Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия



Принята в г. Париже 16 ноября 1972 г. на 17-ой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Конвенция вступила в силу 17 декабря 1975 г. СССР подписал Конвенцию 16 ноября 1972 г., ратифицировал Указом Президиума Верховного Совета СССР от 9 марта 1988 г. № 8595-XI. Конвенция вступила в силу для СССР 12 января 1989 г. // Международные нормативные акты ЮНЕСКО. – М.: Логос, 1993. С. 290–302.

(Извлечение)

 

Статья 1

В настоящей Конвенции под «культурным наследием» понимаются:

памятники: произведения архитектуры, монументальной скульптуры и живописи, элементы или структуры археологического характера, надписи, пещерные жилища и группы элементов, которые имеют выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, искусства или науки;

ансамбли: группы изолированных или объединенных строений, архитектура, единство или связь с пейзажем которых представляют выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, искусства или науки;

достопримечательные места: дело рук человека или совместные творения человека и природы, а также зоны, включая археологические достопримечательные места, представляющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, эстетики, этнологии или антропологии.

 

Статья 4

Каждое государство – сторона настоящей Конвенции – признает, что обязательство обеспечивать выявление, охрану, сохранение, популяризацию и передачу будущим поколениям культурного и природного наследия, упоминаемого в статьях 1 и 2, которое расположено на его территории, возлагается, прежде всего, на него. С этой целью оно стремится действовать как путем собственных усилий, максимально использующих наличные ресурсы, так и, в случае необходимости, посредством международной помощи и сотрудничества, которыми оно может пользоваться, в частности, в финансовом, художественном, научном и техническом отношениях.

 

Статья 5

Государства – стороны настоящей Конвенции, по возможности, стремятся, с тем чтобы обеспечить возможно более эффективную охрану и сохранение и возможно более активную популяризацию культурного и природного наследия, расположенного на их территории, в условиях, свойственных каждой стране: …

d) принимать соответствующие юридические, научные, технические, административные и финансовые меры для выявления, охраны, сохранения, популяризации и восстановления этого наследия; …

 

4. Рекомендация ЮНЕСКО «Об охране в национальном плане культурного и природного наследия»

Принята в г. Париже 16 ноября 1972 г. на 17-ой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО // Международные нормативные акты ЮНЕСКО. – М.: Логос, 1993. С. 331–340.

(Извлечение)

Преамбула

Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже с 17 октября по 21 ноября 1972 г. на свою семнадцатую сессию,

принимая во внимание, что в обществе, условия жизни которого изменяются со все возрастающей быстротой, для гармоничного развития человеческой личности необходимо уберечь подобающую среду для проживания, в которой человек сохранит связь с природой и объектами культурного достояния, унаследованными от прошлых поколений, и что в этих целях будет правильным придать культурному и природному наследию активную функцию в жизни общества и органически увязать в рамках общей политики достижения нашего времени, ценности прошлого и красоту природы,

принимая во внимание, что это включение в социальную и экономическую жизнь должно быть одним из основных аспектов регионального развития и национального планирования на всех уровнях,

принимая во внимание, что новые явления, свойственные нашему времени, угрожают чрезвычайно серьезными опасностями культурному и природному наследию, являющемуся существенным элементом наследия человечества и источником обогащения и гармоничного развития для нынешней и будущей цивилизаций,

принимая во внимание, что каждый предмет культурного и природного наследия является уникальным и что исчезновение любого такого предмета является невосполнимой утратой и безусловным обеднением этого наследия,

принимая во внимание, что каждая страна, на территории которой находятся предметы культурного и природного наследия, обязана сохранить эту часть наследия человечества и обеспечить ее передачу будущим поколениям,

принимая во внимание, что изучение, знание и охрана культурного и природного наследия в различных странах мира способствуют взаимопониманию между народами,

принимая во внимание, что культурное и природное наследие составляет единое гармоничное целое, элементы которого неразделимы,

принимая во внимание, что совместно продуманная и сформулированная политика охраны культурного и природного наследия способна создать постоянное взаимодействие между государствами-членами и оказать решающее влияние на деятельность, предпринимаемую в этой области Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, …

приняла сего шестнадцатого ноября 1972 г. настоящую Рекомендацию.

 

I. Определения культурного и природного наследия

1. В настоящей Рекомендации под «культурным наследием» понимаются:

памятники: произведения архитектуры, монументальной скульптуры и живописи, включая пещерные жилища и надписи, а также элементы, группы элементов или структуры, имеющие особую ценность с точки зрения археологии, истории, искусства или науки;

ансамбли: группы изолированных или объединенных строений, которые в силу их архитектуры, единства или связи с пейзажем представляют особую ценность с точки зрения истории, искусства или науки;

достопримечательные места: топографические зоны, совместные творения человека и природы, представляющие особую ценность в связи с их красотой или интересом с точки зрения археологии, истории, этнологии или антропологии.

II. Национальная политика

3. В соответствии со своими юридическими и законодательными требованиями каждое государство должно формулировать, совершенствовать и проводить по мере возможности национальную политику, главная цель которой состоит в координации и использовании всех научных, технических, культурных и иных возможностей для обеспечения эффективной охраны, сохранения и популяризации культурного и природного наследия.

 

III. Общие принципы

4. Культурное и природное наследие является богатством, охрана, сохранение и популяризация которого возлагают на государства, на территории которых оно находится, обязательства как перед своими гражданами, так и перед всем международным сообществом; государства-члены должны принимать необходимые меры для выполнения этой обязанности.

 

V. Меры по охране

18. Государства-члены должны по мере возможности принимать необходимые научные, технические, административные, юридические и финансовые меры для обеспечения охраны культурного и природного наследия, находящегося на их территории. Эти меры определяются законодательством и строем государства.

 

Юридические меры

40. Культурное и природное наследие должно охраняться в своих отдельных элементах или в целом, в зависимости от представляемого им интереса, законодательством или положениями в соответствии с компетентностью и правовыми процедурами каждой страны.

41. Меры по охране должны дополняться по мере надобности путем принятия новых положений, способствующих укреплению сохранения культурного или природного наследия и облегчающих поддержание в должном состоянии его составных частей. С этой целью соблюдение мер по охране должно распространяться на частных владельцев и на государственные органы, являющиеся владельцами культурного и природного наследия.

 

Рекомендация ЮНЕСКО «Об охране движимых культурных ценностей»

Принята в г. Париже 28 ноября 1978 г. на 20-ой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО // Международные нормативные акты ЮНЕСКО. – М.: Логос, 1993. С. 368–376.

(Извлечение)

 

Преамбула

Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры на своей двадцатой сессии, проходившей в Париже с 24 октября по 28 ноября 1978 г., …

принимая во внимание, что растущее стремление общественности узнать и оценить богатство культурного наследия, каков бы ни был его источник, привело, однако, к росту всевозможных опасностей, которым подвергаются культурные ценности в результате совершенно свободного доступа к ним или недостаточной охраны, рисков, связанных с перевозками, а также роста в некоторых странах нелегальных раскопок, краж, незаконной торговли и актов вандализма,

отмечая, что в связи с этим увеличением рисков, а также в результате повышения продажной стоимости культурных ценностей, стоимость общей страховки в странах, в которых не существует соответствующей системы государственных гарантий, превосходит средства большинства музеев и является подлинным препятствием в организации международных выставок или других обменов между различными странами,

принимая во внимание, что движимые культурные ценности, характерные для различных культур, являются частью общего достояния человечества, и что в силу этого каждое государство несет моральную ответственность за их охрану и сохранение перед всем международным сообществом, …

принимает сего 28 ноября 1978 г. настоящую Рекомендацию.

Генеральная конференция рекомендует государствам-членам применять нижеследующие положения, приняв в форме национального законодательного акта или в другой форме и в соответствии с конституционной системой или практикой каждого государства меры по осуществлению на территориях, находящихся под их юрисдикцией, принципов и норм, сформулированных в данной Рекомендации.

 

I. Определения

1. В целях настоящей Рекомендации устанавливается:

a) под «движимыми культурными ценностями» подразумеваются все движимые ценности, которые являются выражением или свидетельством творчества человека или эволюции природы и которые имеют ценность с археологической, исторической, художественной, научной или технической точек зрения, в частности, следующие категории предметов:

i) находки в результате наземных и подводных археологических исследований и раскопок;

ii) предметы древности, такие как орудия, гончарные изделия, надписи, монеты, печати, драгоценности, оружие и предметы из погребений, в частности мумии;

iii) элементы исторических памятников, подвергшиеся расчленению;

iv) антропологические и этнологические материалы;

v) исторические ценности, в том числе связанные с историей естественных наук и техники, военной и общественной историей, а также с жизнью народов и национальных руководителей, мыслителей, ученых и деятелей искусства и важными национальными событиями;

vi) художественные ценности, такие как:

– произведения живописи и рисунки полностью ручной работы на любой основе и из любых материалов (за исключением чертежей и промышленных изделий, украшенных вручную);

– оригинальные эстампы, афиши и фотографии как виды оригинального творчества;

– оригинальные художественные подборки и монтажи из любых материалов;

– скульптурные произведения из любых материалов;

– произведения прикладного искусства из таких материалов, как стекло, керамика, металл, дерево и т.д.;

vii) манускрипты и инкунабулы, кодексы, книги, документы или издания, представляющие особый интерес;

viii) предметы, представляющие интерес с точки зрения нумизматики (медали и монеты) или филателии;

ix) архивные документы, включая записи текстов, карты и другие картографические материалы, фотографии, кинофильмы, звукозаписи и машиночитаемые документы;

x) мебель, гобелены, ковры, костюмы и музыкальные инструменты;

xi) зоологические, ботанические и геологические образцы;

b) под «охраной» подразумевается предотвращение и покрытие рисков в соответствии с нижеприведенными определениями:

i) «предотвращение рисков» означает совокупность необходимых мер по сохранению, в рамках общей системы охраны, движимых культурных ценностей от любого риска, которому эти ценности могут быть подвержены, включая риски в связи с вооруженными конфликтами, волнениями или другими общественными беспорядками;

ii) «покрытие рисков» означает гарантию возмещения в случае ущерба, повреждения, деформации или утраты культурной ценности в результате какого-либо риска, в том числе в связи с вооруженными конфликтами, волнениями или другими общественными беспорядками, когда такое покрытие может быть обеспечено путем системы государственных гарантий и возмещений, путем частичного принятия рисков государством, покрывающим страховую франшизу или эксцедент убыточности, путем коммерческого или национального страхования или путем взаимных мер по страхованию.

2. Каждому государству-члену следует установить наиболее приемлемые, по его мнению, критерии для определения ценностей, находящихся на его территории, которые должны пользоваться охраной, предусмотренной в настоящей Рекомендации, в силу их археологической, художественной, научной или технической ценности.

 

II. Общие принципы

8. Число правонарушений в отношении произведений искусства и других культурных ценностей в некоторых странах возрастает, и чаще всего они связаны с незаконным провозом через границы. Кражи и ограбления организуются систематически и в широких масштабах. Возрастает также число актов вандализма. Для борьбы с этими видами преступности, независимо от того, являются ли они организованными или индивидуальными, необходимы строгие меры контроля. Ввиду использования подделок в целях кражи или мошеннической переделки аутентичных предметов необходимо также принимать меры по предотвращению их распространения.

 

III. Рекомендуемые меры

11. В соответствии с вышеизложенными принципами и нормами государствам-членам следует принимать, согласно их законодательным и конституционным системам, все надлежащие меры по эффективной охране движимых культурных ценностей и, в частности, при их перевозке применять необходимые меры по охране и сохранению и обеспечивать покрытие связанных с этим рисков.

 

Меры контроля

19. Государствам-членам следует там, где этого требует обстановка, принимать необходимые меры с тем, чтобы:

a) предусматривать санкции или любые соответствующие уголовные, гражданские, административные или иные меры в случае кражи, ограбления, сокрытия или незаконного присвоения движимых культурных ценностей, а также в случае умышленного нанесения ущерба таким ценностям; при принятии этих санкций или мер следует учитывать тяжесть совершенного преступного акта; …

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 332; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь