Ex.6.11. Find English equivalents to the following (CB, p.50 Article: What future for the family?)
подниматься, повышаться
|
|
сравнивать с чем-то, кем-то
|
|
средний
|
|
ухаживать, заботиться
|
|
заканчиваться
|
|
процент, процентное отношение
|
|
расти, увеличиваться
|
|
женский
|
|
согласно, с соответствии с чем-либо, кем-либо
|
|
выпускник
|
|
оканчивать учебное заведение
|
|
по сравнению с
|
|
в дополнение, к тому же
|
|
разработать план
|
|
во-первых
|
|
во-вторых
|
|
быть недовольным какой-то идеей
|
|
взять отгул
|
|
быть приемлемым для чего-либо
|
|
платить налог
|
|
включать, содержать в себе
|
|
заявлять, утверждать
|
|
ободрять, поощрять, воодушевлять
|
|
Ex.6.12. Fill in the gaps with suitable prepositions, if necessary:
- …. addition, he promised us to develop a new action plan for our team.
- He graduated …... the University two years ago.
- If you stay out of work for a long period of time, your career will be...
- Next year this figure will rise....25 percent among young adults. Some men are unhappy …...the idea about staying at home for 2 months after the birth of a new child.
- It is acceptable ….. women to take time off to have children.
- According..... Professor Green, men still earn more than women on average.
- The task will be to compare this specimen (образец)...... this one.
- They hired a baby-sitter to look .... their children while they are ….. work.
Ex.6.13. Translate from Russian into English:
- Каковы причины низкой рождаемости в России?
- Мы ищем женщину средних лет, которая сможет присматривать за нашими детьми.
- Он готов заплатить за возможное решение этой проблемы.
- Правительство разработало план для увеличения рождаемости в стране.
- Во многих европейских странах семьи с детьми платят меньше налогов, чем бездетные (childless) семьи.
- Майкл - не ребенок. Он должен отвечать за свои поступки (actions).
- Поведение (behaviour) г-на Грина не является приемлемым для компании.
- По статистике, 30 процентов женщин в Германии не имеет детей.
- Какова была реакция работодателя на ваше решение уйти с работы (to leave the job)?
- У каждого современного изобретения есть преимущества и недостатки.
Ex.6.14. Find English equivalents to the following (CB, Ex. 4, p. 51):
небрежный, беспечный
|
|
неудобный
|
|
безнадежный, безвыходный
|
|
недобрый, злой
|
|
неудачный, несчастливый
|
|
бесполезный
|
|
необычный
|
|
Ex.6.15. Find English equivalents to the following (CB, Ex.6, p. 51):
сообщать кому-либо новости
|
|
сдать экзамен
|
|
мыть посуду
|
|
прибывать вовремя
|
|
торопиться
|
|
Ex.6.16. Find English equivalents to the following (CB ex.1, 2 p.52, p.156, Listening 1.40)
пройти, изучить курс (лекций)
|
|
убедить, уговорить кого-то сделать что-то
|
|
выполнять работу по дому
|
|
готовить
|
|
убирать, чистить
|
|
делить, распределять работу по дому
|
|
приходить домой
|
|
упускать, пропускать что-либо
|
|
отсутствовать, не возвращаться домой допоздна
|
|
спорный вопрос, проблема
|
|
Ex.6.17. Find English equivalents to the following (CB, Ex. 3-4, p. 52-53, Listening 1.42, p.156)
взгляд, мнение
по моему мнению
|
|
ограничивать
|
|
упустить
|
|
понимать чье-либо мнение
|
|
отличаться
|
|
|
|
Это на самом деле печально.
|
|
Tочно сказано!
|
|
количество, сумма
|
|
прятать(ся), скрывать(ся) (3 формы глагола)
|
|
успокаивать(ся), смягчать(ся)
|
|
Ex.6.18. Translate the following into English:
1. Кто сообщил тебе эту новость?
2. Джон не сдал последний экзамен. Это на самом деле очень печально.
3. Мы с братом делим работу по дому. Он готовит, а я убираю.
4. Почему ты пропустил вчера лекцию (lecture on) по квантовой механике? По моему мнению, она была очень полезной.
5. - В настоящее время Том изучает курс лекций в Технологическом институте в Массачусетсе (Massachusetts Institute of Technology).
- Чем отличается этот институт от других?
6. Не пытайся убедить нас, что это самый сложный предмет в семестре!
7. Какой университет он закончил?
8. Он много работает и приходит домой поздно. Я думаю, ему нужно ограничить количество рабочих часов.