Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Комнаты обслуживающего персонала. ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
1. Склад для продовольствия должен быть прохладным и сухим, непроницаемым для паразитов и насекомых и также для подстилок - сухой и непроницаемый для паразитов и насекомых. Другие материалы, которые могут быть загрязнены или представлять опасность, должны храниться отдельно. 2. Должен быть в наличии склад для чистых клеток, инструментов и другого оборудования. 3. Моечная комната должна быть достаточно большой, чтобы поместить оборудование, необходимое для дезактивации и чистки используемого оборудования. Процесс чистки должен быть организован так, чтобы отделить поток чистого и грязного материала, чтобы предотвратить загрязнение недавно очищенного оборудования. Стены и полы должны быть покрыты соответствующим стойким поверхностным материалом, и система вентиляции должна иметь вполне достаточную способность удалять избыток тепла и влажности. 4. Должны быть созданы условия для гигиенического хранения трупов и животных отходов. Если сжигание на месте невозможно или нежелательно, необходимо принять меры для безопасного вывоза такого материала, имеющего отношение к местным правилам и регламенту. Должна быть предпринята особая предосторожность с высокотоксичными или радиоактивными отходами. 5. Проект и конструкция окружающих территорий должны соответство- вать стандартам. Коридоры должны быть достаточно широкими, чтобы позволить легкое обращение с подвижным оборудованием. 2. ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА В КОМНАТАХ ДЛЯ СОДЕРЖАНИЯ ЖИВОТНЫХ И ЕЕ КОНТРОЛЬ Вентиляция 1. Помещения должны иметь адекватную систему вентиляции, которая должна удовлетворять требования размещенных видов. Цель системы вентиляции - обеспечить свежий воздух и подавлять уровень запахов, вредных газов, пыли и инфекционных агентов любого вида. Она также обеспечивает удаление излишков тепла и избытка влажности. 2. Воздух в помещении должен обновляться через короткие интервалы времени. Частота вентиляции - 15-20 замен воздуха в час является нормальной. Однако при некоторых обстоятельствах, при низкой плотности заселения животных, 8-10 воздушных замен в час могут удовлетворять, или возможно даже не использовать механическую вентиляцию вообще. Другие обстоятельства могут требовать намного более частую замену воздуха. Рециркуляция использованного воздуха должна быть исключена. Нужно избегать небрежности в очистке воздуха. 3. Система вентиляции должна быть разработана так, чтобы избежать вредных сквозняков. 4. Курение в помещениях, где есть животные, необходимо запретить. Температура 1. Таблица 1 дает диапазон рекомендуемой температуры для взрослого, нормального животного. Новорожденные и молодые животные часто требуют намного более высокого температурного уровня. Температура в помещении должна регулироваться согласно возможным изменениям в тепловой регуляции животных, которая может быть изменена из-за специальных физиологических условий или проявиться как последствия процедур. 2. При климатических условиях, преобладающих в Европе, необходимо обеспечить систему вентиляции, имеющую способность как нагревать, так и охлаждать подаваемый воздух. 3. В лабораториях требуется точный температурный контроль в комнатах для содержания животных, потому что температура окружающей среды - физичес- кий фактор, который оказывает влияние на метаболизм всех животных. Влажность Резкие изменения относительной влажности (RH) имеют неблагоприятный эффект на здоровье и благополучие животных. Поэтому рекомендуется, чтобы уровень RH в комнатах для содержания животных был соответствующий к данным разновидностям и должен обычно поддерживаться 55±10 %. Необходимо избегать RH ниже 40% и выше 70% в течение длительных периодов. Освещение В помещениях без окон необходимо обеспечить управляемое освещение, удовлетворяющее как биологическим потребностям животных, так и обеспечивающее удовлетворительную рабочую окружающую среду. Также необходимо контролировать интенсивность и световой цикл. При содержании животных альбиносов, нужно принимать во внимание их чувствительность к освещению (см. также 2.6). Шум Шум может быть важным и тревожащим фактором в помещениях для животных. В помещениях для животных и проведения процедур не должно быть громких шумовых источников в слышимых и в более высоких частотах, чтобы избежать нарушения в поведении и физиологии животных. Внезапные шумы могут привести к значительному изменению в органных функциях, но, поскольку они часто неизбежны, иногда желательно обеспечить проведение в комнатах для процедур постоянный звук умеренной интенсивности, типа мягкой музыки. 2.6. Сигнальные системы Оборудование, вмещающее большое количества животных, невозможно. В связи с этим рекомендуется, что оборудование должным образом защищено введением устройств обнаружения пожаров и вторжения посторонних людей. Технические дефекты или поломка системы вентиляции - другая опасность, которая может причинить вред и даже смерть животных, из-за удушья и перегревания или, в менее серьезных случаях, иметь такие негативные эффекты на процедуру, что результат будет неудовлетворительным и должен быть повторен. Поэтому устройства адекватного контроля должны быть установлены в связи с нагреванием и состоянием системы вентиляции, чтобы позволить штату оперативно контролировать его действие в целом. Если оправдано, должен быть обеспечен защитный генератор для поддержки жизненных систем для животных и освещения в случае поломки или устранения поддержки. Четкие инструкции при чрезвычайных ситуациях должны быть четко и демонстративно показаны. Резервные резервуары для рыбы рекомендуются в случае неудачи водной поставки. Для гарантии сигнальной системы должна быть принята осторожность для минимальных волнений животного. УХОД Здоровье 1. Лицо, отвечающее за содержание учреждения, должно гарантировать регулярную инспекцию животных и осмотр помещений, уход ветеринара или другого компетентного специалиста. 2. В соответствии с оценкой потенциальной опасности для животных, должно быть оказано должное внимание здоровью и гигиене персонала, обслуживающего животных. Захват Дикие и одичавшие животные должны быть пойманы только гуманными методами и опытными людьми, которые имеют полное представление о привычках и среде обитания животных, которые будут пойманы. При необходимости использования обезболивающих средств или любых других препаратов, необходима консультация с ветеринаром или другим компетентным лицом. Любое животное, которое серьезно ранено, должно быть доставлено, как можно скорее ветеринару для лечения. Если животное, по мнению ветеринара, может продолжать жить только со страданиями или болью, то такое животное должно быть немедленно убито гуманным методом. В отсутствии ветеринара любое животное, которое может быть серьезно ранено, должно быть убито сразу гуманным методом. 3.3. Упаковывание и транспортные условия Любая транспортировка животных является сильным стрессом, который должен быть максимально смягчен. Животные должны быть в хорошем состоянии здоровья для транспортировки, и это - обязанность отправителя, который должен гарантировать это условие. Животные, которые являются больными или имеют какие-либо недомогания, никогда не должны быть подвергнуты транспортировке, кроме как при необходимо- сти лечения или диагностики. Особая забота должна быть уделена самкам животных во время беременности. Самки животных, которые могут родить во время транспортировки или в ближайшие или предшествующие сорок восемь часов и их потомство, должны быть исключены из транспортирования. Все предосторожности должны быть предприняты отправителем и сопровождающим в упаковывании, заполнении и транзите, чтобы избежать ненужного страдания из-за неадекватной вентиляции, чрезвычайной температуры, недостатка пищи и воды, длительных задержек и т.д. Получатель должен быть соответственно информирован о транспортных деталях и подробных документальных сведениях, чтобы гарантировать быструю обработку и прием в месте прибытия. Даже в случае государств, которые не являются членами, принявшими Европейскую Конвенцию по Защите животных, рекомендуется во время международных перевозок строго соблюдать условия этой Конвенции; строго соблюдать национальные законы и инструкции также как инструкции для живых животных Международной Ассоциации Воздушного транспорта. 3.4. Прием и распаковка Грузы с животными должны быть получены и распакованы без задержки. После осмотра животные должны быть перемещены в очищенные клетки или загоны и также должны быть снабжены водой и соответствующей едой. Животные, которые являются больными или слабыми, должны быть помещены под наблюдение и отдельно от других животных. Они должны быть обследованы ветеринаром или другим компетентным человеком как можно скорее и, если необходимо, пролечены. Животные, которые не имеют никакого шанса оправиться, должны быть сразу убиты гуманным методом. Наконец, все полученные животные должны быть зарегистрированы и отмечены в соответствии с условиями Статей 16, 17 и 24 Конвенции. Транспортные ящики должны быть уничтожены немедленно, если надлежащая дезактивация невозможна. 3.5. Карантин, изоляция и акклиматизация 3.5.1. Цели карантина: A. Чтобы защитить других животных в учреждении; Б. Чтобы защитить человека против зоонозной инфекции; B. Чтобы способствовать хорошей научной практике. Если состояние здоровья животных, введенных в учреждение, не удовлетворительно, рекомендуется, чтобы они подверглись периоду карантина. В некоторых случаях, таких как бешенство, например, этот период может быть установлен в, национальных инструкциях. В других он может варьировать и должен быть определен компетентным лицом, согласно обстоятельствам, обычно ветеринаром, назначенным учреждением (см. также табл. 2). Животные могут использоваться для процедур в течение карантинного периода, если они акклиматизировались к их новой окружающей среде и не представляют никакой существенный риск для других животных или человека. 2. Рекомендуется убрать оборудование от животных, имеющих признаки заболевания или подозреваемых в плохом самочувствии, и у тех, которые могли бы представлять опасность для человека или другого животного. 3. Даже когда кажется, что животные в добром здравии, нормально для них пройти период акклиматизации перед использованием в процедуре. Требуемое время зависит от нескольких факторов, таких как напряжение, которое, в свою очередь, зависит от нескольких факторов, таких как продолжительности транспортировки и возраста животного. Этот вопрос может.быть решен компетентным человеком. Заключение в клетку 3.6.1. Существует различие между двумя системами размещения животных. Во-первых, существует система, признанная в учреждениях размножения, поддержания и использования в биомедицинской области, разработанная для размещения животных, таких как грызуны, кролики, плотоядные животные, птицы и нечеловекоподобные приматы, иногда также жвачные животные, свиньи и лошади. Предложенные руководящие принципы относительно клеток, загонов, стойл, подходящих для такого обслуживания, представлены в таблицах 3-13. Дополнительное руководство по минимальной площади клеток можно посмотреть в графиках с 1 по 7. Кроме того, соответствующее руководство для оценки плотности проживания животных в клетках представлено в графиках 8 - 22. Во-вторых, есть система, часто представленная в учреждениях, проводящих процедуры только на сельскохозяйственных или подобных больших животных. Средства обслуживания в таких учреждениях не должны быть меньше, чем таковые, требуемые по существующим ветеринарным стандартам. 2. Клетки и загоны не должны быть сделаны из материала, вредного для здоровья животных, и их дизайн должен быть таким, чтобы животные не могли себя повредить, они должны быть сделаны из стойкого материала, приспособленного к чистке и методам дезактивации. Особое внимание должно быть уделено проекту клетки и загона, который должен меняться согласно разновидности и возрасту животного и для облегчения удаление экскрементов. 3. Загоны должны быть разработаны для благополучия видов животных. Они должны позволять некоторые это-логические потребности (например, потребность подниматься, скрываться или защищаться, хотя бы временно), а также быть приспособлены для эффективной чистки и быть свободными от контакта с другими животными. Кормление 3.7.1. В выборе, производстве и приготовлении еды необходимо принять предосторожности, чтобы избежать химическое, физическое и микробиологическое загрязнение. Корм должен быть упакован в плотно закрытые мешки с датой производства. Упаковка, транспорт и хранение также должны быть по правилам во избежание загрязнений, порчи или разрушения. Складские комнаты должны быть прохладными, темными, сухими и должны быть созданы неблагоприятные условия для насекомых и паразитов. Скоропортящаяся еда, такая как зелень, овощи, фрукты, мясо, рыба и т.д., должна складироваться в холодных комнатах, холодильниках или морозильниках. Вся тара для подачи еды, корыта или другая посуда должны быть регулярно очищены и, если необходимо, стерилизованы. Если подается жидкая еда или если она быстро загрязняется водой, мочой, и т.д., необходима ежедневная чистка. 3.7.2. Процесс раздачи еды можно изменять в соответствии с видами животных, но он должно удовлетворять физиологическим потребностям животного. Каждое животное должно иметь доступ к пище. Вода 1. Незагрязненная питьевая вода должна всегда быть доступна всем животным. В течение транспортировки приемлемо обеспечить воду как часть жидкой диеты. Вода, однако, перенос- чик микроорганизмов и поэтому опасность должна быть минимизирована. Существует два метода использования: в бутылках и автоматические системы. 2. Бутылки часто используются для маленьких животных, таких как грызуны и кролики. Используемые бутылки должны быть сделаны из прозрачного материала, чтобы позволять проверку их содержания. Все емкости должны иметь широкое горлышко, чтобы легко и эффективно чиститься и если используется пластмассовый материал, он не должны быть выщелачиваемым. Крышки, пробки и трубы должны быть стерилизуемыми и легко чиститься. Все бутылки и аксессуары должны разбираться, мыться в необходимое время. Предпочтительно заменять бутылки чистыми, стерилизованными, а не наполнять уже имеющиеся. 3. Автоматические системы питья должны регулярно проверяться, обслуживаться и промываться струей, чтобы избежать несчастных случаев и распространения инфекций. Если используются клетки на твердом основании, необходимо позаботиться и минимизировать риск затопления. Также необходимо контролировать качество воды регулярными бактериологическими тестами. 4. Вода, взятая из общего водопровода, содержит некоторые микроорганизмы, которые обычно считаются безвредными, пока вода не касается микробиологически определенных животных. В таких случаях вода должна быть обработана. Вода из общественного водопровода обычно хлорирована, чтобы уменьшить рост микроорганизмов. Такое хлорирование не всегда достаточно для подавления роста некоторой потенциально патогенной флоры, например, псевдомонады. Как дополнительная мера, уровень хлора в воде может быть увеличенным или вода может быть окислена, чтобы достигнуть желаемого эффекта. 3.8.5. У рыб, амфибий и рептилий толерантность к кислотности, хлору и многим другим химикалиям широко отличается от разновидности к разновидности. Поэтому должны быть созданы условия для поставки воды в аквариумы и резервуары в зависимости от потребностей и пределов терпимости индивидуальных видов. Подстилка Подстилка должна быть сухой, адсорбирующей, непыльной, неядовитой и свободной от инфекционных агентов или паразитов, или любой другой формы загрязнения. Должна быть предпринята осо- бая осторожность, чтобы избежать использование опилок или подстилки, полученной из древесины, обработанной химически. Можно использовать некоторые индустриальные побочные продукты или отходы, такие как клочки бумаги. Тренировка и уход 3.10.1. Желательно давать животному любую возможность упражняться, двигаться. 3.10.2. Поведение животного в течение процедуры значительно зависит от его доверия человеку, которое должно усиливаться. Дикое или одичавшее животное, вероятно, никогда не станет идеальным экспериментальным животным. Оно отличается от одомашненного животного, рожденного и выращенного в контакте с человеком. Доверие, однажды установленное, должно быть сохранено. Поэтому рекомендуется частый контакт, чтобы животные стали спокойны во время человеческого присутствия и деятельности. Штат должен быть сочувствующим, добрым и решительным при общении с животными. Чистка 1. Стандартные средства зависят от хорошей гигиены. Необходимо дать четкие инструкции для замены постели в клетках и загонах. 2. Должны быть установлены адекватные средства для чистки, мытья, дезактивации и, если необходимо, стерилизации клеток и принадлежностей, бутылок и другого оборудования. Очень высокий стандарт чистоты и порядка должен быть поддержан также и в моечных помещениях и для хранения продуктов. 3. Должна быть постоянная чистка и, где необходимо, обновление материала, формирующего поверхность земли в наружных загонах, клетках и вольерах, чтобы они не стали источником инфекции и паразитов. 3.12. Гуманное убийство животных 1. Все гуманные методы забоя животных требуют экспертизы, которая может быть достигнута соответствующим обучением. 2. Глубокое бессознательное состояние животного достигнутое обескровливанием, а не лекарственными средствами, парализующими мускулатуру (кура-реподобный эффект), а также смерть от электрического тока без прохода тока через мозг, не должны использоваться без предшествующей анестезии. Захоронению подлежат животные после констатации ветеринаром смерти.
Приложение В Статистические таблицы и объяснения примечаний и более подробные описания требований статей 27 и 28 Конвенции ВВЕДЕНИЕ Учитывая статьи 27 и 28 Конвенции, каждая сторона должна собирать статистическую информацию, касающуюся определенных аспектов экспериментов, соответствующую требованиям Конвенции, и передавать ее Генеральному секретарю Совета Европы, который должен публиковать полученную информацию. Метод сбора информации должен быть решен самостоятельно каждой стороной, и конечно, может быть собрана любая дополнительная информация для выполнения государственных требований. Однако, для облегчения работы Генерального секретаря, информация должна быть сравнимой и соответствовать приложенным таблицам. Данные должны быть собраны за календарный год. ОБЩЕЕ Должны быть посчитаны те животные, которые будут использованы и могут быть подвергнуты процедурам с причинением боли, страданий, бедствий или длительного вреда (см. статью 1.2.с Конвенции). Подсчет должен производиться только после размещения животного для процедур. Каждое животное должно быть посчитано один раз в одной и той же таблице. Животные, не участвующие в процедурах, как определено в статье 1.2.с, не должны входить в статистическую информацию в контексте этой Конвенции. Биологический способ исследования позволит сделать выбор в какую колонку таблицы необходимо поместить животное, используемое в процедуре после регистрации, при сложных ситуациях. В связи с индивидуальным выбором не может быть правильного или неправильного метода решения проблемы. Данный вопрос может быть решен при помощи компетентной комиссии. Ученый сам решает, куда зарегистрировать его животное. Это существенно для гарантии, что животное не будет посчитано дважды в одной и той же таблице. ТАБЛИЦА 1. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-04; Просмотров: 239; Нарушение авторского права страницы