Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
ГЛАВА 24. Рассказ о ночном путешествии /исра’/.
Аллах Всевышний сказал: «Слава Тому, Кто перенёс раба Своего ночью, чтобы показать ему (нечто) из Наших знамений, из Запретной Мечети в Мечеть Отдалённейшую…» (“Ночное путешествие”, 1).
1512 (3886). Передают со слов Джабира бин ‘Абдуллаха, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После того как курайшиты объявили мои слова ложью[2351], я встал в аль-Хиджре и Аллах показал мне Иерусалим, а я начал описывать им приметы (города), рассматривая его».
ГЛАВА 25. Вознесение /ми‘радж/.
1513 (3887). Передают со слов Малика бин Са’са’а, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассказал им о ночном путешествии (следующее): «Когда я лежал (на земле) в (пределах) аль-Хатима (или, возможно, он сказал: в Хиджре), кто-то[2352] неожиданно явился ко мне, разрезал[2353] (мне тело) от сих (пределов) до сих[2354] и извлёк моё сердце. После этого мне принесли золотой таз, наполненный верой, потом моё сердце омыли[2355], потом наполнили его (верой), потом вернули его (на прежнее) место, а потом ко мне подвели животное белого цвета меньше мула, но больше осла,[2356] способное одним шагом покрыть самое большое расстояние, которое оно только могло охватить взором. Потом меня посадили на (это животное), и Джибрил двинулся со мной в путь, а когда он достиг низшего неба и попросил открыть (врата, его) спросили: “Кто это?” Он сказал: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен (его) приход!” Потом (ворота) были открыты, а когда я достиг (низшего неба), то увидел там Адама. (Джибрил) сказал: “Это − твой отец Адам, поприветствуй же его!” Я поприветствовал его, и он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному сыну и праведному Пророку!” Затем он вознёсся (со мной) ко второму небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он сказал: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” Потом (эти врата) были открыты, а когда я достиг (второго неба), то увидел там Йахйу и ‘Ису, являющихся двоюродными братьями[2357]. (Джибрил) сказал: “Это − Йахйа и ‘Иса, поприветствуй же их!” Я поприветствовал (их), и они ответили на приветствие, после чего сказали: “Добро пожаловать праведному брату и праведному Пророку!” Затем он вознёсся со мной к третьему небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он ответил: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” Потом (эти врата) были открыты, а когда я достиг (третьего неба), то увидел там Йусуфа. (Джибрил) сказал: “Это − Йусуф, поприветствуй же его!” Я поприветствовал его, и он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному брату и праведному Пророку!” Затем он вознёсся со мной к четвёртому небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он сказал: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” Потом (эти врата) были открыты, а когда я достиг (четвёртого неба), то (увидел там) Идриса. (Джибрил) сказал: “Это − Идрис, поприветствуй же его!” Я поприветствовал его, и он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному брату и праведному Пророку!” Затем он вознёсся со мной к пятому небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он сказал: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует ”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” − и когда я достиг (пятого неба), то (увидел там) Харуна. (Джибрил) сказал: “Это − Харун, поприветствуй же его!” Я поприветствовал его, и он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному брату и праведному Пророку!” Затем он вознёсся со мной к шестому небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он сказал: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” − и когда я достиг (шестого неба), то (увидел там) Мусу. (Джибрил) сказал: “Это − Муса, поприветствуй же его!” - и я поприветствовал его, а он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному брату и праведному Пророку!” ‑ когда же я покидал (его), он заплакал. Его спросили: “Что заставляет тебя плакать?” ‑ и он сказал: “Я плачу по той причине, что после меня был послан (к людям) молодой человек, а в рай войдёт больше (людей) из его общины, чем из моей!” А затем Джибрил вознёсся со мной к седьмому небу и попросил открыть (врата. Его) спросили: “Кто это?” Он ответил: “Джибрил”. (Его) спросили: “А кто с тобой?” Он ответил: “Мухаммад”. (Его) спросили: “А за ним посылали?” (Джибрил) сказал: “Да”, и тогда было сказано: “Добро пожаловать ему, сколь прекрасен его приход!” − и когда я достиг (седьмого неба), то (увидел там) Ибрахима. (Джибрил) сказал: “Это − твой отец, поприветствуй же его!” − и я поприветствовал его, а он ответил на приветствие, после чего сказал: “Добро пожаловать праведному сыну и праведному Пророку!” А затем я был вознесён к лотосу крайнего предела /сидрат a ль-мунтаха/[2358], и оказалось, что плоды его (по размерам) подобны кувшинам из Хаджара[2359], а его листья − слоновьим ушам. (Джибрил) сказал: “Это − лотос крайнего предела”. И оказалось, что там текут четыре реки, две из которых являются скрытыми, а две − видимыми. Я спросил: “Что это за два (вида рек), о Джибрил?” Он ответил: “Что касается скрытых рек, то это две реки, текущие в раю, что же касается двух видимых, то это − Нил и Евфрат”. А потом мне был показан Священный Дом /аль-байт a ль-ма‘мур/[2360], в который ежедневно входит по семьдесят тысяч ангелов. Затем мне принесли сосуд с вином, сосуд с молоком и сосуд с мёдом. Я взял молоко, а (Джибрил) сказал: “Это − (ислам)[2361], которого будешь придерживаться ты и твоя община”. После этого мне было вменено в обязанность совершение молитв(, а именно) − пятидесяти молитв ежедневно. Возвращаясь, я прошёл мимо Мусы, и он спросил: “Что было велено тебе?” Я ответил: “Мне было велено совершать по пятьдесят молитв ежедневно”. (Муса) сказал: “(Члены) твоей общины не смогут (совершать) по пятьдесят молитв каждый день! Клянусь Аллахом, поистине, я уже испытывал людей до тебя и старался сделать с израильтянами всё, что мог, (но напрасно,)[2362] возвращайся же к твоему Господу и проси его об облегчении для твоей общины!” Я вернулся, и (Аллах) уменьшил (это количество) на десять (молитв), после чего я вернулся к Мусе, и он сказал мне то же самое. Тогда я вернулся, и (Аллах) уменьшил (оставшееся количество) на десять (молитв), после чего я вернулся к Мусе, и он сказал мне то же самое. Тогда я вернулся, и (Аллах) уменьшил (оставшееся количество) на десять (молитв), после чего я вернулся к Мусе, и он сказал мне то же самое. Тогда я вернулся, и мне было велено (совершать) по десять молитв ежедневно, после чего я вернулся к Мусе, и он сказал мне то же самое. Тогда я вернулся, и мне было велено (совершать) по пять молитв ежедневно, после чего я вернулся к Мусе, и он спросил: “Что было велено тебе?” Я ответил: “Мне было велено совершать по пять молитв ежедневно”. (Муса) сказал: “Поистине, (члены) твоей общины не смогут (совершать и) по пять молитв каждый день! Поистине, я уже испытывал людей до тебя и старался сделать с израильтянами всё, что мог, (но напрасно,) возвращайся же к твоему Господу и проси его об облегчении для твоей общины!” Я сказал: “Я просил Господа моего (так много), что мне уже стыдно (просить о чём-то ещё)! Я доволен, и я повинуюсь (Ему)!” И, уходя (оттуда), я услышал голос: “Я передал[2363] то, чего Я требую, и облегчил (ношу) Своих рабов”[2364]». Этот хадис передали аль-Бухари 3887, Муслим 162, Ибн Хиббан 48.
1514 (3888). Сообщается, что о словах Всевышнего «Вот сказали Мы тебе: “ То видение, которое Мы показали тебе, сделали Мы только испытанием[2365] для людей”»[2366] − Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Это было (не сновидение, а) видение воочию того, что было показано Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он был ночью перенесён в Иерусалим. (Что же касается слов Всевышнего) “а также дерево, проклятое в Коране”[2367], то (речь идёт о) дереве Заккум[2368]».
ГЛАВА 26. Заключение брачного договора Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с ‘Аишей, её приезд в Медину и его женитьба на ней.
1515 (3894). Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Мой брачный договор с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, был заключён, когда мне исполнилось шесть лет. Потом мы приехали в Медину и остановились (в квартале) бану аль-харис бин хазрадж. После этого я заболела, и у меня выпали волосы, а потом они снова отросли. (Однажды, когда) я качалась на качелях вместе с моими подругами, моя мать Умм Руман пришла ко мне и громко позвала меня, а я подошла к ней, не зная, чего она хотела. Она взяла меня за руку и привела к дверям дома. Я тяжело дышала, а когда моё дыхание стало успокаиваться, она взяла немного воды и протёрла мне лицо и голову, после чего ввела меня в дом. В этом доме находились женщины из числа ансаров, которые стали говорить: “(Желаем тебе) блага, благословения (Аллаха) и удачи!” И (моя мать) передала меня (этим женщинам), которые приготовили меня (к свадьбе), а утром пришёл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и (моя мать) передала меня ему, а было мне тогда девять лет». См. также хадисы №№ 3896, 5133, 5134, 5156, 5158 и 5160. Этот хадис передали аль-Бухари 3894, Муслим 1422, Ибн Маджах 1876, Ибн Хиббан 7097. См. «Сахих Ибн Маджах» 1533.
1516 (3895). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Ты была показана мне во сне дважды. (Оба раза) я видел твоё (изображение) на куске шёлка, и (мне) говорили: “Это твоя жена, открой же его!” − и оказывалось, что это ты, а я говорил: “Если это от Аллаха, Он приведёт это к завершению”». Этот хадис передали Ахмад 6/41, аль-Бухари 3895, Муслим 2495. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 915, «Мухтасар Муслим» 1658.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-09; Просмотров: 214; Нарушение авторского права страницы