Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Названия, связанные с религией



Собственные имена лиц

1. С прописной буквы пишутся имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы, например: Николай Васильевич Гоголь, Всеволод Большое Гнездо, Пётр Первый, Екатерина Великая, Александр Невский, Лже-Нерон. Также: рыцарь Печального Образа (о Дон-Кихоте).

Примечание. Прозвища пишутся без кавычек, например: Владимир Красное Солнышко, Ричард Львиное Сердце. Ср.: служанка п о п р о з в и щ у Великий Могол.

2. В сложных фамилиях, пишущихся через дефис, каждая часть начинается с прописной буквы, например: Салтыков-Щедрин, Миклухо-Маклай, Мамин-Сибиряк, Новиков-Прибой, Римский-Корсаков.

3. Двойные (тройные и т. д.) нерусские имена пишутся все с прописной буквы, раздельно или через дефис в зависимости от того, склоняются или не склоняются все части.

Ф р а н ц у з с к и е составные имена, в которых первое имя в косвенных падежах обычно остается без изменения, как правило, соединяются дефисом, например: Жан-Жак Руссо (ср.: произведения Жан-Жака Руссо), Пьер-Анри Симон, Шарль-Мари-Рене Леконт де Лиль. При склоняемости первого имени оно пишется раздельно, например: Антуан Франсуа Прево д’Экзиль(писатель XVIII века).

Раздельно пишутся составные имена:

н е м е ц к и е: Иоганн Вольфганг Гёте, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Эрих Мария Ремарк, Иоганнес Роберт Бехер, Ганс Магнус Энцесбергер, Иоганн Грегор Мендель; дефисное написаниеИ.-С. Бах связано с желанием отграничить инициалы двух немецких имен (Иоганн Себастьян) от инициалов русского имени и отчества;

а н г л и й с к и е (в том числе североамериканские): Джон Ноэль Гордон Байрон, Роберт Льюис Стивенсон, Герберт Джордж Уэллс, Джон Бойнтон Пристли, Франклин Делано Рузвельт, Чарлз Спенсер Чаплин, Джером Дэвид Сэлинджер, Джон Фитцджеральд Кеннеди, Катарина Сусанна Причард;

с к а н д и н а в с к и е: Ханс Кристиан Андерсен, Эрик Олбек Енсен, Улла Бритта Ёргенсен(датск.); Сванте Август Аррениус (шведск.); Улоф Рид Ульсен (норвежск.);

и т а л ь я н с к и е: Джованни Джакомо Казанова, Пьер Паоло Пазолини, Мария Бьянка Лупорини;

и с п а н с к и е (в том числе латиноамериканские): Хосе Рауль Капабланка, Давид Альфаро Сикейрос, Онелио Хорхе Кардосо, Доминго Альберто Анхель, Энрике Гонсалес Мантичи, Эльпирио Абель Диас Дельгадо, Мария Тереса Леон;

п о р т у г а л ь с к и е (в том числе бразильские): Луис Карлос Престес, Луис Карлос Мартинес Пена, Антонио Агостиньо Нето, Мария Элена Рапозо.

Ср. также: Петер Пауль Рубенс (фламандск.), Бронислав Войцех Линке (польск.), Иона Штефан Радович (румынск.).

Составные части д р е в н е р и м с к и х (латинских) имен пишутся раздельно, например: Гай Юлий Цезарь, Марк Тулий Цицерон.

Через дефис пишутся составные части, служащие сами по себе (без фамилии) средством называния, например: Франц-Иосиф, Мария-Терезия, Мария-Антуанетта, Мария-Христина-Каролина-Аделаида-Франсуаза-Леопольдина.

4. Артикли, предлоги, частицы при нерусских фамилиях и именах пишутся со строчной буквы и дефисами не присоединяются, например: Макс фон дер Грюн, Людвиг ван Бетховен, Густав аф Гейерстам, Антуан де Сент-Экзюпери, Роже Мартен дю Гар, Моник де ла Бришольри, Гарсиласо дела Вега, Энрике дос Сантос, Эдуардо де Филиппо, Кола ди Риенцо, Леонардо да Винчи, Андреа дель Сарто, Лукка дела Роббиа.

В восточных (арабских, тюркских и др.) личных наименованиях начальная или конечная составная часть, обозначающая социальное положение, родственные отношения и т. д., пишется со строчной буквы и, как правило, присоединяется к последующей части дефисом, например: Ахмад эд-Дин, Омар аш-Шариф, Салах зуль-Фикар, Мохаммед эль-Куни, Сулейман-паша, Измаил-бей, Кёр-оглы, Турсун-заде. С прописной буквы пишется начальное Ибн, например: Ибн-Рошд (Аверроэс), Ибн-Сина (Авиценна), Ибн-Сауд.

Написание служебного слова с прописной буквы при некоторых фамилиях отражает написание в языке-источнике, например: Эдмондо Де Амичис (итал.), Агриппа Д’Обинье (франц.), Шарль Де Костер (бельг.) и другие, которые без служебного слова не употребляются: Де Лонг, Ди Витторио, Дос Пассос.

Служебные слова, слившиеся с фамилией в одно слово или присоединяемые к фамилии при помощи дефиса, пишутся с прописной буквы, например: Фонвизин, Вандервельде, Лагранж, Ван-Гог.

С прописной буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак- , Сан-, Сен-, Сент- , например: О’Генри, Мак-Доуэлл, Сан-Мартин, Сен-Жюст, Сент-Бёв.

В именах Дон-Кихот, Дон-Жуан обе части пишутся с прописной буквы и соединяются дефисом, образуя единое собственное имя. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно со строчной буквы, например: дон Базилио, дон Андреа. В нарицательном значении слова донкихот, донжуан пишутся со строчной буквы слитно.

5. В к и т а й с к и х собственных именах лиц, состоящих из двух частей, обе части пишутся раздельно и с прописной буквы, например: Сунь Ятсен, Е Шэнтао, Ли Пэн.

В к о р е й с к и х, в ь е т н а м с к и х, б и р м а н с к и х, и н д о н е з и й с к и х, ц е й л о н с к и х,
я п о н с к и х фамилиях и именах все составные части пишутся раздельно с прописной буквы, например: Пак Су Ен, Ле Тхань Нгу, У Дау Ма, Манг Ренг Сай, Тосиро Мифуне. Частица сан в японских именах пишется со строчной буквы и присоединяется дефисом: Тояма-сан.

6. Собственные имена лиц, превратившиеся в нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: меценат, ловелас, альфонс.

Сохраняется написание с прописной буквы, если фамилия, употребляясь в нарицательном значении, не переходит в разряд существительных нарицательных, например: Мы… твёрдо были уверены, что имеем своих Байронов, Шекспиров, Шиллеров, Вальтер Скоттов (Белинский). То же, если фамилия употреблена в образном значении, например: Встанешь к полке спиной и руки Наполеоном сложишь.

Но если индивидуальные названия людей употребляются в презрительном смысле как родовые обозначения, то они пишутся со строчной буквы, например: презренные носке и шейдеманы(предатели социал-демократы), квислинги (коллаборационисты).

Примечание. Названия предметов, видов растений, единиц измерения и т. д., образованные от имен лиц, пишутся со строчной буквы, например: форд, наган, френч, галифе, иван-да-марья, бефстроганов, ампер, вольт, рентген.

7. С прописной буквы пишутся индивидуальные названия, относящиеся к области религии и мифологии, например: Иисус Христос, Будда, Шива; Зевс, Меркурий, Анубис, Церера.

Если индивидуальные названия мифологических существ употребляются в нарицательном значении или в переносном смысле, то они пишутся со строчной буквы; ср.: древнеславянский бог грома и молнии Перун – метать перуны (гневаться, сердиться).

Родовые названия мифологических существ пишутся со строчной буквы, например: нимфа, сирена, валькирия, бес.

Имена действующих лиц в баснях, сказках, пьесах

В баснях, сказках, драматических и некоторых других произведениях названия действующих лиц, выраженные нарицательными именами, пишутся с прописной буквы, например: проказница Мартышка, Осёл, Козёл да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет (Крылов); Дед Мороз(герой сказок; но: дед-мороз – игрушка); Змей Горыныч; Кащей Бессмертный (название оперы Н. А. Римского-Корсакова; в других случаях пишется кощей); Красная Шапочка; Синяя Борода.

Наименования должностей и званий

1. С прописной буквы пишутся наименования высших должностей и высших почетных званий в России и в бывшем Советском Союзе, например: Президент Российской Федерации, Вице-Президент РФ, Герой Российской Федерации, Главнокомандующий ОВС СНГ, Маршал Советского Союза, Герой Советского Союза, Герой Социалистического Труда.

2. Наименования других должностей и званий пишутся со строчной буквы, например: министр просвещения РФ, маршал авиации, президент Российской академии наук, народный артист РФ.

3. Со строчной буквы пишутся названия титулов и должностей в зарубежных странах и в международных организациях, например: император Японии, королева Нидерландов, президент Франции, премьер-министр Индии, рейхсканцлер ФРГ, генеральный секретарь ООН, председатель Совета Безопасности.

Чередующиеся гласные

  1. В корне гар- – гор- под ударением пишется а, без ударения – о: заг á р – заг о рé лый, уг о рé ть.

Исключения: вы́ г а рки, ú зг а рь, прú г а рь (специальные и диалектные слова).

  1. В корне зар- – зор- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – а: з á рево, з ó рька – з а рнú ца, оз а рять.

Исключения: з о рянка, з о ревá ть.

  1. В корне кас- – кос- пишется о, если дальше следует согласная н, в остальных случаях – а: к а саться, к а сательная – к о снуться, прик о сновение.
  2. В корне клан- – клон- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – о: кл á няться, покл ó н – покл о нú ться, покл о нé ние.
  3. В безударном корне лаг- – лож- перед г пишется а, перед ж о: предл а гá ть, прил а гá тельное – предл о жú ть, обл о жé ние.

Исключение: пó л о г (семантически уже не связывается с корнем лаг- – лож- ).

  1. Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение «погружать в жидкость»: м а кать сухарь в чай, обм а кнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением «пропускать жидкость»: вым о кнуть под дождём, пром о кнуть написанное. Правило распространяется на производные слова: м а кание, пром о кательная бумага, непром о каемый плащ.
  2. В корне плав- гласный звук может быть ударяемым и безударным: пл á вать, пл а вý честь, попл а вó к. Корень плов- содержится в словах пл о вец и пл о вчиха; корень плыв- – в словепл ы вуны.
  3. Корень равн- имеется в словах со значением «равный, одинаковый, наравне»: ур а внение, ср а внить, пор а вняться (стать наравне). Корень ровн- – в словах со значением «ровный, прямой, гладкий»: зар о внять, р о весник, ср о внять, ур о вень. Ср.: подр а внять (сделать равным) – подр о внять (сделать ровным); выр а внен (сделан равным) – выр о внен (сделан ровным).
  4. В корне рас- – рос- пишется а, если дальше следует согласная т (также перед щ ); в остальных случаях пишется о: р а сти, нар а щение – выр о сший, зар о сль, пор о сль.

Исключения: отр а сль, р о сток, выр о сток, р о стовщик, Р о стов и др.

  1. В безударном корне скак- – скоч- перед к пишется а, перед ч о: подск а кá ть – подск о чú ть.

Исключения: ск а чó к, ск а чý .

  1. В корне твар- – твор- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения – о: тв á рь, тв ó рчество – тв о рить, тв о рец.

Исключение: ý тв а рь (семантически уже не связывается с корнем твар- – твор- ).

  1. В корнях бер- – бир-, дер- – дир-, мер- – мир-, пер- – пир-, тер- – тир-, блест- – блист-, жег- – жиг-, стел- – стил-, чет- – чит- пишется и, если дальше следует суффикс -а-: соб и рать, зад и рать, зам и рать, зап и рать, ст и рать, бл и стать, сж и гать, выч и тать, расст и лать; в остальных случаях пишется е: б е ру, д е ру, ум е реть, зап е реть, ст е реть, бл е стеть, выж е гший, выч е т, расст е лить.

Исключения: соч е тать, соч е тание.

  1. В корнях с чередованием а(я) – им, а(я) – ин пишутся им и ин, если дальше следует суффикс -а-: сж а ть – сж и мать, приж а ть – приж и мать, разн я ть – разн и мать, подн я ть – подн и мать, подм я ть – подм и нать, пож а ть – пож и мать, пон я ть – пон и мать, нач а ть – нач и нать. Ср.: вн и мательный, закл и нать, напом и нать, прим и нать и др. В производных формах сохраняется им, даже если дальше и не следует суффикс -а-, например: сн и му, сн и ми, подн и му, подн и мит. д.


9. Правописание гласных после шипящих и ц.

Гласные после шипящих

  1. После шипящих ( ж, ч, ш, щ ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся соответственно а, у, и, например: чайка, прощальный, чудо, щуриться, жир, шить.

Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.

Примечание. Данное правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюль, Жюли и т. п.), а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро и т. п.).

  1. После шипящих под ударением в корне пишется е ( ё ), соответствующее в произношении звуку о, если в родственных словах или в другой форме того же слова пишется е (ч ё рный – ч е рнеть, ж ё лтый – ж е лтизна); при отсутствии таких соотношений пишется о. Ср.:

а) бечёвка, вечёрка, дешёвый, жёваный, жёлоб, жёлудь, жёлчь, жёрнов, жёсткий, зачёт, кошёлка, печёнка, пощёчина, причёска, пчёлка, пшёнка, пшённик, расчёска, решётка, сажёнки, счёт, учёба, учёт, чёботы, чёлка, чёлн, чёрт, чёрный, чёрточка, чечётка, шёпот, щёголь, щёлка, щётка;

б) артишок, джонка, жом, жор, жох, изжога, крыжовник, крюшон, мажор, обжора, прожорливый, трещотка (уже не выделяется суффикс -отк-а ), трущоба, чащоба (уже не выделяется суффикс -об-а ), чокаться, чопорный, чох, чохом, шов, шок, шомпол, шоркать, шорник, шорох (слово шероховатый не воспринимается сейчас как однокоренное), шоры.

Примечание 1. Написание с о сохраняется и в тех случаях, когда при изменении формы слова или в производном слове ударение переходит на другой слог, например: шó мпол – шомполá .

Примечание 2. Следует различать написание существительных ожог, пережог, поджог, прожог и глаголов в форме прошедшего времени ожёг, пережёг, поджёг, прожёг (последние сопоставляются с корнем жечь – жёг).

Примечание 3. Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквой о, например: кишка – кишó к, ножны – ножó н.

Ср.: рожó н (рожнá ).

  1. В словах иноязычного происхождения возможно написание о после шипящих в безударном слоге, например: жокé й, жолнёр, жонглёр, мажордó м, шовинú зм, шокú ровать, шоколá д, шоссé, шотлá ндский, шофёр.

§ 5. Гласные после ц

  1. После ц буквы ю и я могут писаться только в нерусских собственных именах (географических названиях, фамилиях и т. д.). Например: Цюрих, Цяньшань, Цюрупа, Цявловский.
  2. В ударяемом слоге после ц пишется о, если произносится звук о, например: цó кать, цó коль, цó кот.

Примечание 1. Написание с о сохраняется в производных словах также в безударном слоге, например: цокотá ть, цокотý ха.

Примечание 2. В словах иноязычного происхождения о после ц может писаться и в безударном слоге, например: гé рцог, герцогú ня, палá ццо, скé рцо.

  1. После ц в корне пишется и, а не ы: цианистый, цибик, цибуля, цивилизация, цигарка, цигейка, цидулка, цикада, цикл, цикорий, цимбалы, цинга, циновка, цирк, циркуль, цирюльник, цитата, цитварный, цифирь, цифра, панцирь и др.

Исключения: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц и однокоренные с ними слова (цыганский, цыплятина, цыпка, цып-цып, цыкать и др.).


10. Двойные согласные в корне и на стыке приставки и корня.

Правописание приставок

В зависимости от происхождения в русском языке существуют исконно русские и иноязычные приставки; по написанию различают приставки, которые пишутся одинаково и приставки, написание которых зависит от того, с какого звука начинается корень слова. Отдельно можно выделить смысловые приставки, написание которых зависит от их значения в слове.

Рассмотрим поподробнее, какие бывают приставки в русском языке.

Первый взгляд на приставку — это ее происхождение .

Абсолютное большинство приставок русского языка являются исконно русскими.

К ним относятся следующие приставки:

в-/во-, вы-, до-, за-, о-, об-, от-, по-, под-, пред-, на-, над-, не-, пре-/пере-, при-, с-/со-, у- и пр.

Наряду с русскими приставками в составе многих слов можно выделить иноязычные приставки, имеющие латинское или греческое происхождение, например:

а-, анти-, архи-, де-, дез-, дис-, ин-, интер-, инфра-, контр-, пан-, пост-, про-, прото-,

ре-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экс-.

Греческая приставка анти- синонимична русской приставке противо- , например:

антивирус, антигенный, антидот, антимагнитный;

латинская приставка контр- имеет значение против, например:

контрразведчик, контрмеры, контрзаявление;

греческая приставка гипер- имеет значение сверх, больше нормы и синонимична русской приставке сверх-, например:

гиперфункция, гипертоксикоз, гиперкомплексный.

Приставка гипо- имеет противоположное значение ниже нормы, понижение, например: гиповитаминоз, гипогликенемия, гиподинамия.

О значении всех иноязычных приставок прочтем здесь.

Русские исконные приставки пишутся одинаково, независимо от того, с какого звука, звонкого или глухого, начинается корень слова, например:

от бросить — от хватить, под жать — под переть, над рубка — над клеить, об думать — об хватить, в давить - в ходить, пред горный - пред писать.

В безударном положении в приставках пишется такая гласная, которая слышится в этой же приставке под ударением. Для этого следует подобрать другое слово, в котором эта приставка находится под ударением, например:

от расти — от блеск, на рвать — на прочь, под писать — под пись, над писать — над пись

Это правило не распространяется на написание приставок раз-/ рас , роз-/рос- , в которых без ударения пишется буква а, а под ударением — о, например:

раз валиться — роз вальни, рас писать — рос пись, раз ыграть - роз ыгрыш, рас пустить - рос пуск.

Исключение: вприлагательном розыскн о й без ударения пишется приставка роз- .

Следует уделить внимание написанию русских приставок, оканчивающихся на з или с. Их написание напрямую зависит от того, с какого звука начинается корень слова. Если в корне слова начальный звук звонкий ( б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р ), то пишем приставки бе з —, в з -/во з —, и з —, ни з —, ра з —, ро з —, чре з , например:

без голосый, вз дохнуть, из дать, низ вергнуть, ра здумье, роз вальни, чрез мерный.

Если в корне слова начальный глухой согласный ( к, п, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ ), то пишем соответственно все те же приставки только с буквой с, например:

бес козырка, вс пылить, ис пугать, нис провержение, рас клеить, рос пись, чере с полосица.

Остается неизменной приставка с, хотя в составе слов произносится по-разному.

Сравните: с бить, с гноить, с дать, с дирать.

Вместо с перед звонкими согласными корня этих слов слышится звук [з]. Но запомним, что в русском языке существует только приставка с- , независимо от звучания слова.

Начальная буква з может быть только в корне слов: з доровье, з дравствовать, за з дравицу, з дравица, з дравница, з дание, з десь, з дешний, з дравствуй, нет ни з ги и др.

Запомним написание слов с начальным с в корне слов: с доба, с добный, с бруя.

§ 31. Приставки на з-

  1. Приставки без-, воз- (вз-), из-, низ-, раз-, чрез- (через-) пишутся с буквой з перед гласными и звонкими согласными ( б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р ) и с буквой с перед глухими согласными ( к, п, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ ). Например: безводный – бесклассовый, возбуждение – воспитание, взлететь – вспомнить, изранить – испугать, низложить – нисходить, разделаться – расходиться, чрезвычайный – чересчур. Ср. написания с двумя з или двумя с на стыке приставки и корня: беззаветный – бессовестный, воззвание – восстание, иззябнуть – иссохнуть, раззадорить – рассердить.

Примечание 1. В словах низкий, низший согласная з входит в состав корня, а не приставки, поэтому на письме не происходит замены з с. Ср. сложное слово близсидящий.

Примечание 2. Написания расчёт, расчётливость – рассчитать, рассчитывать основаны на правиле: перед корнем чёт- пишется одно с (кроме слова бессчётный), перед корнем чит- – два с.

Примечание 3. В словах разевать, разинуть, разор, разорить и производных от них пишется одно з.

Примечание 4. В слове рассориться пишутся два с (хотя рас-ссориться), так как в русском языке три одинаковые согласные подряд не пишутся.

  1. В приставках раз-(рас-) роз-(рос-) без ударения пишется а, под ударением – о, например: развалú ть – рó звальни, разлú в – рó злив, расписá ние – рó спись, рассы́ пать – рó ссыпь (но: розыскнó й, от рó зыск).

Примечание. Перед собственным именем приставка раз- пишется через дефис, например: Будь ты Ваня, раз-Ваня – мне всё равно.

§ 32. Приставка с-

Приставка с- остается неизменной, независимо от того, находится ли она перед глухой или звонкой согласной, например: спилить – сбить, скрестить – сгрести, стесать – сделать, сшить – сжить.

§ 34. Гласные ы и и после приставок

После приставок, оканчивающихся на согласную, вместо и пишется ы в соответствии с произношением, например: играть – подыграть, разыграть, сыграть; искать – отыскать, подыскать, разыскать; идейный – безыдейный; индукционный – безындукционный; интегральный – подынтегральный; исторический – предысторический; июльский – предыюльский.

Примечание 1. Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова, например: пединститут, спортинвентарь.

Примечание 2. В слове взимать пишется и согласно произношению.

Примечание 3. После приставок меж- и сверх- сохраняется и, так как по общему правилу после шипящих и заднеязычных не пишется ы. Например: межинститутские соревнования, межимпериалистические противоречия, сверхизысканный, сверхиндустриализация. Также: двухимпульсный и т. п.

Примечание 4. Сохраняется и после иноязычных приставок и частиц дез-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, пан-. Например: дезинформация, контригра, постимпрессионизм, субинспектор, суперинтендант, трансиорданский, панисламизм.

Ср.: предынфарктный – постинфарктный (разные приставки).


13. Приставки пре- и при-.

1. Приставка пре- придает словам:

а) значение высокой степени качества или действия (можно заменить приставку словами «очень», «весьма»), например: преинтересный, пренеприятный, преувеличивать, преуспевать;

б) значение «через», «по-иному» (близкое к значению приставки пере- ), например: превращать, преображать, преступать.

2. Приставка при- придает словам следующие значения:

а) пространственной близости, смежности, например: прибрежный, пришкольный;

б) прибавления, приближения, присоединения, например: приделать, прибивать, примыкать;

в) совершения действия не в полном объеме или на ограниченный срок, например: приоткрыть, приостановиться;

г) доведения действия до конца, например: придумать, пристукнуть;

д) совершения действия в чьих-либо интересах, например: приберечь, припрятать.

Примечание. Различается написание близких по звучанию, но разных по значению слов с приставками пре- и при-: пребывать – прибывать, предать – придать, предел – придел, преемник – приёмник, восприемник, презирать – призирать, преклонить – приклонить, преступить – приступить, претворить – притворить, преуменьшать – приуменьшать, преходящий – приходящий и др.


14. Приставки не-, ни-, недо-.

Правописание не с именами существительными

  1. Пишутся слитно с не имена существительные, которые без не не употребляются, например: невежда, неверие, невзгода, недуг, недотёпа.
  2. Пишутся слитно с не существительные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение; обычно такие слова можно заменить синонимами без не, например: неправда (ср. ложь), неприятель (ср. враг), несчастье (ср. беда).
  3. Пишутся слитно с не существительные, обозначающие лиц и выражающие качественный оттенок; в сочетании с не образуются слова со значением противопоставления. Например: нерусский, неспециалист. Ср.: Метафорами широко пользуются литераторы и нелитераторы ; Речь идёт о читателе – неязыковеде, неэтимологе (Успенский); Восстаньте же, замученные дети, среди людей ищите нелюдей (Евтушенко).

Примечание. У существительных с другим значением противопоставление выражается раздельно пишущейся частицей, а не приставкой не, например: На лугу паслись коровы и не коровы; Он готов писать всё: стихи и не стихи, пьесы и не пьесы. Слитное написание встречается только в словах-терминах, например: металлы и неметаллы.

  1. Пишутся раздельно с не существительные, если имеется или подразумевается противопоставление, например: Это не осторожность, а трусость; Нет, это не уверенность убеждённого в своей правоте человека-борца; Средние века не многим пополнили этот список металлов (субстантивированное прилагательное).
  2. Раздельно пишется не с существительным в вопросительном предложении, если отрицание логически подчеркивается, например: Спрос значительно вырос за последнее время, не правда ли? (невозможна замена: …ложь ли? ).

Примечание. Если отрицание не подчеркивается, то употребляется слитное написание, например: Разве это неправда? (возможна замена: Разве это ложь? ).

§ 66. Правописание не с именами прилагательными

  1. Пишутся слитно с не имена прилагательные, которые не употребляются без не, например: небрежный, невзрачный, невежественный, нечестивый, неприязненный.
  2. Пишутся слитно с не имена прилагательные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение; обычно такие слова можно заменить синонимами без не. Например: небольшой (ср. маленький), неженатый (ср. холостой), ненастоящий (ср. ложный).

Примечание. Не всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания, например: Кто-то нездешний в часовне на камне сидит (Жуковский); У Гервига была какая-то немужская изнеженность (Герцен); Юные шалости его… определялись недетской вдумчивостью (Леонов).

  1. Пишутся раздельно с не прилагательные если имеется или подразумевается противопоставление, например: проблема не простая, а сложная; отношения не враждебные, свет не резкий, молоко не кислое, мясо не свежее, взгляд не добрый, задание не срочное; не многие присутствующие поддержали докладчика (мыслится… а отдельные).
  2. Как правило, не пишется раздельно с относительными прилагательными, придавая отрицание выражаемому ими признаку, например: часы не золотые, мёд не липовый, небо здесь не южное. Из качественных прилагательных сюда относятся прилагательные, которые обозначают цвет и которые в сочетании с не не образуют слов с противоположным значением, например: краска не синяя, переплёт не жёлтый, оттенок не серый.

При этом учитывается синтаксическая функция прилагательного: правило обычно распространяется на прилагательные в роли сказуемого, так как предполагаемое противопоставление придает высказыванию характер общеотрицательного суждения, выражаемого частицей не, но может не распространяться на прилагательные в роли определения. Ср.: это люди не здешние – блистать нездешней красотой; логика не женская – девушка рассуждала с неженской логикой; форма не круглая – счёт на некруглую сумму в 989 рублей (переносное значение слова).

Примечание. В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и, как следствие, двоякое написание; ср.: эта задача нетрудная (утверждается «легкость») – эта задача не трудная (отрицается «трудность»); перед нами необычное явление (т. е. редкое) перед нами не обычное явление (мыслится противопоставление: … а исключительное, из ряда вон выходящее).

  1. Различаются противопоставление, выраженное союзом а, и противопоставление, выраженное союзом но. При первом один из двух противоположных друг другу признаков отрицается, а другой утверждается, например: река не глубокая, а мелкая; при втором нет противоположных друг другу понятий, они вполне совместимы, т. е. предмету одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них, например: река неглубокая, но холодная. В первом случае не пишется отдельно, во втором слитно.
  2. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными (ср. написание не с причастиями, § 70, п. 2), например: незнакомый нам автор, неизвестные науке факты, неуместное в данных условиях замечание, незаметная на первый взгляд ошибка, непонятные ученику слова, ненужные для дела подробности, неправильные во многих отношениях выводы; случай, непохожий на другие; поведение, недостойное порядочного человека; площадка, непригодная для стройки; озеро, невидное за лесом (везде утверждается отрицательный признак, а не отрицается положительный).

Примечание 1. Раздельное написание не с прилагательным, имеющим при себе пояснительные слова, встречается:

1) при прилагательных, которые в полной и краткой форме имеют разное значение (см. ниже, п. 8), например: не готовый к выходу актёр, не склонный к простуде ребёнок;

2) при наличии в качестве пояснительных слов отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с ни ) или сочетаний далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: никому не известный адрес, ни в чём не повинные люди, нисколько не понятное выражение, ничуть не вредный напиток, далеко не простое решение, вовсе не бесплодные поиски, отнюдь не новый сюжет; ср.: неведомыми мне путями – никому не ведомыми путями; но: В жизни ничего нет невозможного; В том, в чём обвиняется мой сосед, нет ничего незаконного (отрицательное местоимение ничего не зависит от прилагательных, а само ими поясняется);

3) иногда при постановке прилагательного с зависимыми словами после определяемого существительного, например: предприятия, не подведомственные тресту (в условиях обособления конструкция с прилагательным приближается по значению к причастному обороту); ср.: шахматист играл в несвойственном ему стиле – черты, не свойственные нашей молодёжи.


Поделиться:



Популярное:

  1. ВОПРОС. 54 Соотношение права с обычаями, традициями, моралью, религией, правилами корпораций
  2. Глава 17. Издержки, связанные с осуществлением налогового контроля
  3. Глава 27. Гарантии и компенсации работникам, связанные с расторжением трудового договора
  4. Глава 64. Личные и имущественные правоотношения, связанные с воспитанием детей, оставшихся без попечения родителей
  5. Гликолиз и глюконеогенез – взаимосвязанные процессы.
  6. Документ 3.6. Научные исследования и связанные с ними артефакты
  7. Запреты, связанные с гражданской службой
  8. Исследовательские организации, связанные с рекламной деятельностью
  9. Мозес Мендельсон и существенное различие между религией и государством
  10. На правой части панели размещены аппараты, связанные с работой источников тока, на левой - с работой потребителей.
  11. Отношения, связанные с государственным регулированием обращения отдельных видов товаров.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1025; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.091 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь