Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Негосударственное регулирование в сфере международной торговли. Lex mercatoria.



 

Как это ни удивительно, но проявления феномена, именуемого lex mercatoria, взятые сами по себе, разрозненно, в отдельности, воспринимаются как обычные, чуть ли не рутинные “спутники” международных торговых сделок, тогда как собранные воедино, объединенные в некую общность, неизменно привлекают внимание доктрины, вызывая различные, нередко противоположные оценки и мнения.

Суть lex mercatoria (в переводе с латинского — торговое право) заключается в обосновании существования целостного комплекса регуляторов внешнеэкономических операций, отличного от национально-правовых систем; автономного по отношению к ним. Концепции lex mercatoria соответствуют и другие его обозначения — “вненациональное право”, “транснациональное право”.

В современном понимании термина lex mercatoria мало что напоминает его “прародителя” — право купеческого сословия (law merchant), состоявшее в основном из обычаев, которым следовали купеческие суды. Изменился предмет регулирования, неизмеримо сложнее и разнообразнее стали коммерческие операции. Перечень элементов, из которых состоит массив торгового права, представлен широким набором разнопорядковых по своей природе источников, начиная от общих принципов права, международных договоров и международных торговых обычаев и кончая типовыми контрактами, рекомендательными документами неправительственных международных организаций, общими условиями, арбитражными решениями и т. п. Симбиоз регуляторов такого рода, на который проецируется наименование “торговое право”, заставляет усомниться и в том, что речь идет в целом о юридических категориях, и в том, что общность таких регуляторов образует универсальную правовую систему.

“Нетрудно заметить, — пишет И. С. Зыкин, — что сторонники рассматриваемой теории трактуют весьма широко саму категорию “право”. Они полагают, что право включает в себя не только предписания, являющиеся результатом нормотворческой деятельности государства или государств. К нему относят любое регулирование социального поведения, принятое в обществе. Таким образом, право, с их точки зрения, есть продукт какой-либо социальной общности”.

Не признавая за lex mercatoria качеств универсальной системы правовых норм, нельзя не принимать во внимание все более расширяющееся внедрение в правовое пространство международного торгового сотрудничества негосударственного регулирования. Негосударственного, ибо документы, опосредующие такое регулирование, не исходят от государства, не выражают его волю, но допускаются им.

К формам негосударственного регулирования, получившим широкое признание в деловых отношениях, относятся:

своды единообразных правил, кодифицируемых неправительственными международными организациями (типа “Инкотермс”, унифицированных правил по документарным аккредитивам и инкассо);

типовые контракты на отдельные виды товаров, разрабатываемые торговыми ассоциациями;

примерные (типовые) договоры на фрахтование судов, образцы агентских соглашений и других договоров, используемых в торговом мореплавании (подготавливаются ассоциациями судовладельцев и иными организациями);

кодексы поведения (Международный кодекс рекламной практики, Кодекс поведения при совершении документов франшизы, подготовленные соответственно Международной торговой палатой, Международной ассоциацией франшизы).

Межгосударственными (межправительственными) организациями и их органами разрабатываются факультативные общие условия, типовые контракты, регламенты. Ссылка на такой документ, включенная в договорные условия, влечет в принципе те же последствия, что и ссылка на документ, разработанный неправительственной организацией. Европейской экономической комиссией ООН подготовлено более тридцати документов такого рода; среди них: Общие условия контракта на поставку оборудования и машин для экспорта 1953 г.; Общие условия экспортных поставок машинного оборудования 1955 г.; Общие условия экспортных поставок и монтажа машинного оборудования 1957 г. В рамках Европейской экономической комиссии ООН, ЮНСИТРАЛ были подготовлены имеющие рекомендательный характер арбитражные регламенты.

К. Шмиттгофф, обозревая типовые (стандартные) проформы договоров, применяемые в международной торговле к отдельным видам международных сделок, замечает: “Общим для всех разновидностей типовых проформ является их применение только по соглашению сторон договора купли-продажи, а также возможность внесения в них изменений договаривающимися сторонами”.

Выражением незаконодательных средств унификации (гармонизации) права, выходящим за рамки конкретных видов сделок и отдельных сфер сотрудничества, являются подготовленные Международным институтом по унификации частного права (УНИДРУА) Принципы международных коммерческих договоров.

Принципы применяются в случае, если стороны согласились, что их договор будет регулироваться этими принципами. Они могут применяться, поскольку стороны согласились, что их договор будет регулироваться “общими принципами права”, “lex mercatoria” или аналогичными положениями. Комментарии к преамбуле, предпосланной Принципам, в которой раскрываются их цели, включая возможность применения Принципов при наличии в договоре ссылки сторон на lex mercatoria, поясняется: “До сих пор такие ссылки сторон на не лучшим образом обозначенные принципы или нормы наднационального или межнационального характера подвергались критике, помимо прочих причин, и из-за чрезвычайной неясности таких концепций...”. Разработка Принципов позволяет уменьшить неопределенность, предоставляя возможность сторонам международного коммерческого договора обращаться к “систематизированному и хорошо сформулированному своду норм”.

Представляет интерес включенное в Межамериканскую конвенцию о праве, применимом к международным договорам, 1994 г., положение об определении права, с которым договор наиболее тесно связан (в случаях, когда стороны договора не выбрали применимое право). Согласно ст. 9 Конвенции суд, определяя это право, принимает во внимание все объективные и субъективные элементы договора, общие принципы международного коммерческого права, признаваемые международными организациями.

INCOTERMS – 2010 (общая характеристика, сфера применения, структура).

 

Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) – это международные правила, признанные правительственными органами, юридическими компаниями и коммерсантами по всему миру как толкование наиболее применимых в международной торговле терминов.

 

Принципы УНИДРУА представляют собой полностью новый подход к праву международной торговли, поскольку они не являются международной конвенцией и для их применения не нужна ратификация государства.

Это свод международных торговых обычаев, так называемый «lexmercatoria», собранный и унифицированный. Причем, составлялись они признанными в международном юридическом мире экспертами (выступавшими именно экспертами, а не представителями государств).

Разработаны ИНКОТЕРМС м/н торговой палатой.

 

Инкотермс – это НЕ международный закон, это ОБЫЧАЙ!!! Он обязателен, если это прописано в договоре

 

Отличие от 2000 – меньше терминов(было 13 (4 убрали 2 добавили) стало 11) и делятся они не на 4, а на 2 группы, которые применяются к разным видам транспорта

 

Сфера действия Инкотермс ограничена вопросами, связанными с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи в отношении поставки проданных товаров.

Инкотермс не имеют дело:

1. с последствиями нарушения договора и освобождения от ответственности вследствие различных препятствий. Эти вопросы должны разрешатся другими условиями договора и соответствующими законами.

Структура Inkoterms:

1. «E» - термин возлагает на продавца минимальные обязательства: продавец должен лишь предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном месте - обычно в собственном помещении продавца. Как часто реально происходит на практике, продавец часто помогает покупателю погрузить товар на транспортное средство, предоставленное покупателем. Если покупатель хочет, чтобы продавец делал больше, это должно быть оговорено в договоре купли - продажи.

2. «F» - термины предусматривают, чтобы продавец доставил товар для перевозки в соответствии с инструкциями покупателя. В случае, когда местом, названным в договоре в качестве места доставки, является помещение продавца, поставка завершена, когда товар погружен на транспортное средство покупателя, а в других случаях поставка завершена, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя без разгрузки с транспортного средства продавца.

3. «C» - термины возлагают на продавца обязанность заключить договор перевозки на обычных условиях за свой собственный счет. Поэтому пункт, до которого он должен оплачивать транспортные расходы, обязательно должен быть указан после соответствующего «C» - термина. В соответствии с терминами CIF и CIP продавец должен застраховать товар и нести расходы по страхованию.

4. «D» - термины по природе отличны от «C» - терминов, так как в соответствии с «D» - терминами продавец отвечает за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в стране импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы по доставке товаров до этого места. Таким образом, «D» - термины означают договоры прибытия, в то время как «C» - термины говорят о договорах отгрузки. В соответствии с «D» - терминами, за исключением DDP, продавец не обязан доставлять товар, очищенный для импорта в стране назначения.

В Инкотермс 2010 новый текст делит условия поставки на две широкие категории:

- Доставка любым видом транспорта (морской, авто, воздушный, ж/д), к которым относятся условия ExW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP, DDP

- Доставка по морю и внутренним водным путям. К данным условиям Инкотермс 2010 относит: доставку к борту судна / Free Alongside Ship (FAS); доставку на борт судна / Free on Board (FOB); стоимость, включая фрахт до / Cost and Freight (CFR); стоимость, страхование и фрахт / Cost, Insurance and Freight (CIF)

Принципы международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА).

 

В области международных экономических отношений Международным институтом по унификации частного права в Риме (УНИДРУА) был разработан документ, содержащий, как указано в преамбуле, «общие нормы для международных коммерческих договоров». Этот документ имеет название «Принципы международных коммерческих договоров» (далее — Принципы УНИДРУА).

Принципы УНИДРУА, с одной стороны, могут рассматриваться как обычные нормы (обычаи), не требующие для их применения специальной ссылки на них в контракте. Это обусловлено тем, что большинство правил, содержащихся в тексте документа, на практике всегда и так применяются добросовестными участниками при заключении ВЭС. Но с другой стороны, отдельные положения Принципов имеют достаточно конкретное содержание и применяются лишь при наличии на них ссылки. Это нашло подтверждение в преамбуле Принципов УНИДРУА.

Принципы УНИДРУА, подобно своду правил, сформулированных в ИНКОТЕРМС, могут использоваться сторонами при заключении международного, контракта путем указания на их применение в тексте контракта.

Указание в контракте на применение Принципов УНИДРУА может быть выражено различными фразами: «договор регулируется общими принципами права», «применимым является lex mercatoria», «правовое регулирование осуществляется в соответствии с торговыми обычаями и обыкновениями» и т.п. Принципы УНИДРУА играют роль проводника между имеющимися правовыми нормами и существующими пробелами в правовом регулировании заключения международных контрактов.

Основные положения Принципов УНИДРУА:

1. Обязательность для сторон заключенного между ними договора.

2. Добросовестность и честная деловая практика — качества, вменяемые в обязанности сторон при заключении и исполнении договора международной купли-продажи.

3. Обязанность сохранения конфиденциальности при передаче одной из сторон информации, являющейся для нее секретной.

4. Основанием для одностороннего расторжения договора закрепляется явное чрезмерное преимущество одной стороны перед другой. Кроме того, закрепляется возможность расторжения договора (отказа от договора) в случае обмана, угрозы, вызываемых третьим лицом, за которое отвечает другая сторона.

5. Осуществление толкования договора в соответствии с общим намерением сторон. В случае, если намерение невозможно выявить, то договор толкуется в соответствии со значением, придаваемым договору другими «разумными лицами» при аналогичных обстоятельствах.

6. Правило, именуемое в самой статье «правилом contra proferentem»: если условия договора, выдвинутые одной стороной, являются неясными, то предпочтение отдается толкованию, которое противоположно интересам этой стороны.

1 Международные морские перевозки.

2 Международные воздушные перевозки.

3 Международные железнодорожные перевозки.

4 Международные автомобильные перевозки.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-11; Просмотров: 1377; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь