Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ЗАПРОС НА ПОДАЧУ ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ



ЗАПРОС НА ПОДАЧУ ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

RFQ-TKM-0 0 5-201 6

 

НАЗВАНИЕ И АДРЕС КОМПАНИИ:

 

  ДАТА: 26 мая 2016 г.  
ПРЕДМЕТ ЗАПРОСА:  Закупка спутниковых геодезических ГНСС приемников и программного обеспечения.

 

Уважаемые дамы и господа:

 

Программа Развития ООН (ПРООН) в Туркменистане просит Вас, предоставить свое Предложение на участие в тендере по закупке спутниковых геодезических ГНСС приемников и программного обеспечения в рамках двух проектов: «Реагирование на риски, связанные с изменением климата на систему фермерского хозяйства в Туркменистане на национальном и местном уровнях» и «Эффективное использование энергии и возобновляемые источники энергии для устойчивого управления водным хозяйством в Туркменистане».  В процессе подготовки предложения, просьба ссылаться на форму, приведенную в Приложении  2.

 

Предложения могут быть предоставлены не позднее конца рабочего дня, 18: 00, 9 июня 2016 года:

 

ü по электронной почте

ü по факсу

ü в регистратуру ООН  в запечатанном конверте с пометкой « RFQ - TKM -005-2016» по следующему адресу:

 

Программа развития ООН

Здание ООН 40, улица 1995 (Галкыныш)

Ашхабад, Туркменистан

Е-mail: [email protected] 

Факс: (+99312) 425317/425388

 

Предложения, отправляемые по электронной почте, не должны содержать вирусы, и превышать 10 МБ; а также нельзя отсылать более двух электронных сообщений. Файлы, содержащие предложения не должны иметь вирусы или вредоносное содержимое, в противном случае они будут удалены.

В любом случае, Вы сами должны удостовериться, что ваше предложение доставлено по вышеуказанному адресу и в указанные сроки, либо ранее указанного срока. Независимо от причин, предложения, полученные ПРООН после установленного срока, не будут рассмотрены. Отправляя свое предложение по электронной почте, пожалуйста, убедитесь, что оно подписано и сохранено в формате PDF и не содержит вирусы или поврежденные файлы.    

Просим вас принять к сведению следующие требования и условия, касающиеся выполнения условий настоящего тендера.

Условие поставки

Цены должны быть указаны на условиях поставки DAP (Поставка до пункта назначения) в соответствии с ИНКОТЕРМС 2010.

 

Таможенное оформление, в случае необходимости, осуществляет:

ПРООН в Туркменистане

Поставщик должен указать на всех транспортных документах следующую информацию:

------------------------------------------

ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ:

ПРООН в Туркменистане,

Адрес: Здание ООН №40,

Улица 1995 (Галкыныш),

Ашхабад, Туркменистан

Телефон: +99312-425250, внутренний номер 243

Не предоставление вышеуказанной информации может повлечь отклонение вашего предложения. Участники должны придерживаться порядка перечисленных документов и следовать ему при составлении ответа на данный запрос.

Срок действия предложений с момента подачи заявки

ü 60 дней      

В исключительных случаях, ПРООН может запросить у поставщика продления срока действия предложения сверх того, что было первоначально указано в этом Запросе на подачу ценовых предложений.

В этом случае, поставщик должен подтвердить продление в письменном виде, без каких бы то ни было изменений в Предложении.

Частичное ценовое предложение

ü Не предусмотрено

 Условия оплаты

ü 100% по факту полной доставки товара

Оценочная неустойка

Если подрядчику не удается поставить указанные товары или завершить работы в срок (и), предусмотренные Договором, ПРООН, без ущерба для других своих средств по договору, вычтет из платежей, причитающихся Подрядчику, в качестве неустойки, сумму, эквивалентную 0, 01% от фактической цены контракта за один календарный день. После того, как задержка достигнет максимального предела - 10% от стоимости контракта, ПРООН может рассмотреть вопрос о расторжении контракта.

Критерии оценки предложения    

ü Техническое соответствие требованиям/ полное соблюдение требований и минимальная цена

ü Полное принятие Общих Положений и Условий договора на строительству/ Контракта

ПРООН присудит контракт:

ü Одному подрядчику, в зависимости от следующих факторов:

- Полное соответствие техническим требованиям и минимальная цена;

- Полный пакет требуемых документов;

Вид заключаемого договора

ü Заказ на покупку

Специальные условия контракта  

ü Отмена Заказа на покупку / Контракта, если доставка / завершение задерживается более чем на 30 дней

Условия оформления оплаты  

Оплата производится по предоставлению следующих документов:

ПОДРЯДЧИК:

ü Счет-фактура (Инвойс в оригинале – если компания или предприниматель зарегистрирован в Туркменистане);

ПРООН:

ü Подписание акта приема-передачи на основании полного соответствия товара с требованиями Запроса на подачу предложений

Приложения к настоящему Запросу на предложения  

ü Характеристика оборудования и описание работ (Приложение 1)

ü Форма подачи предложения (Приложение 2)

ü Общие положения и условия / особые условия (Приложение 3)

Непринятие Общих положений и условий является основанием для отстранения от участия в тендере

Контактное лицо для справок (только письменные запросы)

Айгуль Атабаева

Специалист по закупкам

Адрес эл. почты: [email protected]

Любая задержка в ответе ПРООН не будет являться причиной для продления срока представления предложений, если только ПРООН не определит, что такое продление необходимо, и не сообщит о новом сроке заинтересованным в подаче предложений поставщиком.

 

После того как ПРООН определила минимальную цену предложения, ПРООН оставляет за собой право присудить контракт только на основании цены изделия, если стоимость перевозки (фрахт и страхование) оказывается выше, чем расчетная стоимость произведенная ПРООН и основанная на данных, полученных от своего экспедитора и страхового агента.

 

В любое время в течение срока действия предложения ни изменение цен в связи с эскалацией, инфляцией, ни колебание курсов валют, или любые другие рыночные факторы не будут приняты ПРООН после того, как ПРООН получила предложение исполнителя. На момент заключения контракта или Заказа на строительство, ПРООН оставляет за собой право изменять (увеличивать или уменьшать) количество услуг и / или товаров, вплоть до максимальных двадцати пяти процентов (25%) от общего объема предложения, без любого изменения в цене за единицу или других положений и условий.

 

Любой Заказ на строительство, который будет составлен в результате этого Запроса на предложение, подчиняется Общим положениям и условиям, приложенным к документу. Сам акт подачи Предложения подразумевает, что исполнитель, не сомневаясь, принимает Общие положения и условия ПРООН, изложенные  в Приложении 3.

 

ПРООН не обязан принимать какие-либо предложения или присуждать Контракт / Заказ на строительство. ПРООН также не несет ответственности за любые расходы, связанные с подготовкой и предоставлением Предложения исполнителем, независимо от результата или способа проведения процесса отбора.

 

Доводим до вашего сведения, что процедура протеста ПРООН предоставляет возможность выразить протест тем лицам или компаниям, которым по результатам конкурсных торгов не был присужден Заказ на строительство или контракт. Если Участник считает, что с ним обошлись несправедливо, он может получить подробную информацию о процедуре протеста, перейдя по следующей ссылке:

http: //www.undp.org/procurement/protest.shtml.

 

ПРООН призывает каждого перспективного исполнителя избегать и предотвращать конфликт интересов, сообщив ПРООН, если Вы, или любой из ваших партнеров или сотрудников, были задействованы в подготовке требований, проектирования, спецификации, сметы и других сведений, используемых в настоящем RFQ.

 

ПРООН решительно не приемлет факта мошенничества и других запрещенных практик, и стремится к выявлению и устранению всех подобных актов и практик в отношении ПРООН, а также по отношению к третьим сторонам, участвующих в деятельности ПРООН. ПРООН надеется, что ее исполнители будут придерживаться Кода поведения исполнителя ООН, с которым можно ознакомиться в этой ссылке:  http: //www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf

 

С уважением,

Айгуль Атабаева

Специалист по закупкам

Г.



Приложение 1

Требования к геодезическому спутниковому приемнику

Количество каналов Не менее 226 каналов универсальных Принимаемые сигналы Одновременно принимаемые приемником сигналы – GPS: L1, L2, L2C GLONASS: L1, L2 SBAS (WAAS/EGNOS/MSAS/QZSS) Тип антенны Встроенная Точность измерений в режиме статика, быстрая статика при 5 и более спутниках, не хуже в плане: не более 3 мм + 0, 5 мм/км по высоте: не более 5 мм + 0, 5 мм/км Точность измерений в режиме кинематика, не хуже в плане: не более 10 мм + 1, 0 мм/км по высоте: не более 15 мм + 1, 0 мм/км Точность измерений в режиме реального времени, не хуже в плане: не более 10 мм + 1, 0 мм/км по высоте: не более 15 мм + 1, 0 мм/км Частота обновления и записи данных Не менее 10 Гц стандартно, с возможностью модернизации до 20 Гц Внутренняя память (встроенная, либо съемная) Не менее 1 Гб Возможность приема/передачи RTK поправок: RTCM версия 2.1, 2.2, 2.3, 3.0, CMR, CMR+ Обязательное наличие Возможность внешнего управления с помощью контролера по Bluetooth Обязательное наличие Возможность комплекта работать в режиме RTK Обязательное наличие Модемы Одновременно встроенные УКВ и GSM/GPRS модемы в корпус приемника Пыле- и влагозащита Не хуже IP67 Диапазон рабочих температур, °С Не более -40° - +65° Размеры, мм Не более 190 x 90 Вес приемника с батареями, не более, кг Не более 1, 195 Питание Внутренние аккумуляторы (встроенные или съемные) Емкость внутреннего аккумулятора, Ач Не менее 5, 2 Ач Время непрерывной работы от внутреннего аккумулятора, не менее: Не менее 7, 5 часов Порт передачи данных на электронно-вычислительное устройство Обязательное наличие Возможность подключения внешнего источника питания Обязательное наличие Ударопрочность (высота, с которой прибор выдерживает падение на твердую поверхность с вехой), не менее Не менее 2, 0 м Поддерживаемые режимы измерений. Обязательно Статика, быстрая статика, непрерывная кинематика, кинематика Stop& Go, RTK (кинематика в режиме реального времени), сетевое RTK, DGPS Возможность совместной работы с имеющимися в организации полевыми контроллерами SHC336 с ПО Magnet Field GPS+ Обязательное наличие Тип производства оборудования Серийный Дополнительно Голосовые сообщения о состоянии работы прибора на русском языке Гарантийный срок, не менее 1 года Свидетельство о поверке Обязательное наличие

 

Требования к программному обеспечению для камеральной обработки данных

Требования к комплектующим:

 

Крепление контроллера на веху Должен быть полностью совместим с имеющимися в организации полевыми контроллером SHC336, креплением контроллера на веху и поставляемой вехой. Предназначено для закрепления полевого контроллера FC-336 и SHC336 на веху. Представляет собой металлический крепеж. С помощи одного зажимного винта закрепляется на вехе. Другая часть присоединяется к креплению контроллера.
Адаптер крепления на веху для контроллеров, с компасом   Должен быть полностью совместим с имеющимися в организации полевыми контроллером SHC336, креплением контроллера на веху и поставляемой вехой. Предназначено для закрепления полевого контроллера FC-336 и SHC336 на веху. Представляет собой металлический крепеж. С помощи одного зажимного винта закрепляется на вехе. Другая часть присоединяется к креплению контроллера
Веха фиберглассовая, 2, 6 м телескопическая   - тип - телескопическая; - длина - не менее 2, 6 м; - наличие круглого уровня – обязательно; - размер установочной резьбы 5/8”.  
Антенна 450-470 МГц с разъемом BNC - Антенна для встроенного в приемник радиомодема должна поддерживать диапазон частот 450-470 МГц.  
Карта памяти 2GB Industrial Secure Digital Card (SD) 100X,   - Карта памяти предназначена для накопления информации, собираемой ГНСС приемниками в процессе полевых работ. Объем не менее 2 Гб. Температура хранения (C): не менее -25°C ~ 85°C.  
Сумка (для GPS приемника) - Сумка для транспортировки приемника при производстве полевых работ.  
Штатив   - тип площадки – плоская; - материал - дерево; - резьба станового винта 5/8”; - тип ножек – раздвижные, - фиксация ножек – зажим, - вес – не более 6 кг.  
Трегер без оптического центрира   - резьба станового винта 5/8”; - стандарт WILD;  
Адаптер трегера с оптическим центриром и уровнем   - стандарт WILD; - размер резьбы крепежного винта 5/8” - встроенный оптический центрир и цилиндрический уровень обязательно  
Штатив для геодезических инструментов (для вехи)   - Штатив (трипод) предназначен для установки и удерживания поставляемой вехи в вертикальном положении над точкой (пунктом). Представляет собой металлическое устройство с тремя упорами и зажимным винтом в верхней части штатива. - Длина ножек в сложенном состоянии не более 1090 мм - Вес не более 2, 4 кг - Материал – алюминий.

 



Приложение 2

 

ФОРМА ПОДАЧИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Общая стоимость товаров

   

Стоимость транспортировки

   

Стоимость страхования

 

Другие сборы (указать)

 

 Итоговое и полное коммерческое предложение

 

Таблица 2: Предложение должно соблюдать другие условия и соответствующие требования

 

Ниже следует дополнительная информация, относящаяся к нашему Предложению:

Ваши ответы

 Да, мы будем соблюдать  Нет, мы не будем соблюдать  В случае несоблюдения просьба указать встречное предложение
Срок доставки 35 дней      
Расчетный вес / объем / размеры груза:      
Страна - производитель:      
Гарантия будет действовать 12 месяцев с момента получения товара ПРООН в месте назначения.      
Срок действия предложения-60 дней      
Все статьи Общих положений и условий ПРООН      
Другие требования:

Нет.

 

 

Всю информацию, которую мы не предоставили автоматически подразумевает наше полное соответствие с требованиями и условиями данного запроса.

 

[Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика]

[Должность]

[Дата]


 Приложение 3


ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПРООН ПО ЗАКУПКАМ

 

 

1.   ПРИЕМ ЗАКАЗА НА ЗАКУПКУ

 

Настоящий Заказ на Закупку может быть принят за подписью Поставщика, и обязательным предоставлением копии Заказа; либо поставщик обеспечивает своевременную доставку товаров в соответствии с условиями Заказа на Закупку, как указано в данном документе. Принятие настоящего Заказа на Закупку является фактом заключения договора между сторонами, в рамках которого права и обязанности сторон строго определяются положениям и условиям этого Заказа на Закупку, включая и Общие Положения. Никакие дополнительные или противоречивые положения, предложенные Поставщиком, не обязывают ПРООН, пока они не согласованы в письменной форме и своевременно одобрены уполномоченным представителем ПРООН.

 

ОПЛАТА

2.1 ПРООН обязуется выполнять условия поставок, если иначе не определено в Заказе на Закупку; произвести выплату в течение 30 дней после получения счета от Поставщика и копии транспортных документов, указанных в этом Заказе на Закупку.

2.2 Выплата по счету производится в период, оговоренный в условиях проведения платежей, которая должна отображать любые скидки в рамках условий этого Заказа на Закупку.

2.3 Если иначе не указано ПРООН, Поставщик должен предоставить один счет – квитанцию относительно этого Заказа на Закупку; этот счет должен содержать идентификационный номер Заказа на Закупку.

2.4 Цены, указанные в этом Заказе на Закупку не могут быть увеличены за исключением письменного соглашения с ПРООН.

 

3.   ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НАЛОГОВ

3.1 Раздел 7 Конвенции о Привилегиях и правовых иммунитетах Организации Объединенных Наций гласит, что Организация Объединенных Наций, включая все дочерние органы, освобождена от всех прямых налогов, за исключением выплат за коммунальные услуги; а также освобождена от таможенных пошлин и всех сборов схожего характера в отношении объектов, импортируемых или экспортируемых для служебного пользования. В случаях, если правительственные структуры отказываются признавать право ПРООН на освобождение от такого рода налогов или сборов, Поставщик обязан немедленно проконсультироваться с ПРООН с целью определения приемлемой для двух сторон процедуры.

 

3.2 Соответственно, Поставщик разрешает ПРООН вычесть из счета любую сумму, указывающую на налоги и сборы подобного рода, за исключением случаев заблаговременного согласования с ПРООН относительно оплаты. ПРООН, в определенных обстоятельствах в частном порядке разрешит Поставщику оплачивать эти налоги или сборы под протестом.

 

КОММЕРЧЕСКИЙ РИСК

Коммерческий риск, связанный с возможной потерей, повреждением или деструкцией товара, должны согласовываться в соответствие с DAP Incoterms 2010, если иначе не оговорено Сторонами на лицевой стороне этого Заказа на Покупку.

 

5.   ЛИЦЕНЗИИ НА ЭКСПОРТ

Несмотря на любые положения INCOTERMS 2010, применяемые в этом Заказе на Закупку, Поставщик должен получить лицензию на экспорт товаров.

 

6.   СООТВЕТСТВИЕ ТОВАРОВ /УПАКОВКА

Поставщик гарантирует, что товары, включая упаковку, соответствуют техническим требованиям на товары, указанных в этом Заказе на Закупку, и соответствуют целям использования таких товаров и целей, которые были указаны ПРООН Поставщику, и не содержат дефектов производства или материалов. Поставщик также гарантирует, что товары адекватно упакованы, чтобы обезопасить товары.

ПРОВЕРКА

7.1 ПРООН должно быть представлено обоснованное время после доставки товаров для того, чтобы провести их проверку, и отказаться принимать товары, не соответствующие требованиям, указанным в Заказе на Закупку. Оплата за товары в соответствие с этим Заказом на Закупку не должна рассматриваться как прием товаров.

7.2 Проверка товара перед его отправкой не освобождает Поставщика от договорных обязательств.

 

СОБСТВЕННОСТИ

 

Поставщик гарантирует, что использование или предоставление ПРООН товаров, проданных по этому Заказу на Закупку, не нарушает патент, промышленный образец, фирменное название или торговую марку. Помимо этого, Поставщик, в соответствии с этой гарантией, обязуется поддерживать, защищать и ограждать ПРООН и Организацию Объединенных Наций от каких-либо жалоб, связанных с нарушением патента, промышленного образца, фирменного названия или торговой марки, возникающих в связи с этим Заказом на Закупку.

 

ПРАВА ПРООН

В случае невыполнения Поставщиком своих обязательств в соответствии с этим Заказом на Закупку, включая, но, не ограничивая отсутствие лицензии на экспорт, или не предоставление всего или части товаров в указанные сроки и в указанном объеме, ПРООН может после предоставления Поставщику обоснованного уведомления о выполнении или, применив другие методы, воспользоваться одним из ниже перечисленных прав:

 

9.1 Приобрести весь или часть товара из других источников; в этом случае ПРООН может обязать Поставщика нести ответственность за понесенные дополнительные расходы.

9.2 Отказаться принять весь или часть товара.

9.3 Отменить этот Заказ на Закупку без каких-либо обязательств по выплате за отмену, или любых других обязательств схожего характера.

 

ЗАДЕРЖКА ПОСТАВОК

Не ограничивая любые другие права или обязанности сторон, в случае неспособности Поставщика доставить товары в срок, указанный в этом Заказе на Закупку, Поставщик должен (i) немедленно проконсультироваться с ПРООН для определения самого быстрого способа доставки товаров, и (ii) осуществить срочную доставку за счет Поставщика (если причиной задержки не являются форс-мажорныеобстоятельства), и если это требование обосновано ПРООН.

 

ЗАПРЕТ НА РЕКЛАМУ

 

Поставщик не должен рекламировать или иначе доводить до общественности факт предоставления товаров или услуг ПРООН, без получения особого разрешения от ПРООН.

 

ДЕТСКИЙ ТРУД

Поставщик представляет и гарантирует, что ни он сам, ни его филиалы не занимаются деятельностью, нарушающей права ребенка, сформулированные в Конвенции по Правам Ребенка, включая Статью 32, которая, помимо прочего, требует, чтобы ребенок был защищен от выполнения любой опасной работы, или работы, являющейся помехой в получении образования, или наносящей вред физическому, умственному, духовному, моральному или социальному развитию ребенка. 

 

Любое нарушение вышеуказанного дает право ПРООН немедленно прекратить Заказ на Закупку, уведомив об этом Поставщика, без каких бы то ни было обязательств по выплате за отмену Заказа и других обязательств ПРООН.

 

МИНЫ

Поставщик гарантирует, что ни он, ни его филиалы не занимаются прямо или косвенно деятельностью по разработке, сборке, выпуску, торговле или производству мин или деталей, которые используются при производстве мин. Термин " Мины" означает устройства, указанные в Статье 2, Параграфах 1, 4 и 5 Протокола II, который является приложением к Конвенции по Запрету и Ограничению Использования Определенных Видов Оружия, которое Может Быть Чрезвычайно Опасным или Может Иметь Необратимые Последствия от 1980.

Любое нарушение вышеуказанного дает право ПРООН немедленно отменить Заказ на Закупку, уведомив об этом Поставщика, без каких бы то ни было обязательств по выплате за отмену Заказа или других обязательств ПРООН.

 

УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ

 

16.1  Мирное разрешение споров. Стороны должны принять все возможные меры, чтобы мирным путем уладить любой спор, противоречие или жалобу, возникающие или касающиеся этого Заказа на Закупку, а также нарушение, завершение или признание его недействительным. Если стороны пытаются урегулировать такие ситуации мирным путем, это должно проходить в соответствии с Правилами Примирения КОМИССИИ ООН ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ (UNCITRAL), или согласно другой процедуре, которая может быть согласована между Сторонами.

 

16.2 Арбитраж. Если, такой спор, противоречие или требование между Сторонами, касающихся этого Заказа на Закупку; либо нарушение, отмена или признание его недействительным невозможно урегулировать в соответствии с указанным в предыдущем параграфе этого Раздела в течение шестидесяти (60) дней после получения одной Стороной запроса о таком урегулировании от другой Стороны, такой спор, противоречие или требование будут направлены любой Стороной в арбитраж в соответствии с Правилами Арбитража КОМИССИИ ООН ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ (UNCITRAL), для решения спора путем применения соответствующего закона. Арбитражный суд не имеет права применять штрафные меры. Стороны должны рассматривать решение арбитражного суда, как окончательное разрешение возникших споров, жалоб или противоречий.

 

СЕКСУАЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ

18.1 Подрядчик должен предпринять все соответствующие меры для предотвращения сексуальной эксплуатации или жестокого обращения с людьми со своей стороны или со стороны своих работников или прочих лиц, которые могут быть привлечены Подрядчиком для оказания услуг по данному Контракту. Для этих целей сексуальные действия, совершаемые с любым лицом младше восемнадцати лет, независимо от любых законов, регулирующих согласие, считается сексуальной эксплуатацией и насилием в отношении данного лица. Кроме того, Подрядчик должен воздерживаться и принимать необходимые меры для запрета своим сотрудникам и лицам, привлеченным им для выполнения работ, предоставлять любые деньги, товары, услуги, предложения трудоустройства или прочие ценные вещи в обмен на сексуальные услуги или действия, а также участвовать в сексуальных действиях, которые осуществляются с целью эксплуатации или унижения личности. Подрядчик признает и соглашается, что настоящие положения являются обязательным условием Контракта, и, что любое нарушение данного заявления и гарантий обязывает ПРООН отменить действие данного Контракта сразу после уведомления Подрядчика. При этом ПРООН не несет какой-либо ответственности по выплате издержек за отмену Заказа на Закупку, или прочих обязательств подобного рода.

 

18.2 ПРООН не применяет вышеприведенные нормы по возрастным ограничениям в случаях, если сотрудники Подрядчика или другие лица, привлеченные Подрядчиком для осуществления услуг по настоящему Контракту, состоят в браке с лицами младше восемнадцати лет, что предполагает факт сексуальных отношений, и в случаях, когда данный брак признан действительным согласно законам страны, гражданином которой является работник Подрядчика или любое лицо, привлеченное Подрядчиком для осуществления услуг в рамках настоящего Контракта

 

  1. НЕПОЛУЧЕНИЕ ВЫГОДЫ ОФИЦИАЛЬНЫМИ ЛИЦАМИ:

 

Подрядчик гарантирует, что никакой представитель ПРООН или представитель Организации Объединенных Наций не будет принимать, или со стороны Подрядчика ему не будут предлагаться прямые или косвенные выгоды, проистекающих из настоящего Контракта, или его присуждения Подрядчику. Подрядчик соглашается, что нарушение данного положения является существенным нарушением условий настоящего Контракта

 

ПРАВО НА ПОПРАВКИ

Согласно Финансовым положениям и правилам ПРООН, только официальный представитель ПРООН обладает полномочиями для согласования от имени ПРООН каких-либо модификаций или изменений в настоящем Соглашении, отмене любых статей соглашения или каких-либо дополнительных договорных отношений любого рода с Подрядчиком. Соответственно, ни одна модификация или поправка в настоящем договоре не будут действительными и иметь выполняться ПРООН, если это не предусмотрено Поправкой к настоящему Договору, подписанной Подрядчиком и уполномоченного сотрудника ПРООН в двухстороннем порядке.

ЗАПРОС НА ПОДАЧУ ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

RFQ-TKM-0 0 5-201 6

 

НАЗВАНИЕ И АДРЕС КОМПАНИИ:

 

  ДАТА: 26 мая 2016 г.  
ПРЕДМЕТ ЗАПРОСА:  Закупка спутниковых геодезических ГНСС приемников и программного обеспечения.

 

Уважаемые дамы и господа:

 

Программа Развития ООН (ПРООН) в Туркменистане просит Вас, предоставить свое Предложение на участие в тендере по закупке спутниковых геодезических ГНСС приемников и программного обеспечения в рамках двух проектов: «Реагирование на риски, связанные с изменением климата на систему фермерского хозяйства в Туркменистане на национальном и местном уровнях» и «Эффективное использование энергии и возобновляемые источники энергии для устойчивого управления водным хозяйством в Туркменистане».  В процессе подготовки предложения, просьба ссылаться на форму, приведенную в Приложении  2.

 

Предложения могут быть предоставлены не позднее конца рабочего дня, 18: 00, 9 июня 2016 года:

 

ü по электронной почте

ü по факсу

ü в регистратуру ООН  в запечатанном конверте с пометкой « RFQ - TKM -005-2016» по следующему адресу:

 

Программа развития ООН

Здание ООН 40, улица 1995 (Галкыныш)

Ашхабад, Туркменистан

Е-mail: [email protected] 

Факс: (+99312) 425317/425388

 

Предложения, отправляемые по электронной почте, не должны содержать вирусы, и превышать 10 МБ; а также нельзя отсылать более двух электронных сообщений. Файлы, содержащие предложения не должны иметь вирусы или вредоносное содержимое, в противном случае они будут удалены.

В любом случае, Вы сами должны удостовериться, что ваше предложение доставлено по вышеуказанному адресу и в указанные сроки, либо ранее указанного срока. Независимо от причин, предложения, полученные ПРООН после установленного срока, не будут рассмотрены. Отправляя свое предложение по электронной почте, пожалуйста, убедитесь, что оно подписано и сохранено в формате PDF и не содержит вирусы или поврежденные файлы.    

Просим вас принять к сведению следующие требования и условия, касающиеся выполнения условий настоящего тендера.

Условие поставки

Цены должны быть указаны на условиях поставки DAP (Поставка до пункта назначения) в соответствии с ИНКОТЕРМС 2010.

 

Таможенное оформление, в случае необходимости, осуществляет:

ПРООН в Туркменистане

Поставщик должен указать на всех транспортных документах следующую информацию:

------------------------------------------

ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ:

ПРООН в Туркменистане,

Адрес: Здание ООН №40,

Улица 1995 (Галкыныш),

Ашхабад, Туркменистан

Телефон: +99312-425250, внутренний номер 243


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 194; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.219 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь