Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


III. Служебные части речи.



К служебным словам относятся предлоги, союзы, частицы.

Служебные слова, в противоположность знаменательным, не обладают номинативной функцией, т.е. не являются названиями предметов, признаков, процессов, а служат для выражения отношений между явлениями действительности, которые названы словами знаменательными. В силу этого служебные слова употребляются в речи только в соединении со знаменательными словами.

Служебные слова не являются членами предложения, а используются как формально-грамматические средства языка: предлоги выступают в подчинительных словосочетаниях, союзы – при однородных членах и в сложных предложениях, частицы – при отдельных словах и в вопросительных и восклицательных предложениях.

Со стороны фонетической структуры служебные слова также отличаются от слов знаменательных. Ударение, являющееся характерным признаком знаменательного слова, обычно отсутствует у служебных слов.

ПР: Что (мест.) день грядущий нам готовит?

   Я надеюсь, что вы не откажетесь отобедать у меня (П.).

 

Служебные слова могут превращаться в аффиксы словообразовательного и формообразовательного типа. Это наблюдается в тех случаях, когда служебное слово становится неотделимым от знаменательного слова и изменяет его значение.

ПР: то – частица + местоимение = неопределенное местоимение (что-то, какой-то)

Служебные слова образовались из знаменательных слов:

ПР: под – под (выстилка внутри печи)

  Перед – перед (чего-либо)

Служебные слова неизменяемы и морфологически нечленимы.

 

а) Предлоги.

Предлоги - служебные слова, выражающие в сочетании с косвенными падежами существительных (а также субстантивированных прилагательных, местоимений и числительных) различные отношения между формами имени и другими словами в предложении. Предлоги не играют в предложении самостоятельной роли и поэтому членами предложения не являются, они только уточняют, дополняют и делают более разнообразными значения косвенных падежей. Значение предлогов выявляется только в сочетании с падежными формами.

По морфологическому характеру различаются предлоги производные и непроизводные.

1. Непроизводные (первообразные) предлоги не могут быть соотнесены по образованию с какой-либо частью речи: в, с, к, на, за, от … разновидностью этих предлогов являются сращенные (сложные) предлоги: из-за, из-под.

2. Производные предлоги связаны происхождением с другими частями речи.

Наречными являются предлоги, генетически связанные с наречиями: вблизи, внутри, впереди, позади.

Неизменяемые слова типа вблизи, вокруг, около и подобные могут употребляться самостоятельно (вне связи с именем), то есть выступать в качестве наречий, но в сочетании с существительными такие слова получают значение предлогов.

ПР: Ходить вокруг да около (наречие).

  Было поздно, около полуночи (предлог).

Некоторые из таких слов в современном русском языке в качестве наречий уже не употребляются: вопреки, кроме, среди, близ.

По сравнению с непроизводными предлогами наречные предлоги имеют гораздо более узкое и определенное значение.

ПР: Сравни: у города – вблизи города

Наречные предлоги, соотносительные с обстоятельственными наречиями, в большинстве сочетаются с родительным падежом, за исключение предлогов вопреки, вслед, навстречу, наперекор, сочетающихся с дательным падежом.

Предлоги, связанные с качественными наречиями, обладают различным управлением: относительно, касательно – управляют родительным падежом, подобно, согласно, соответственно – управляют дательным падежом.

Существуют некоторые сложности в разграничении производных наречных предлогов и наречий. В качестве средства проверки можно использовать прием опущения (элимирования). Если в словосочетании с предлогом опустить знаменательное слово, то оставшаяся часть (усеченная) станет невозможной для употребления или изменится значение всего высказывания. В этом случае перед нами предлог.

ПР: Сравни: Ходить кругом дома – Ходить кругом (изменилось значение).

                Идти впереди колонны – Идти впереди (изменилось значение).

Отыменные предлоги представляют собой результат перехода существительных в состав предлогов. Чаще всего это бывшие имена существительные с предлогами: ввиду, вследствие, наподобие.

ПР: У многих русских рек, наподобие Волги, один берег горный, другой луговой (Т.).

   Вследствие какой-то задержки в пути лошади отстали (Арс.).

Отыменные предлоги типа путем, посредством являются образованиями из форм творительного падежа существительных. Среди отыменных предлогов выделяются предложные сочетания: в течение, в продолжение, в отношении, в деле, в силу, в отличие от…

ПР: В продолжение всего лета он раза два-три в неделю приезжал к нам (Л.Т.).

Образуются они из форм косвенных падежей имени существительного, наречия, деепричастия и первичного (непроизводного) предлога.

Отглагольные предлоги генетически связаны с деепричастиями: благодаря, несмотря на, невзирая на, включая, исключая, спустя, начиная с, кончая.

ПР: На берегу, несмотря на сумерки, можно было разглядеть красные рубахи (Кор.)

При анализе морфологической структуры предлога определяют, простой он или составной.

Простые предлоги состоят из одного слова:

ПР: на, в, наподобие, вроде, благодаря…

Составные предлоги состоят из двух или более слов:

ПР: в течение, за счет, в виде, в связи с…  

Значения предлогов очень разнообразны и сложны. Выявляются лишь в сочетании с падежной формой имени. Они могут выражать:

- пространственные (локальные) отношения:

ПР: отдыхать в Крыму, быть на Кавказе, ходить около дома, находиться в аудитории, упасть с дерева, приблизиться к городу, сесть на стул.

- временные (темпоральные) отношения:

ПР: работать с утра до ночи, в течение года, в продолжение часа, к утру, прийти через день.

- объектные отношения:

ПР: гулять с сыном, думать о матери, говорить про друга, размышлять над книгой.

- целевые отношения:

ПР: писать для конференции, сходить за молоком, жить ради детей, внедрить в целях экономии.

- причинные отношения:

ПР: пропустить из-за болезни, устать от учебы, отсутствовать в связи с болезнью, не выполнить по причине нехватки времени.

- отношения сравнения:

ПР: мальчик с пальчик, небо наподобие купола, украшение вроде сердечка.

- отношения лишения, исключения, замещения:

ПР: все, кроме меня, за исключением одного, вопреки обстоятельствам.

- орудийные отношения:

ПР: есть из ложки, играть на гитаре, открыть при помощи ключа, удалить посредством лазера.

- определительные отношения:

ПР: варежки из шерсти, костюм с искрой, чашка в цветочках, покрытие без лака.

- отношения образа действия:

ПР: есть с хлебом, идти за другом, стараться изо всех сил.

При определении значения предлога необходимо помнить о том, что многие предлоги многозначны, поэтому значения предлогов определяются только в определенном частеречном окружении.

Л.Д.Чеснокова указывает на наличие так называемых асемантических предлогов, то есть предлогов, которые не имеют значения.

ПР: сочинение на тему

  Помолчим на вопрос.

б) Союзы.

Союзы – служебные слова, служащие для связи однородных членов простого предложения и частей сложного предложения: сложносочиненного и сложноподчиненного.

ПР: Старость ходит осторожно и подозрительно глядит (П.).

  Все её знали, и никто не замечал (П.).

  Он понял, что рассказ всё-таки необходимо закончить, чтобы не вызвать ещё большего подозрения (Грин.).

Основным морфологическим признаком союзов является его неизменяемость, то есть отсутствие морфологических категорий.

Союзы не являются самостоятельными членами предложения.

Союзы – это постоянно пополняющаяся группа слов. Они формируются на базе других частей речи. Поэтому можно говорить о существовании непроизводных союзов: да, и, но, либо… и производных союзов: что, когда, потому что, в силу того что, до тех пор пока, по мере того как…

По выражаемым синтаксическим отношениям союзы делятся на два разряда: сочинительные и подчинительные.

Сочинительные союзы соединяют равноправно независимые языковые явления.

Подчинительные союзы подчиняют одно другому.

Сочинительные и подчинительные союзы делятся на группы.

По значению сочинительные союзы делятся на:

- соединительные и, да=и, тоже, также, ни…ни; Выражают отношения соединения. Ни снега, ни дождя не было на улице.

- присоединительные и, да и, да и то. Выражают отношения присоединения к чему-либо. Приехал он поздно, да и не один.

- противительные но, а, да, зато, же, все же, однако. Выражают отношения противопоставления, различия. Мы думали, что солнце ушло навсегда, однако оно выглянуло после обеда.

- разделительные либо…либо, или…или, не то…не то, то…то, то ли…то ли, или, либо. Выражают отношения взаимоисключения. То возвращался, то уходил – так проходили годы.        Звуки повозки, или таратайки, или чего-то другого были слышны на улице.

- сопоставительные, или градационные как – так и, не только – но и, хотя – но и; Выражают отношения сопоставления, сравнения. В Сибири много особенного как в природе, так и в людских нравах (Гончаров).

- пояснительные то есть, или, а именно; Выражают отношения пояснения того, о чем было сказано недостаточно ясно, отношения уточнения между членами предложения, частями сложного предложения и самостоятельными предложениями. Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и прочими властями (Т.).

Подчинительные союзы выражают отношения неравноправия, неоднородности. Они употребляются в сложноподчиненном предложении, связывая главную часть с придаточной. В простом предложении могут употребляться только сравнительные союзы. Они могут обслуживать сравнительные обороты (Он стоял, как пугало, и чувствовал себя неуверенно.), стоять перед сказуемым, передавая ему оттенок сравнительности (снег гор как шапки). Подчинительные союзы по типу выражаемого значения делятся на:

- причинные потому что, оттого что, благодаря тому что, в силу того что; Но Шурик сказал домашним «нет», и никто с ним не пошел, потому что его мужское слово уважали (Улицкая). Ввиду того что погода ухудшается, самолет не сможет вылететь до завтрашнего утра.

- целевые чтобы, затем чтобы, с тем чтобы, для того чтобы, дабы; Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть. …и она, не вникая в его путаные объяснения, цыкнула, чтобы он шел сдавать экзамены в соответствии со списком и не морочил ей голову (Улицкая).

- условные если, если бы, раз, ли, коли, кабы, коль скоро, как скоро, ежели, добро бы; Если он будет замечать охлаждение в любви, тогда зажигать змеиную свечу, и любовь снова возгорится (Сахаров).

- уступительные хотя, пусть, пускай, а то, даром что, между тем как, несмотря на то что. Этот мальчик приходил к ней по понедельникам как будто по уговору, хотя никакого уговора между ними не было… (Улицкая). Вместе с тем в экваториальной Америке не возникло негроидности, хотя природные условия её близки к африканским (Л.Гумилев).

- сравнительные как, как бы, будто , как будто, словно, точно, равно как; В хуннское время оно не таково, как в уйгурское или монгольское (Л.Гумилев).

-союзы следствия так что, до того что; Прошел сильный дождь, так что о пешей прогулке можно было на время забыть.

- временные едва, едва только, как только, как, когда, лишь, между тем как, после того как, с тех пор как, пока, покамест, покуда, нежели, чуть только; С тех пор как он оказался в классе, все девчонки думали только о том, как добиться его внимания. После того как были сданы все зачеты и экзамены, для первокурсников начались долгожданные каникулы.

- изъяснительные что, чтобы, будто бы, как; Ей снится, будто бы она идет по снеговой поляне.

Один и тот же союз иногда может употребляться и как сочинительный, и как подчинительный. Например: Хотя шел дождь, мы отправились в поход – Яблоко вкусное, хотя кислое.

Союзы, как и предлоги, могут быть многозначными, при этом они выражают разные отношения и входят в несколько групп по значению. Например, союзы как (выражают и сравнение, и изъяснение), что (выражают изъяснение и следствие), когда (выражает время и условие).

По структуре союзы делятся на простые и составные.

Простые союзы состоят из одного слова: что, когда, пускай, как, и, а, но, однако…

Составные союзы состоят из нескольких слов: так что, так как, потому что, ввиду того что, перед тем как, в силу того что, между тем как…

Внутри составных союзов выделяются нерасчлененные (в предложении не расчленяются другими словами): так что, так как, потому что… и расчлененные (в предложении расчленяются другими словами): не только… но и, как…. так и, если…то…

По употреблению в предложении союзы делятся на одиночные, повторяющиеся и двойные. Одиночные: и, либо, когда, поэтому, повторяющиеся: либо…либо, ни…ни, не то…не то…, двойные: как…так и, если…то, лишь только…как.

  По возможности предсказывания синтаксических отношений союзы делятся на функциональные и семантические. Функциональные союзы не способны предсказывать семантику синтаксических отношений. Это чаще всего простые союзы. Например, союз что может быть изъяснительным, образа действия, места, времени. Семантические союзы способны предсказывать семантику синтаксических отношений. Например, союз так что может выражать только следственные отношения.

При определении союзов нередко возникает проблема разграничения союзов и союзных слов.

Можно предложить следующие приемы этого разграничения:

1) К союзу нельзя задать самостоятельного вопроса, тогда как к союзным словам можно.

2) Союз можно изъять из структуры предложения, тогда сложноподчиненное предложение превратится в бессоюзное сложное предложение, союзное слово нельзя изъять из структуры предложения.

3) Союз возможно заменить только синонимичным союзом, союзное слово можно заменить наречием, местоимением (то есть другим близким по значению словом).

4) Придаточные предложения с союзным словом можно трансформировать в вопросительное предложение.

ПР: Давайте помечтаем…например, о той жизни, какая будет после нас, лет через двести-триста (Ч.) –Какая?

                                      - из предложения изъять нельзя

                                      - можно подобрать синоним: которая

                                      - Какая жизнь будет после нас?

Следовательно, это союзное слово.

ПР: И теперь казалось, что верхушки сосен почти касаются неба (Ч.).

                                      - вопрос задать нельзя

                                       - И теперь казалось: верхушки сосен почти касаются неба.

                                       - можно заменить союзом будто

                                       - Вопросительное предложение создать нельзя.

Следовательно, это союз.

Следует помнить и основное отличие союзных слов: это самостоятельные части речи (наречие, местоимение), которые выполняют в условиях предложения союзную функцию, но они являются самостоятельными членами предложения.

в) Частицы.

Частицы – это служебные слова, служащие для выражения различных смысловых оттенков отдельного слова в предложении или целого предложения, а также для формирования морфологических и синтаксических наклонений.

ПР: Ясно ли я это вижу?

  Ты только меня не тронь!

  Не сказал ни слова…

Основные функции частиц следующие: 1) они участвуют в образовании морфологических форм слов и форм предложения с различными значениями реальности – ирреальности; 2) выражают разнообразные субъективно-модальные характеристики и оценки сообщения или отдельных его частей; 3) участвуют в выражении цели сообщения (вопросительность), а также утверждения ли отрицания; 4) характеризуют действие или состояние по его протеканию во времени, по полноте или неполноте, результативности или нерезультативности его осуществления.

Частицы уточняют информацию, позволяют выразить мысль более точно, эмоционально, поэтому лексические значения частиц разнообразны.

1)Выделяют частицы, имеющие смысловые оттенки значения:

а) указательные: вот, вон, это, оно, во.

ПР: Вон там и село заканчивается, гляди…

  Во как вымахал!

  Оно, конечно, так-то…

Употребление этих частиц может заметно осложняться другими значениями. Например, вот может выражать уточнение и в сочетании с частицей и выражает итог с эмоциональной окраской.

ПР: Стоим тут битый час – вот тебе и на!

Это употребляется при выделении определенного члена предложения, как указательное слово на стыке предложений, для усиления выразительности.

ПР: Ты мне это не шали!

   Вы зачем это здесь? (конечно, чаще в разговорной речи).

б) определительно-уточняющие: точно, именно, ровно, как раз, подлинно. почти, приблизительно, чуть не…

ПР: Я эту работу закончу примерно к концу недели.

     Ты только это и сделал?

в) выделительно-ограничительные: лишь, только, только лишь, разве лишь, все, исключительно, единственно, всего, всего-навсего, хоть, хоть бы, хотя бы. К этой группе примыкают усилительные частицы, которые часто выступают в функции выделения: даже, же, даже и, и, ведь, уже, ну, ни, то, просто, прямо, положительно, определенно, решительно.

ПР: Ты только сейчас ничего не говори!

  Там и остался всего-навсего один кусочек.

  Я даже до дома не успел дойти.

    Какого ещё твоего друга позвать?

 2)Выделяют частицы, имеющие модальные оттенки значения или выражающие модальность:

а) утвердительные: да, так, точно, определенно, как же, ага, угу.

ПР: Да это точно он, я так и думал!

  - Вы из этих будете? – Определенно. Чем могу служить? (Вересаев).

б) отрицательные: не, ни, нет, вовсе не, отнюдь не, далеко нет.

ПР: Я не могу ничего найти.

К отрицательным частицам относят не и ни. Частица не  вводится в предложение для общего и частного отрицания: он не выполнил задание – не он выполнил задание.

Отрицательное значение данной частицы может ослабляться в следующих случаях:

- частица соединяет две слитно произносимые одинаковые формы одного и того же слова, например, при выражении неуверенного отрицания: хлеб не хлеб, а тесто какое-то;

- частица соединяет две одинаковые формы однокоренных глаголов; сочетание имеет значение полноты и длительности действия: смотрит не насмотрится;

- частица вместе с глаголом совершенного вида с приставкой на-, обозначающим восприятие, отношение, образует сочетание со значением высокой степени и длительности эмоционального состояния: не налюбуется, не надышится;

- частица соединяет инфинитив и личную форму одного и того же глагола, образуя сочетание, целостно выражающее категорическое отрицание: знать не знаю, ведать не ведаю.

Частица ни выражает отрицание или в самом строении нераспространенного предложения (ни души, ни звука), или при распространении отрицательного предложения, совмещая значение отрицания со значением усиления (не съесть ни ложки, не выпить ни капли). В данной частице присутствует элемент значения полноты, отсутствия или категоричности отрицания.

в) вопросительные: ли, разве, неужели, ужели, что, а, да, что ли, не…ли.

ПР: Он разве когда-то приходил во время?

Неужели вы и этого не знаете?

Не он ли это?

г) сравнительные: как, как бы, словно, будто, как будто, будто бы, точно, вроде.

ПР: Он словно и неродной мне.

  Небо как шатер.

д) указывающие на чужую речь: -де, мол, дескать, якобы.

ПР: Говорят, мол, не знали они сами про это.

  Он-де и не пошел сюда.

3) Эмоционально-экспрессивные частицы: что за, как, вот так, куда, где там, куда там, куда как, что там, то-то, вот, ну и, о.

ПР: Что за сказки ты мне говоришь!

  Где уж за вами угнаться?

Среди частиц могут быть выделены так называемые гибридные частицы.

1.Частицы-союзы, совмещающие модальные значения со значением связующего слова. Например: Да что же это за такое! – А вот и то такое…

2.Частицы – наречия, совмещающие значение акцентирования со значением утвердительности, количественности, качественности. Например:  А вон школа.

3.Частицы – вводные слова. Например:  гляди, бывало, поди.

4. Частицы – междометия, которые помимо оттенка значения выражают еще эмоции, чувства. 

В.В.Виноградов помимо указанных частиц выделял частицы формообразующие (образуют грамматические формы, например повелительного, сослагательного наклонений) и словообразующие (их еще относят к словообразующим аффиксам): то, либо, нибудь.

По образованию частицы делятся на непроизводные (а, и, же, ни, не, даже, вот) и производные (именно, лишь, уже, еще, ровно, куда, исключительно, приблизительно, решительно). По происхождению современные частицы связаны с другими частями речи: 1) союзами (и, а, да), 2) наречиями (еще, уже, лишь, просто, прямо), 3) местоимениями (это, то, все), 4) глаголами (хоть, бывало, мол, чай, вишь, дай).

По структуре частицы бывают простые (и, да, не, же, просто, так, вон) и составные (что за, как раз, только лишь, хоть бы, вот так, куда там).

По расположению в предложении частицы бывают препозитивными и постпозитивными.

ПР: Ну что за шейка, что за глазки! (Кр.) (препозитивная)

  Заеду-ка я позже. (постпозитивная)

Хотя большинство частиц не имеет постоянного места в предложении.

Следует различать частицы и другие части речи. Наиболее активно переходят в частицы наречия, хотя могут и союзы, и местоимения, и глаголы (ведь, мол), и числительное (один).

При переходе в частицы утрачивается категориальное значение другой части речи и развивается значение частицы, изменяется грамматическое значение (слова становятся неизменяемыми) и синтаксическая функция (теряется функция самостоятельного члена предложения).

 

IV. Междометия.

Междометия – это слова, которые непосредственно выражают чувства, переживания и волеизъявления, не называя их.

Семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, то есть номинативной функцией, так как являются как бы речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения требования, желания человека.

Выражая чувства и волю, междометие тем не менее осознаются всеми говорящими на данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения различных чувств.

ПР: Ай, ох – многозначные междометия. Могут выражать сожаление, неудовольствие, порицание, одобрение с иронией, восхищение.

Морфологически междометия неизменяемы, то есть у них отсутствуют грамматические категории. Они почти лишены форм словообразования. Междометия, как правило, не являются членами предложения. Но могут быть исключения, связанные с тем, что междометия могут выступать в роли отдельных членов предложения или выполнять функции усилительных частиц.

ПР: Вы все фу-фу-фу, суши вёсла! – скомандовал Андрей (Берёзко). – сказуемое.

   Далече грянуло «ура» (П.) – подлежащее.

   Вон та, средняя, ух, прытка в работе (Вс. Ив.) – обстоятельство.

Для выяснения семантических и морфологических признаков междометия немаловажную роль играет его место в речи: в собственно междометном значении обычно выступают лишь междометия, стоящие впереди или позади предложения.

ПР: Ух, я не люблю этого попа! (М.Г.)

По значению междометия делятся на два основных разряда:

1. Междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия);

2.  Междометия, выражающие волю, приказ и т.д. (повелительно-побудительные, или императивные).

1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:

а) междометия, выражающие удовлетворение, восхищение, радость, веселье, восторг, одобрение: ура!, браво!, то-то!, у!, ах!, а!

ПР: Ура! Мы ломим, гнутся шведы (П.)

б) междометия, выражающие тоску, горе, сожаление, печаль: увы!, ах!, эх!

ПР: Ах, Дуня, Дуня! Что за девка-то была! (П.)

в) междометия, выражающие недоумение, недоверие, удивление, изумление, испуг: ба!, а!, о!, ну и ну!, м-да!, ох!, батюшки!, матушки!

ПР: У, какие страсти! (Даль)

г) междометия, выражающие протест, неудовольствие, порицание, досаду, злость: а!, ах!, э-эх!, черт возьми!

ПР: У! Баловень! – тихо ворчит нянька (Гонч.).

д) междометия, выражающие иронию, злорадство, сарказм, презрение, отвращение: но!, фи!, фу!, тьфу!, у!, а!

ПР: Фи, мерзость! (Л.Т.)

е) междометия, выражающие оценку обстановки, отношение к речи говорящего (эти междометия имеют оттенок модальности): право!, ей-ей! вот ещё! баста!

ПР: Ну, вот ещё: с ума сошел разве? (Г.)

ж) междометия, имеющие значения благодарности, приветствия и т.д.: спасибо!, здравствуйте!, до свидания!

ПР: Спасибо за совет!

2. Среди междометий, выражающих волеизъявления, побуждающих к какому-либо действию, выделяются следующие группы:

а) междометия, являющиеся своего рода призывом: ау!, алло!, эй!

ПР: Ау, дружки! (А.Остр.)

б) междометия, выражающие повеление, приказ, сигнал к началу или окончанию действия, призыв к вниманию, к согласию, к молчанию, призыв на помощь: айда!, ну, вали!, кыш!, чу!, марш!, цыц!

ПР: Я подумал: «Цыц! Не смей этим шутить!» (Леск.)

По образованию все междометия делятся на две основные группы: первообразные и производные.

1. В первую группу входят междометия первообразные, состоящие или из одного гласного звука или из двух звуков: а!, о!, ай!, ох! Иногда первообразные междометия употребляются в форме сочетания двух или трех одинаковых междометий: ха-ха-ха!, ба-ба!

Часть первообразных междометий образуется из трех или более звуков: ага, увы, угу

К отдельным первообразным междометиям могут присоединяться окончания 2-го л. мн.ч. глаголов или частицы: нуте, на-кось, нуте-ка, ой ли…

2. Вторую группу составляют междометия, образованные из других частей речи. Такие междометия называются вторичными или производными. Сюда входят междометия, образованные:

- из существительных: глупости!, беда!, крышка!, право!

- из глаголов: здравствуйте!, прощайте!

- из наречий и местоимений: то-то же!, полно!

По своему происхождению одни междометия являются исконно русскими: матушки!, ай!, эх! Другие – иноязычными: алло!, айда!, браво!, вау!

В процессе развития языка в разряд междометий перешли отдельные фразеологические обороты: Боже мой!, батюшки-святы!, дело – табак!, вот так история!, черт возьми!

В современном русском языке выделяются слова, которые, с одной стороны, имеют структуру междометий и присущую им экспрессию, динамичность, а с другой – обладают глагольными признаками (вид, время). Сюда относятся такие формы, как: трах, хлоп, прыг, хвать, шасть, стук, бултых и др.

ПР: Капитан размахнулся и трах! – из глаз посыпались искры, из рук выпала шапка (Ч.).

А.А.Шахматов называл такие слова «глагольными междометиями» и отмечал, что многие первичные междометия (ах, ох, ух, ай, эх) в современном русском языке сближаются с глагольными типа: бац, бух, о чем свидетельствует, например, система словообразования: бух – бухнуть, ах - ахнуть.

А.М.Пешковский возражал против отнесения подобных слов к междометиям. Он назвал их «глаголами ультрамгновенного вида». В.В.Виноградов среди глагольных междометий выделяет две группы:

а) воспроизводящие или звукоподражательные слова, примыкающие к междометиям:

ПР: Бац! Бац! Раздались выстрелы…

б) междометные глагольные формы (хлоп, шасть, трах, фью…)

ПР: Так и ждешь, что вот отворится дверь и шасть… (Г.).

Слова первой группы, по мнению В.В.Виноградова, стоят на границе между звукоподражательными словами и междометиями. Слова второй группы находятся «почти за пределами междометий, на границе категории глагола».


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 363; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.112 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь