляет такой уж большой проблемы.

Тсиге сейчас хочет получить военную мощь, которая может послужить для них защитой.

Будь это небольшой вопрос, вроде поездки в Академию для преподавания уроков, то не было бы никакой необходимости в размышлениях, но поехать в Лорель и переговорить с группой наемников, а затем привести их сюда.

Это большая задача.

Но… действительно, если нам надо действовать, то делать это нужно сейчас.

Даже если я могу поехать туда из Тсиге, мне все же придется остаться в Лореле на несколько дней.

Сайритц-сан, которая по-прежнему улыбается как святая, не сводила с меня глаз.

Я не могу иметь дело с таким выражением лица.

Она еще на фестивале в Академии привязалась ко мне с просьбой приехать в их страну.

Если честно, мне кажется, это будет очень проблематично.

Если бы только эти ненадежные вещи не мешали бы, я бы и вправду хотел бы поехать в Лорель.

«Гхм, Сайритц-сама, я тоже думаю, что будет выгодным провести переговоры с той группой наемников. Если подумать о нынешней ситуации в Тсиге, я не могу уехать надолго, и думаю, будет трудно покинуть страну на длительное время» - Макото

«Разумеется, я не думаю о том, чтобы устраивать некое формальное мероприятие. Наша жрица, Чия-сама, сейчас не в стране, и еще не был избран человек, который заменял бы ее. Досадно, что мы не можем должным образом развлечь вас. Ваш визит в нашу страну также является одной из наших целей, так что, в настоящее время я думала о том, чтобы попросить вас приехать инкогнито. Возможно, это не будет хорошей компенсацией, но я сделаю все возможное, чтобы облегчить передвижения компании Кузуноха» - Сайритц

Я собирался попросить ее пощадить меня от любых напрягающих мероприятий, подобные тем, что были в моей поездки в Лимию, но она выдвинула приятное предложение.

…Хмм.

В таком случае, я смогу быстро поехать и вернуться быстро, наверное.

Я действительно немного заинтересован в Лореле, но из-за ситуации в Тсиге, на это времени нет.

Если это переговоры с группой наемников, вероятно, их можно провести за пару дней.

Информация о компании Кузуноха предоставляется мне в оперативном порядке, так что, если что-то произойдет, я смогу тут же вернуться.

Если мне не нужно беспокоиться о каких-нибудь странных затруднениях со страной, это ее предложение приемлемо.

Да.

«…Вы не против того, чтобы я приехал инкогнито? » - Макото

«Верно. Я подготовлю вексель к вашему отъезду, так что, когда вы покажите его, вы сможете отправиться куда захотите, Райдо-сама. Я также прикажу им не устраивать чрезмерный прием. Разумеется, я сделаю все возможное, чтобы Райдо-сама смог связаться с кем угодно, кто вас заинтересует, и попасть в любое место, которое вас заинтересует» - Сайритц

«Ах, не нужно заходить так далеко» - Макото

Получив столько привилегий, я лишь буду выделяться.

Лишь иметь возможность свободно разгуливать в чужой стране уже достаточно.

«Нет. Сейчас Лорель и я не можем дать взамен ничего ценного Райдо-сама» - Сайритц

«А? » - Макото

«Вы спасли Чию-сама и меня несколько раз… Так я считаю» - Сайритц

«Хаха…» - Макото

«Итак, насчет места, которое группа наемников, Сад Пикниковая Роза, использует в качестве своей базы» - Сайритц

«Ах, да» - Макото

Вероятно, это в столице.

Я знаю.

Это всегда так.

Кажется, группа обладает свободой, но несомненно Сайритц-сан хочет пригласить меня в столицу, так что, за этой ее улыбкой, она определенно что-то скрывает.

Столица Лореля. Если я правильно припоминаю, она называется Наои.

Сайритц-сан раскрывает карту Лореля, пока я копался в своей памяти.

«…»

Я неосознанно охнул.

То, что она расстелила, является довольно детальной картой Союза Лорель.

Города, дороги, и даже топография.

Сейчас я понимаю ценность этого.

…Никаких сомнений, что эта карта также показывает конфиденциальную информацию страны.

Возможно уже слишком поздно, поскольку я уже увидел ее, но мне кажется, я попался в ее коварный план.

Такое ощущение, будто она ведет меня.

«Наш Лорель хочет хороших отношений с компанией Кузуноха и Райдо-сама. Если возможно, мы хотим установить длительные равноправные отношения. Так что, для нас раскрытие этой информации является необходимым. Пожалуйста, не волнуйтесь об этом» - Сайритц

«Я тоже думаю, что это будет здорово. Но, кажется, ваша жрица-сама боится меня, так что, не знаю, хорошая ли это идея показывать мне это» - Макото

«Слова Жрицы-сама нашей страны и вправду святы для нас. Ее воля является волей страны, и было много случаев, когда это становилось волей народа. Однако… не знаю, что увидела Чия-сама в Райдо-сама, и чего она боится, но сейчас она занимает особое положение в нашей стране. По сути, это так» - Сайритц

«Что вы имеете в виду под «по сути»? » - Макото

«Мне придется объяснять много чего, если я углублюсь в этот момент, что будет трудно сделать из-за того, что мы сейчас ограничены во времени. если говорить вкратце… это значит, что слова жрицы не обязательно всегда безусловны» - Сайритц

«Не безусловны, ха» - Макото

Я предполагал, что слова жрицы Лореля были практически безусловны, но… это не так?

Также, еще один момент. Думаю, она точно сделала это намеренно, но когда она когда она сказала «жрица», она не добавила обращение «-сама».

Вероятно, за этим что-то кроется.

Но я не могу догадаться, что.

«Да. Для народа Лореля враждебность по отношению к Жрице-сама считается однозначной злобой, но Райдо-сама не считает Чию-сама такой» - Сайритц

«Я не намерен вредить Жрице-сама» - Макото

Какой идиот пойдет на то, чтобы враждебно относиться к человеку, которого другая страна считает бесценным?

В Японии есть отличные учения, в которых говорится, что приезжая в другую страну, ты должен хорошо относиться к их народу.

…Я немного позабыл об этом в Империи.

«…Спасибо вам большое. Итак, что касается места, куда пойдет Райдо-сама, это здесь» - Сайритц

Как я и подумал, Сайритц-сан указала на столицу Лореля, Наои… и оттуда она начала медленно двигать своим тонким пальцем вправо.

А?

«Это второй город нашей страны, Каннаои. Когда-то это место было нашей столицей, и этот город сражался с нынешней столицей Наои» - Сайритц

Каннаои…

М?

Наои…

Нет, погодите, разве это…

«Каннаои, вот как. Группа наемников там? » - Макото

«Райдо-сама, название звучит для вас странно? » - Сайритц

У меня были сомнения, но я точно не показал этого на лице, тем не менее, она разглядела сквозь меня.

«Ах, да. Я просто подумал, что у Лореля действительно особенные названия для их местностей» - Макото

Я сказал ей самую правдоподобную отговорку, которую смог придумать.

«Ясно. Вообще-то, Наои тоже. Этого не написано в официальных исторических книгах, но когда-то он назывался Оонаои, или что-то в этом роде» - Сайритц

Оонаои и Каннаои.

Я тоже думаю… что это так.

Если это и вправду так, «настоящее» название вероятно было бы Оонаоби и Каннаоби.

Тогда должно быть есть еще одно место с похожим названием.

«Ох, я отошла от темы. Райдо-сама, после того, как вы закончите с подготовками, не могли бы вы пожалуйста съездить в другое место, которое располагается немного северней? » - Сайритц

Ого, это место и вправду есть.

Место, которое определенно не кажется безопасным.

«Долина Ясо-Кацуи. Я хотела бы попросить вас, пожалуйста, отправиться в лабиринт в подземелье, который протягивается под этой долиной» - Сайритц

Под землей.

Лабиринт.

Ясо-Кацуи.

Наверное, это Ясо-Кацу.

Наверное, это название в честь Бога Множества Зол, Ясомагацухи.

Ах, у меня плохое предчувствие от этого.

Назвать так долину.

И к тому же это подземный лабиринт.

Вообще-то, мне особо не нравятся узкие места.

У меня уже не так давно был опыт, благодаря которому я понял, что я ненавижу бывать в местах вроде подземелья или лабиринта.

Бог Множества Зол не обязательно был злобным Богом, а также есть люди, которые почитают его как Бога, избавляющего от несчастья, но… в данном случае, думаю, было дано такое название, потому что это приносит неудачу.

Что же там скрывается?

Богиня?

Эта чертова Богиня?

«П-Почему лабиринт? » - Макото

«На минус 20-м этаже лабиринта, также известного как Розовый Сад, живут они. Я уже сказала им, что мы придем, так что, можно пойти туда и поговорить» - Сайритц

Минус 20-ый этаж подземелья?

Что за приятная новость.

Только не говорите, что лабиринт ведет в ад.

Хм, лабиринт?

Не пещера?

«Ах»

«Кажется, там недавно произошла некая проблема, но в лабиринте Ясо-Кацуи сейчас стало спокойней. У Райдо-сама не должно возникнуть никаких проблем в этом лабиринте, да? » - Сайритц

«Кстати, гхм… почему это не пещера, а лабиринт? » - Макото

«Ах, извините за это. Я подумала, что Райдо-сама уже знает. Я оплошала» - Сайритц

Ладно. У меня возникает второе плохое предчувствие.

Почему Сайритц-сан предположила, что я знаю?

«Большой лабиринт, протягивающийся под Ясо-Кацуи, находится там, где живет Высший Дракон «Ночное Облако». Место, которое создал Теневой Дракон, правящий над тьмой, Футц. Это не лабиринт, созданный природой, а настоящий лабиринт» - Сайритц

То, что лабиринт большой, было плохой новостью, но узнать, что главной причиной названия этого места на самом деле был Высший Дракон, является хорошей новостью

Значит, дело не в том, что он связан с адом, или имеет отношение к Богине, но дело просто в Высшем Драконе.

Тогда нет никакой необходимости переживать.

Я искренне думаю, что тяжело спускаться на 20 этажей вниз, но если это такое подземелье, то там должно быть что-то вроде короткого пути.

В конце концов, это страна, больше всех связанная с Японией!

«Ясно. Значит, вот как. Понял. Сайритц-сама, спасибо вам за информацию. Я с позитивной стороны учту ее. Итак, скоро увидимся» - Макото

«Я рада услышать такой ответ. Примерно через пару дней я смогу дать вам вексель. Я свяжусь с вами снова через гильдию» - Сайритц

Группа наемников, которая, кажется, живет на минус 20-м этаже гигантского подземелья.

Это определенно хорошая информация.

Я поговорю с Рембрандтом-сан насчет этого, и соберу информацию на них.

И если никаких проблем не будет, я попытаюсь встретиться с ними.

Если возможно, я хотел бы, чтобы они стали щитом, защищающим город.

«Ах»

«Что такое? » - Сайритц

«Извиняюсь, я кое-что вспомнил. Ладно, тогда я пойду, Сайритц-сама» - Макото

Я кланяюсь и выхожу из кабинета.

А затем я перевожу свои мысли на главную причину того, почему я охнул.

Кого из последователей мне взять с собой?

Это не задание, которое нужно сделать сегодня, но мне кажется, снова поднимется напряженная баталия в Азоре.

Поскольку это Лорель, Томоэ будет настойчивой.

Высший Дракон, возможно, появится в этом деле, так что, думаю, Томоэ больше всех подойдет. Но я не думаю, что у нас там будет свободное время.

В связи с появлением горячих источников, интерес Томоэ к Лорелю слегка угас, по сравнению с тем, каким он был в прошлом.

Итак… я молюсь, что этот вопрос решится спокойно и мирно.

Но наверное этому желанию не суждено осуществиться.

Пока я решил просто пойти к Рембрандту-сан и доложить ему об этом.

 

Глава 235: Ужин и отчеты

Макото здесь.

Объяснив ситуацию, результатом стало то, что две женщины начали метать искры в Азоре.

Шики и новенькая Тамаки уже отшагнули назад, и заявили о своей позиции, так что, в этом плане все в порядке, но…

Нет, из-за этого ситуация превратилась в сражение один на один.

У обеих должны быть свои дела, тем не менее, я заметил, что их приоритет сейчас поехать в Лорель.

До такой степени, что я вижу это по их глазам.

Я же думал, сегодня будет спокойный день.

До того, как все это произошло…

У нас не был запланирован ужин с кем-нибудь, поэтому мы поужинали со всеми в Азоре, и мы смогли мирно поужинать с Томоэ и Мио в этот день.

Ах, сегодня было тофу.

Оно было вкусное.

Холодный тофу является основой в таких блюдах, но также у нас был жареный тофу и темпура.

Эта белая штуковина хороша даже в вареной еде.

«Ладно, тогда это сойдет! » - Томоэ

«Да, у меня нет никаких возражений! » - Мио

Но после ужина…

Я не даю звукам попадать ко мне в уши, и держа в одной руке чай, я пытаюсь смотреть на пейзаж, пока начинается некая баталия.

А?

Поскольку все начало ухудшаться, я подумал, они перейдут на улицу, но…

«Ах, итак? » - Макото

Я задаю вопрос двоим, которые подходят ко мне в воодушевленном состоянии.

Шики, Тамаки и Эма и остальные уже были отправлены в другую комнату для спасения. В холле остались лишь мы трое.

«Было решено, что сражаться не нужно» - Томоэ

«Хех»

Это была Томоэ.

«С самого начала это не было тем, за что стоит сражаться» - Мио

«Пожалуйста, заметьте, что раннее нам пришлось эвакуировать всех» - Макото

Мио тоже сказала эти слова, успокоившись.

«Мы заметили, что совершенно нет никаких проблем в том, чтобы мы обе поехали» - Томоэ

«Взять нас двоих будет лучшим вариантом! » - Мио

Ого.

В связи с вопросом с Кораном, Томоэ сейчас придется на некоторое время уехать из города, и часть магазина, которым занимается Мио, процветает.

В магазине было много еды, приготовленной в японском стиле, так что, сейчас мы все еще на том этапе, где я хотел бы, чтобы Мио присматривала за магазином.

Потому что мы с Мио единственные, кто знает больше всех о приправах и способах их приготовления, как никак.

Те, кто работает в магазине все еще на стадии следования советам Мио.

Я также подумал о том, чтобы поехать одному, но от мысли о поездке одному в другую страну, мне казалось, что что-то определенно произойдет, поэтому я отказался от этой затеи.

В итоге было решено, что я поеду в Лорель, но после ужина я начал разговор о том, что хочу, чтобы кто-нибудь поехал со мной.

…Ах, кстати, было бы лучше заранее эвакуировать Эму и остальных и оставить только последователей.

Или просто выбрать для этого Шики?

Не так давно мне сказали, что я слишком благосклонен к Шики…

«…Вы обе, если вы вдвоем поедете, компании и городу придется нелегко, знаете ли? » - Макото

«Шики поработает усердно» - Томоэ

Ты так легко говоришь это, Томоэ.

Я уверен, что он возьмет на себя эту работу, но Шики тоже ограничен 24 часами.

«Да. Если появится такая необходимость, мы сможем использовать Тамаки и Сари, тогда никаких проблем не будет, Молодой Господин» - Мио

«Тамаки – ни за что. У меня есть кое-какие планы для нее, и сейчас я лишь дам ей работу касательно Азоры. Ей все же нужно еще заниматься тем большим храмом, и я не хочу, чтобы она небрежно относилась к этой задаче» - Макото

Мио тоже с легкостью упомянула двух личностей, которых я не планирую выпускать из Азоры.

«Что касается меня, я доложу позже, но если честно, я уже сегодня поняла реальное положение дел в Коране, так что, думаю, нет необходимости тратить там время. Если бы это была поездка на несколько месяцев, то и вправду это привело бы к некоторым неудобствам, но разве это не просто командировка? Благодаря радару Крылатых, который позволяет с высоты находить врагов, и сетевой системе Лесных Бесов, которые могут найти союзников с соседних деревнях, никаких проблем быть не должно» - Томоэ

«Верно. Тсиге не в таком трудном положении, что нам с Томоэ-сан нужно было бы регулярно присутствовать там. Если что-то случиться, мы можем незамедлительно вернуться. Подземелье может и звучит незаманчиво, но посмотреть на ингредиенты и готовку в другой стране станет незаменимым опытом. Особенно это касается Лореля, где есть пережитки земляков Молодого Господина. Какой облик обрела японская еда в этом регионе, и как сильно она развилась. Мне действительно это интересно! » - Мио

В таком случае, прежде чем мы отправимся на отчетное собрание, мы можем в итоге быть затянутыми в бесполезное сражение, как эти двое и сказали, и тогда есть вероятность, что всех это вымотает.

Доводами двоих не было просто «Мне все равно на город», но это были конкретные доводы, исходившие из понимания ситуации.

Даже если в подземелье произойдет неожиданная ситуация, я не могу представить ситуацию, в которой мы трое не смогли бы восстановиться за несколько дней.

Единственное – там есть Высший Дракон.

«Мио, с магазином все будет в порядке? Не будет ли трудно тем девушкам в магазине без тебя? » - Макото

«Я планировала кое-чем заняться на следующей неделе. Поэтому я натренировала их довольно хорошо, так что, сейчас они немного лучше, чем Молодой Господин думает» - Мио

Я впервые слышу об этом.

Однако, Мио сказала, что натренировала их «довольно» хорошо, и они стали «немного» лучше.

Она отличный спартанец.

Надеюсь, количество поваров в Азоре не сократится.

Мне стоило спросить тех, кто работает в магазине о реальных обстоятельствах.

Потому что я не думаю, что я смогу услышать что-то конкретное от менеджера, стоящего предо мной.

Ранее был опыт, когда Мио сказала, что у нее появилась «небольшая» идея, и она проработала на кухне в течение 2 недель, готовя даси.

«Планировала, говоришь? » - Макото

«Это ограничится лишь ранним утром, и в обед, но я думала о том, чтобы спланировать меню еды на вынос» - Мио

«Еда на вынос… Звучит как бэнто (Японский термин для однопорционной упакованной еды)

«Да, это именно так. Называться будет ярмарка Бэнто» - Мио

«Думаю, это интересная идея, но зачем? » - Макото

«В обед особенно ужасная толкучка, поэтому я подумала об этом, как об одном из способов облегчить ситуацию. Мы также получили разрешение у города установить столы и стулья перед магазином в обеденное время, но как и ожидалось, будет легче просто увеличить количество людей, которые просто покупают еду и едят ее где-то в другом месте. Поэтому я думаю, ситуация станет немного лучше» - Мио

«Внутри магазина мы можем установить лишь ограниченное количество столов, как никак. Еда на вынос, ха. Ясно» - Макото

«Я думала о том, чтобы доложить об этом позже, но я уже сделала это. Я позже принесу документы со всеми подробностями. Кажется, мы сможем протестировать меню во время нашей поездки. Хехехе» - Мио

В Тсиге и вправду есть возможность заказать еду с собой, в которую включен рис и гарнир.

Когда речь идет о еде на вынос, в основном это фаст-фуд.

Будут те, кто сможет попробовать еду нашего магазина, и я могу ожидать различные эффекты от этого.

Но…

Если подумать о том, какой хороший эффект может оказать этот способ, не думаю, что применение бэнто сократить количество толкучки.

Клиентов, нацеленных купить бэнто, станет больше, и клиенты, которым это покажется вкусным, снова придут в магазин, чтобы поесть там.

Что касается результата, это будет хорошо для продаж, но касательно толкучки, думаю, что это превратиться в замкнутый круг.

Но я просто промолчу.

Если понадобится, я могу попросить соседние магазины через гильдию съехать оттуда – разумеется, на хороших условиях – и расширю зону для еды Мио.

Сейчас никаких проблем нет в том, чтобы нам просто расширить пространство магазина в обеденное время… наверное.

Поесть образцы еды для бэнто от Мио и ее учеников в Лореле, ха.

За исключением похода в подземелье, на деле эта поездка может оказаться на удивление веселой.

«Нет никакой необходимости тебе регулярно ездить в Коран, да, Томоэ? » - Макото

«Конечно. Думаю, я смогу дать вам хороший отчет касательно того городка» - Томоэ

«Ясно…» - Макото

Сейчас Шики довольно сильно занят в Академическом Городе и Тсиге.

Тамаки занимается правлением храмов, и знакомится с внутренними делами Азоры, а также с жителями. Я не хочу выпускать ее оттуда.

Что касается Сари… ну, в зависимости от ситуации, я думаю, можно немного расслабиться, но сейчас она полностью занята работой в Азоре.

Тогда, все в порядке, ха.

Томоэ и Мио высказали свое мнение, и наблюдали за моей реакцией.

«Понятно. Тогда вы обе поедете в Лорель. Лесные Бесы и один Гном… если вы хотите взять кого-то с собой, можете, пожалуйста, выбрать кого-то из них? » - Макото

«Да! Мы наконец сможем поехать в Лорель, да?! » - Томоэ

«Понятно. Скоро один Арк сможет переселиться за пределы Азоры. Также насчет бэнто…» - Мио

«Ах, погоди-погоди. У нас будет собрание с отчетами, так что, давайте встретимся с Шики и Тамаки, а также Томоэ детально доложит мне о Коране, и …Мио, расскажешь мне состав бэнто и информацию о сотрудниках, которых будешь использовать, пока мы будем в отъезде. У меня завтра уроки, так что, мне нужно выслушать все это сегодня» - Макото

«Верно. Понятно. Тогда давайте устроим собрание в комнате, где сейчас Шики и Тамаки» - Томоэ

«Да, Молодой Господин» - Мио

В сопровождении двоих, кто пребывал в хорошем расположении духа, мы пошли в комнату, куда я отправил Шики и Тамаки.

Я подумал, они будут там вести какой-нибудь сложный разговор, но они просто молча просматривали документы.

У обоих довольно много подчиненных, так что, количество отчетов тоже большое.

Когда начнется разговор о Лорель, их ноша наверное сильно увеличиться.

Мне действительно жаль.

«Шики, Тамаки, извините, что заставили вас ждать» - Макото

«Не беспокойтесь. Все прошло намного быстрее, чем я думал» - Шики

«Да. Обе они, казалось, перейдут на улицу, чтобы сразиться. Кто сдался первым? » - Тамаки

«Обе, Тамаки» - Томоэ

«Жаль, что твои ожидания оказались неверными, ха» - Мио

«Ааа» - Тамаки

«На этот раз я решил взять их двоих в Лорель. Работой в Азоре будет заниматься Тамаки, а работа Шики в Тсиге увеличится, но… пожалуйста, адаптируйтесь к этому. Я выслушаю любые предложения и просьбы» - Макото

«Обе, вот как. Понятно. Молодой Господин, что вы намерены делать с уроками в Ротсгарде? » - Шики

Кажется, Шики уже ожидал этого. Он с легкостью ответил.

«Уроки продолжатся по расписанию. Хоть мы и поедем в дальние края, мы можем телепортироваться, так что, можно справиться с обеими задачами. В Тсиге сейчас спокойно, так что, если мы сможем найти тех, кто сможет стать его обороной, это будет преимуществом» - Макото

Что касается стабильности, трудоустройство наемников может стать большим грузом для нас, для города и группы наемников в зависимости от обстоятельств.

Если возможно, было бы хорошо, если они научили бы всем азам защиты Тсиге, и перейдя большую гору под названием «независимость», будет возможно расторгнуть контракт.

«Это точно. Быть занятыми привычное дело для нас, так что, в последнее время работы недостаточно. Хахаха» - Шики

Шики смеется и соглашается.

«Если подумать о будущем, компании Кузуноха будет невыгодно все время помогать Тсиге. Думаю, это хорошая идея. Сари надежная, и я совсем не против увеличения работы в Азоре, Макото-сама» - Тамаки

«Спасибо. Это очень хорошо» - Макото

«Итак, тогда решено, что Томоэ-доно и Мио-доно отправятся в Лорель вместе с Молодым Господином. Молодой Господин, никаких проблем в том, чтобы начать собрание сейчас, да? » - Шики

«Да. Томоэ расскажет мне все о Коране; Мио расскажет о состоянии Тсиге и своих планах касательно кулинарной части магазина; Шики расскажет о делах в Академическом Городе и округе Гильдии Купцов; Тамаки расскажет о делах Азоры»

«Ладно»

Четверо последователей подтвердили мои слова.

Мы смогли благополучно начать собрание компании Кузуноха.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-29; Просмотров: 215; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.151 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь