Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сакс чуть-чуть отодвинулся и поцеловал ее в губы.



— Нет, Мэг, нет. Не надо так обо мне думать. Тебе я никогда не причиню вреда. Я вообще никогда никому не причинил вреда. Я даже не боксирую. Ради спортивного интереса только фехтую и стреляю из пистолета по мишеням. — Помолчав немного, он добавил:

— Думаю, мне нужно тебе все объяснить.

Мэг прижала ладонь к его щеке и почувствовала колючую щетину. Интересно, как он выглядит небритым и непричесанным? Наверняка восхитительно.

— Тогда начинай.

Граф поцеловал ее ладонь.

— Единственный человек, который когда-либо действительно вызывал во мне гнев, — это герцогиня Дейнджерфилд. Меня приводит в ярость само упоминание о ней.

Эту ярость Мэг и сейчас слышала в его голосе и хотела было опять возразить, что нельзя позволять себе таких эмоций. Однако поняла, что в настоящий момент лучше не затевать дискуссий.

— Я сам ненавижу свою вспыльчивость, — продолжал граф. — Но если я сдерживаюсь, становится еще хуже. — Он рассмеялся. — Для слуг это настоящее представление. Они расставляют в моей спальне разные уродливые предметы, а я их непременно разбиваю. Но это позволяет мне разрядиться. Думаю, не так уж глупо придумано.

— Но в этом случае тебе приходится жить в окружении уродливых вещей, — возразила Мэг. — Это само по себе способно озлобить.

— От привычек трудно избавиться. — Он чувственно потерся щекой о ее ладонь. — Я надеялся большую часть времени проводить в апартаментах своей жены. Тем более что именно у нее на стене висит моя любимая картина.

— Которая? — спросила Мэг, хотя уже и сама догадалась.

— Вермеер.

— Она прелестна! Такой покой, такой мир. Не думала, что она тебе нравится.

— Должен тебе сообщить, что я люблю также Тернера. И Фюсли.

Мэг рассмеялась. Мистер Чанселлор был прав. Сакс — это Сакс.

Граф тем временем шаловливо терся носом о ее ладонь.

Рука у Мэг блаженно расслабилась, тем не менее она сказала:

— Не соблазняй меня снова, Сакс. Нам ведь нужно поговорить. — В этот миг словно в предупреждение начали бить часы на церкви святой Маргариты. Мэг насчитала десять ударов. А ей казалось, что уже глубокая ночь.

Сакс лизнул ее ладонь.

— Я могу одновременно и соблазнять, и разговаривать.

— Зато я не могу одновременно слушать.

Он рассмеялся и отодвинулся.

— Ну что ж, давай лежать на расстоянии и постараемся быть благоразумными. И помни, Мэг, — он еще раз поймал ее руку и поцеловал, — я обещаю, что не буду сердиться. Независимо от того, что ты сделала. Обещаю.

— Почему?

— Потому что ты моя жена. Так что расскажи мне всю правду.

Мэг вдохнула аромат его теплых губ, прижавшихся к ее пальцам, и представила их на своих губах, с грустью подумав: «Мог бы сказать, что его терпимость проистекает из любви». Она начинала бояться, что всерьез влюбляется в него. Это ставит человека в очень уязвимое положение, особенно если любовь безответна.

— С чего же начать?

— Расскажи о своем визите к сэру Артуру.

* * *

Едва успели принести чай, как Прингл ввел хромого лакея. Лора вспомнила, что его зовут Кларенс.

— Мне очень жаль, — сообщил он, — но известие о вдовствующей герцогине оказалось правдой. Там дежурят два доктора, и на улице разбросана солома, чтобы приглушить шум.

Лора и Джереми обменялись тревожными взглядами, испытав одинаковую неловкость. Герцогиня была старой женщиной и, совершенно очевидно, злобной, но все же Лора пожалела о своих подозрениях и резких словах брата.

Дафна встала:

— Тогда мне, конечно, нужно к ней идти.

— Я прикажу заложить карету, — сказал Прингл и вышел.

— Тебе удалось еще что-нибудь узнать? — спросил лакея Джереми.

— Понимаете, сэр, — теперь, когда дворецкий ушел, Кларенс заговорил непринужденнее, — я там порасспрашивал кое-кого. Герцогиня путешествует со своими слугами, так что гостиничная обслуга мало что знает о том, что происходит в ее номере, но все интересуются, когда и как исчезла леди Дафна. А кое-кто вспоминает о еще одной молодой женщине, которая была у герцогини. Говорят, — добавил он, улыбаясь и подмигивая, — что видели, как от «Квиллера» шла какая-то сомнительная пара.

— Сомнительная? Кузену Саксу это бы не понравилось! — воскликнула Лора, но с облегчением рассмеялась. Как бы там ни было, значит, Мэг вместе с графом. А уж он о ней позаботится.

— Вы не знаете Саксонхерста, — фыркнула Дафна. — Его вся эта история, несомненно, забавляет. Ему всегда недоставало чувства достоинства, приличествующего его положению.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 180; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь