Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Фразеологические диалектизмы



Прийти навеселе Явиться на развязях ...Левонтий...явится на развязях
Работала в поте лица Ломила работу ...мама ломила работу дальше...
Не знать покоя Не знала скресу …которая, по выражению бабушки, «не знала скресу».
Ни слуху ни духу Духу не было Чтоб духу вашего не было!

Морфологическая принадлежность диалектизмов в повести

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ УВАЛ - удлинённый холм, КУРЖАК – иней, ЖАЛИЦА – крапива, ДУРНИНА – сорная трава, ВЕСНУХА – малярия, ЛЕГОТА – лёгкость, ТОРОСЫ – льдины, БАДОГИ – длинные поленья, ТИЯТР – театр, ШИПУН – гусь, КАТАНКИ – валенки, ЗИМНИК – зимняя дорога по льду, САЛАЗКИ – сани
ГЛАГОЛ ИСЬ – есть, КУРЖАВЕЮТ – индевеют, СУЛИЛИ – обещали, ПОТАЧИЛ – всё разрешал, ОСТОМЕЛИ – замёрзли, СПРОВОРЬ – быстро приготовь, БУСИЛА – росла, УТАШШИЛ – утащил, ОБИЖАТ обижает, ШАРОМЫЖНИЧАТЬ - мошенничать
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ УРЁМНОГО – насыщенного, СКУСНАЯ – вкусная, АНДЕЛЬСКУ – ангельскую, ВЕЛЕЛЕПНОГО – великолепного, НДРАВНЫЙ – своенравный, ВОСТРОТОЛЫЙ - остроглазый
ПРИЧАСТИЕ ЗАТОРОШЕННОЙ – заледенелой, НЕ ВЫТРОНУВШИЙСЯ (хлеб) – не поднявшийся (о тесте), ВЫПИМШИЙ - выпивший
ДЕЕПРИЧАСТИЕ УГОИВ – прибрав, ВЫНАЯ - вынимая
НАРЕЧИЕ ВРАЗНОТЫРКУ – в разные стороны, УТРЕСЬ – утром, ОСЕНЕСЬ –осенью, ТОМКО - горячо
ЧАСТИЦА, СОЮЗ ПРЕДЛОГ ВСЁШКИ – всё – таки, ТОКО – только, ШТАБЫ – чтобы, КОЛО - около

 

Приемы подачи диалектизмов в повести

В.П.Астафьев в повести использует несколько приемов объяснения диалектных слов:

 

1. Объяснение в сноске:

«А выть* по туше ой - ей какая, должно! ».                     (с.144)

Выть- аппетит.

2. Объяснение в самом тексте:

«Принялись глушить рыбу чекмарём – дубина это такая с наростом на конце».                                                                                              (с.127)

 

Использование вводных конструкций:

  по-нашему, как у нас говорят и др.

«Желе это самое, по-нашему, студень».                         (с.152)

4. Объяснение через персонажа:

 «Жиган будет! - гремела бабушка.- Вечный арестант! »  (с.66)

5. Помощь контекста:

  «Со дна озерца струил холодную воду кипун, шлифуя его округлое зеркало».                                                                                           (с. 141)

 

Глава 4.

 Роль диалектизмов в повести.

 

Язык и стиль «Последнего поклона» эстетически выразителен. Используя в тексте диалектизмы, Астафьев делает попытку приблизить слово письменное к устному. И это писателю удается в полной мере. Народная, то ласковая, то бранчливая, то песенная речь бабушки, Катерины Петровны, а также многих жителей Овсянки позволяет читателю окунуться в деревенскую жизнь, ощутить национальный сибирский колорит.

      В.П.Астафьев сохраняет в повести непринужденность интонаций русской народной речи – как современной, так и старинной, - передает пестроту живого языка. Через народный язык автор показывает человека, не стесненного «правилами», черпающего словарные краски для выражения своих чувств из самой жизни.

 

 Для чего же сохранять диалектные слова, которые не только не входят в литературный язык, но даже становятся ненужными самим носителям того или иного говора? Потеряем ли мы что-нибудь, если не сохраним этих слов?

Да, потеряем, и потеряем не меньше, чем мы потеряли бы, если не сохранили старинную одежду, домашнюю утварь, древнейшие рукописи.

Потерять диалектные слова – это значит потерять для науки, для истории нашего народа, истории его духовной и материальной культуры, его языка значительную часть того, что составляло содержание жизни миллионов людей в течение многих столетий. Поэтому долг современного поколения – сохранить эти сокровища живой народной речи, зафиксировав их как можно полнее и точнее в

областных словарях.

 

Используемая литература.

 

1. Астафьев В. П. «Последний поклон»

Москва: «Детская литература», 1983г.

 

2. Булатов М. «Собирал человек слова…»

Москва: «Детская литература», 1966г.

 

3. Введенская Л. А., Баранов М. Т. «Русское слово»

Москва: «Просвещение», 1978г.

 

4. Розенталь Д. Э. «Секреты стилистики»

Москва: «Арес», 1996г.

 

5.    Этимологический словарь русского языка для школьников

     Москва: «Дом Славянской Книги», 2004г. 

 

Приложение № 6

Работа лауреата конкурса «Национальное достояние России»

Эпидемиологическая ситуация и борреллиозу в г. Снежинске.

Введение

Клещевой энцефалит – природно-очаговая трансмиссивная (передающаяся клещами) вирусная инфекция, характеризующаяся поражением центральной нервной системы. Переносчиками клещевого энцефалита являются иксодовые клещи.

Проблема клещевого энцефалита сегодня актуальна, так как отмечается повсеместный и неуклонный рост заболеваемости клещевого энцефалита, а так же ежегодный экономический ущерб. Заболевание является одним из наиболее распространенных арбовирусных инфекций в стране, вызванное ухудшением эпидемиологической ситуации. Эти болезни остаются ведущей причиной гибели людей на Земном шаре. Территория Челябинской области является территорией повышенного риска контакта с клещами. Иксодовые клещи служат хранителями и переносчиками возбудителей весенне-летнего клещевого энцефалита. В Челябинской области имеются значительные лесные массивы, которые являются типичными местами обитания таежного клеща. Город Снежинск находиться на границе южной тайги и лесостепи, в зоне экотона (зона перехода между биомами). Ежегодно в г. Снежинске регистрируются случаи заболевания клещевым энцефалитом и клещевым  боррелиозом. Многие горожане имеют дачные участки, посещают лес с целью сбора грибов, ягод, отдыха в потенциально опасных очагах клещевого энцефалита и клещевым  боррелиозом. В связи с этим в сезон активности клещей (с апреля по сентябрь) укусам клещей подвергаются в среднем 800 снежинцев (зарегистрированных случаев). Поэтому проблема изучения заболеваний, возникающих при укусе клеща, на отдельной эндемичной территории является важной и актуальной для науки и практического здравоохранения.

Целью нашей работы является изучение и анализ эпидемиологической ситуации в городе по клещевому энцефалиту и обоснование необходимости профилактической работы среди населения.

Задачи:

· изучить историю исследования клещевых энцефалита и боррелиоза;

· изучить последствия вирусной и бактериальной инфекции для организма;

· выявить переносчиков клещевого энцефалита и боррелиоза, изучить их морфологию и физиологию;

·  проанализировать эпидемиологическую ситуацию в городе по клещевому энцефалиту и боррелиозу за 2006-2010 года;

· рассмотреть профилактические и противоэпидемические мероприятия, проводимые на территории города и разработать рекомендации для населения.

Объект исследования: Таежный клещ

В достижении данной цели и решении поставленных задач мы использовали методы: поисковый, репродуктивный, исследовательский, наблюдение, сравнение

Основная часть

  Вирус клещевого энцефалита укоренился на Урале 400 лет назад с началом активной колонизации Сибири. Из природного очага болезнь занесли животные, сопровождающие человека по его торговым путям, а потом она дошла как минимум до Прибалтики.(Приложение 1)

Это открытие, изучив геном вируса, совершили недавно биологи Уральского государственного университета имени А.М.Горького (УрГУ). «Клещевой энцефалит - дань, уплаченная европейцами за освоение Сибири, которое многократно ускорило естественное распространение вируса» - цитирует пресс-служба УрГУ заведующего лабораторией молекулярной генетики, кандидата биологических наук Сергея Ковалева.- «Знать, как развивается и распространяется вирус, необходимо, чтобы выработать стратегию профилактики энцефалита и борьбы с ним. Обнаруженные нами закономерности могут быть применены и к другим природноочаговым заболеваниям, возбудителей которых переносят те же клещи»

 Вирус клещевого энцефалита относится к роду Flavivirus (группа В), входящему в семейство тогавирусов экологической группы арбовирусов.

Слово «арбовирусы» расшифровывается так: arthropod bome animal viruses – в переводе вирусы животных, переносимые членистоногими. Другое их название – нейровирусы. Оно связано с тем, что подавляющее большинство этих вирусов вызывает поражение ЦНС.

Вирионы вируса клещевого энцефалита имеют сферическую форму с диаметром 40-50 нм, покрытую гликопротеиновой оболочкой.

                 

Внутри внешней оболочки размещается вирусный капсид — геномный нуклеопротеиновый комплекс, покрытый коровым белком диаметром около 30 нм. Он окружен наружной липопротеидной оболочкой, в которую погружены шипы, состоящие из гликопротеида, обладающего гемагглютинирующими свойствами. В своем составе вирусная частица содержит 68% белка, 8% РНК, 17% липидов и 9% углеводов.

Геном вируса представлен одной молекулой однонитчатой РНК общей длиной около 11 тыс. нуклеотидов, которые кодируют полипептидную цепь длиной 3, 4–3, 6 тыс. аминокислотных остатков.

В репликативном цикле геномная РНК является инициатором инфекционного процесса и служит матрицей для создания дочерних копий.

Геномная РНК служит в качестве м РНК для внутриклеточного синтеза вирусных белков. В геноме все белки закодированы последовательно в виде одной открытой рамки считывания. Для сборки зрелого вируса синтезируются 3 вирусных структурных белка: капсидный белок С (состоит из 111 аминокислотных остатков), мембранный белок М (содержащийся в составе оболочки зрелого вируса, представлен 75 аминокислотных остатков) и поверхностный белок Е. Полипептидная цепь белка Е, включает 496 аминокислот

Главный хозяин вируса энцефалита — таежный клещ Ixodes persulcatus.(приложение2) Он служит вирусу не только транспортным средством, но и постоянным жилищем и местом размножения (будучи внутриклеточным паразитом, вирус успешно передается от взрослых клещей через их яйца к новому поколению). Впрочем, столь же успешно вирус плодится и в организмах грызунов, зайцев, ежей, крупных и мелких хищников, птиц — в общем, всех таежных обитателей, которых кусают клещи. И насколько можно судить, ни клещу, ни его жертвам присутствие в их телах грозного вируса не доставляет никаких неприятностей. За время длительной совместной эволюции паразиты и хозяева «притерлись» друг к другу, научившись минимизировать причиняемый вред. Это классический пример так называемого природного очага — территории, на которой возбудитель той или иной человеческой болезни оказывается естественным компонентом местных экосистем.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-18; Просмотров: 337; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.03 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь