Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Значение творческого наследия Абая Кунанбаева.
Каждый народ, населяющий планету Земля, имеет духовные и нравственные опоры. Одной из таких фундаментальных опор в сознании казахского народа является творческое наследие Абая Кунанбаева. В его произведениях максимально отражены традиции народного творчества и осмысление проблем общества на рубеже конца XIX века – начала XX века. Наследие Абая – сплав традиционного казахского сознания и мироощущения, предчувствия, осмысления грандиозных исторических поворотов, намечающегося ускорения развития и новых перспектив в жизни народа, которые открывались перед сознанием выдающихся казахских просветителей в начале XX в. Абай как просветитель видел главную задачу своего времени – в просвещении, образовании народа, в его приобщении к мировой культуре. При этом он считал более надежным путь восприятия народом мировой культуры через европейское образование, прежде всего российское и использование для этого помощи лучших представителей России. Он связывал с уровнем развития сознания народа, его мировосприятия, открытым обменом культурными ценностями с другими народами общий уровень развития народа, форм его жизни, благосостояния. Литературное наследие Абая составляют стихи, поэмы, стихотворные переводы и переложения, прозаические « Назидания». Он ввел новые стихотворные формы, ранее неизвестные казахской литературе. Придерживаясь основных принципов казахского стихосложения, поэт сумел открыть новые пути для широкого использования возможностей родного языка. Его стихи сделали казахскую поэзию богаче и в жанровом отношении. Его поэзия отличается исключительной простотой и изяществом художественных приемов, являя собой пример высокого мастерства и таланта поэта. Лирика Абая. Абай Кунанбаев - великий поэт, писатель, общественный деятель, основоположник современной казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещенного либерального ислама. Поэзия Абая богата по содержанию: это стихотворения на социально-политические темы, стихи сатирические, философские раздумья, пейзажная лирика, стихи о любви, дружбе, поэзии, науке. Лирика Абая знакомит нас с его раздумьями о смысле жизни, о счастье человека, с его нравственным идеалом. Большое место в лирике Абая занимает социальная тематика. Поэт осуждает пороки современного ему казахского общества, раздираемого межродовой борьбой, распрями. Он обрушивается на алчность, беззаконие богачей и " властвующих чиновников. Абаю удалось создать яркое представление о волостном. Это типичный характер степного правителя второй половины XIX века. Поэт не случайно не называет имени волостного, ибо это собирательный образ. Стихотворение «Наконец, волостным я стал» ценно не только разоблачением общественно-политических порядков в казахской степи и созданием сатирического образа волостного. В нем воплощена идея силы народной, вера поэта в народ. Поэт заканчивает свое стихотворение печальными для волостного размышлениями: «не сдержать мне народ в руках», «стал строптив народ». Справедливость восторжествует, возмездие неотвратимо. Литературное наследие А.Кунанбаева состоит из множества лирических стихов, поэм, произведений в виде " Слов" - философских эссе и переводов. Поэзия Абая богата по содержанию, ее отличает про-блемность тематики. Это стихотворения на социально-политические темы, стихи сатирические, философские раздумья, пейзажная лирика, стихи о любви, дружбе, поэзии, науке. Лирика Абая знакомит нас с его раздумьями о смысле жизни, о счастье человека, с его нравственных идеалах. Цикл стихотворений Абая о временах года и о жизни людей в степи завершается описанием зимы. Известно, что в поэтических традициях многих народов зима и мороз олицетворяются в образе Деда Мороза. Творчески воспринимая этот художественный прием, Абай рисует зиму в образе шагающего по степи старого свата, белого деда.
В белой шубе, плечист, весь от снега седой, Слеп и нем, с серебристой большой бородой, Враг всему, что живет с омраченным челом, Он, скрипучий, шагает зимой снеговой. Старый сват, белый дед, натворил много бед... В пейзажных стихотворениях " Осень", " Ноябрь — преддверие зимы, пора в аул, пора...", " Зима" Абай не только любуется природой родного края, а и поднимает острые социальные вопросы своего времени. Если в стихотворении " Лето" преобладает восхищение, любование картиной казахского аула, расположенного в живописной местности, и динамикой действия людей на жайляу, то в этих произведениях поэт реалистически показывает трудности, возникающие у трудового люда с наступлением осени и зимы. В " Осени" поэт дает просто изображение этой поры, а также быта и нравов казахского народа, а в стихотворении " Ноябрь - преддверие зимы..." уже звучат социальные мотивы....Если бай в осеннюю пору живет в теплой юрте и перебивается в это время, забивая худший скот, то несчастный бедняк сам в холодной степи пасет хозяйский табун, а жена его занята тяжелой работой в доме того же бая: Уже если бай пока что бьет свой самый худший скот, То где же бедняк себе еды и топлива найдет? Коль даст богатый полмешка сухого кизяка -Благодари скорей его, семью его и род. Стихотворение заканчивается призывом к богатому баю сжалиться над голодными бедняками, поддержать их в эту трудную пору. Поэму " Искандер" Абай посвятил только одному эпизоду из жизни прославленного полководца древности Александра Македонского, прозванного на Востоке Искандером Зулкарнайном. В поэме говорится о том, что грозный царь с многочисленными войсками отправляется в поход, чтобы покорить новые страны и государства. Сюжет поэмы не сложен. Искандер со своим войском попадает в знойную, палящую пустыню и, претерпев множество трудностей и мук, наконец достигает чистого холодного источника. После того как все утолили жажду и пришли в себя, поход был продолжен. Войско подошло к ущелью, окруженному со всех сторон высокими скалами. Вход в него был закрыт золотой крепостью. Искандер как ни старался, не мог открыть ворота этой крепости. В ярости он кричит: " Открой! " С той стороны подходит сторож и говорит: " Открыть ворота не разрешено для тебя, ибо они ведут к богу". Искандер запальчиво: " Я - Искандер, я царь царей! Я царь всех стран и всех людей! Что за страна лежит пред нами, А ну-ка, отвечай скорей! " Старик сторож объясняет владыке мира, что это - ворота, ведущие к богу, и открыть их нельзя. В доказательство он вручает Александру символический подарок - чудесную кость, которая оказывется тяжелее золота. Но стоило мудрецу Аристотелю, другу царя, посыпать кость землею, как чаша весов, на которой она лежала, сразу же пошла вверх. Аристотель, выражающий взгляды автора, так разъясняет смысл полученного Искандером подарка: Ненасытность глаз у иных велика, Все им мало, хоть вплотную держит рука. Но умрут они - и для мертвых глаз Алмазы и сапфиры не ценнее песка. Смысл сюжета - это напоминание о неизбежности смерти и тщетности завоевательных устремлений Искандера, осуждение его алчности. А цель поэмы заключается, с одной стороны, в обличении нравственных и социальных пороков - зла и насилия, проявляющихся в различных формах: то в виде жестоких завоеваний и истребления народов, то в поддержке таких злодеяний бесчестными льстецами, глупцами; а с другой стороны, в проведении гуманистической идеи, в надежде на улучшение общества путем его просвещения. В этой поэме, как и во всей своей поэзии, Абай выступает человеком, поднявшимся над феодально-патриархальным обществом, смеющим быть его судьей, обличителем общественного зла и просветителем. Поэма имеет просветительский смысл, автор ее верит, что в жизни победят разумные начала, что его поэма откроет людям глаза на пороки, заставит задуматься об их причинах. Абай, в отличие от других поэтов Востока, воспевших походы Искандера, развенчивает великого завоевателя. Для этого Абай выбирает из его многособытийной жизни небольшой эпизод, который заканчивает назиданием: восточных поэмах герои отправлялся в неведомые дали на поиски возлюбленной, то в " Азиме" этот традиционный мотив несколько нарушен. Несмотря на предостережение матери, Азим идет за магом-стариком, его увлекает тайна удивительных превращений, иными словами, жажда знаний, желание проникнуть в тайны явлений. Поэт показывает своего героя находчивым и искусным. Трудолюбие, сообразительность, умение встать на защиту своего человеческого достоинства, чести против сил зла - это черты характера героя, которые поэт хотел бы видеть в своих современниках. К лирике Абая относятся: a) Стихотворения посвященные молодежи; b) Стихи о временах года. Поэзия Абая отличается простотой и изяществом художественных приемов. В сатирических стихах Наконец, волостным я стал…(1889), Управитель начальству рад…(1889) поэт высмеивает царящие в казахской администрации порядки. Вводит новые стихотворные формы – шестистишья и восьмистишья: Из времени выпадает миг (1896), Разве не должен, мертвый, я глиной стать (1898), На воде, как челнок, луна(1888), Когда станет длинною тень (1890) и др. Для его поэзии характерны глубокий философский смысл и гражданское звучание. Известны стихи, посвященные временам года – Весна (1890), Лето(1892), впервые подписанное собственным именем поэта – Абай, Осень(1889), Зима (1888). Придерживаясь основных принципов казахского стихосложения, автор смог проложить новые пути развития родного языка. Некоторые лирические стихи он переложил на музыку: Абай был и композитором, знатоком и ценителем народной музыки. · 23.Поэмы Абая. · творческом наследии Абая есть поэмы «Искандер», «Масгут», «Азим». Эти поэмы внесли много нового в развитие лироэпического жанра в казахской литературе. Дальнейшее описание походов завоевателя еще глубже раскрывает его отрицательные черты. Искандер беспощаден, кровожаден и зол. Даже страдания от зноя и жажды, без капли воды в бесплодной пустыне не могут заставить его отказаться от злодейских помыслов, от погони за богатством и «безмерной славой». · ый» дождь, который всех сводит с ума. Безумная толпа заставляет разумного Масгута и халифа пить вместе с ней вредоносную воду — и они тоже стали безумными. Прекрасное знание русского языка позволило поэту перевести ряд произведений русского поэта М.Ю. Лермонтова на казахский язык. В частности, его перу принадлежат переводы таких его произведений, как «Демон», «Молитва», «Кинжал», «Выхожу один я на дорогу.», «Парус», «Дары Терека». Абаю же принадлежит авторство в переводе отрывков из поэмы А.С. Пушкина «Евгений Онегин».
Абай увлекался и переводами басен Крылова на казахский язык. Видный руководитель национально-освободительного движения казахов А. Бокейханов писал: «Впоследствии автору этих строк пришлось убедиться в том, что в Киргизской степи в разных уездах «акыны» знали и распевали на домбре переводы Абая из Пушкина и Лермонтова. Абай был поклонником Л.Н. Толстого и Салтыкова». Из многопланового романа в стихах больше всего волновали Абая отрывки, сцены, описывающие внутренний мир героев, образы Онегина, Татьяны, Ленского. «Ответ Онегина Татьяне», «Признание Онегина и Татьяны», «Характер Онегина», «Слово Ленского» — вот переведенные Абаем письма и признания трех главных героев пушкинского романа. · ление в отсутствии высоких целей, в равнодушии. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-08; Просмотров: 551; Нарушение авторского права страницы