Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Моими шикша-гуру являются Шрила Рупа Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шри Бхатта Рагхунатха, Шри Джива Госвами, Шрила Гопала Бхатта Госвами и Шрила Рагхунатха дас Госвами.
Стих 37
эи чхайа гуру — шикша-гуру йе амара тан' сабара пада-падме коти намаскара эи — эти; чхайа — шесть; гуру — духовных учителей; шикша-гуру — наставляющие духовные учители; йе — которые; амара — мои; тан' сабара — их всех; пада-падме — лотосным стопам; коти — десять миллионов; намаскара — поклонов.
Это шесть моих наставников, и я миллионы раз кланяюсь их лотосным стопам.
КОММЕНТАРИЙ: Принимая шестерых Госвами своими шикша-гуру, автор ясно дает нам понять, что человека, который не следует их наставлениям, нельзя считать гаудия-вайшнавом.
Стих 38
бхагаванера бхакта йата шриваса прадхана тан' сабхара пада-падме сахасра пранама бхагаванера — Верховной Личности Бога; бхакта — преданных; йата — стольким (сколько их есть); шриваса прадхана — Шри Шривасе, главному (среди них); тан' сабхара — их всех; пада-падме — лотосным стопам; сахасра — тысячи; пранама — поклонов.
У Господа бесчисленное множество преданных, и главный среди них — Шриваса Тхакур. Тысячи раз я простираюсь у их лотосных стоп.
Стих 39
адваита ачарйа — прабхура амша-аватара танра пада-падме коти пранати амара адваита ачарйа — Адвайта Ачарья; прабхура — Верховного Господа; амша — частичное; аватара — воплощение; танра — Его; пада-падме — лотосным стопам; коти — десять миллионов; пранати — поклонов; амара — моих.
Адвайта Ачарья — частичное воплощение Господа, и я миллионы раз припадаю к Его лотосным стопам.
Стих 40
нитйананда-райа — прабхура сварупа-пракаша танра пада-падма вандо йанра муни даса
нитйананда-райа — Господь Нитьянанда; прабхура — Верховного Господа; сва-рупа-пракаша — прямое проявление; танра — Его; пада-падма — лотосным стопам; вандо — почтительно кланяюсь; йанра — которого; муни — я; даса — слуга.
Шри Нитьянанда Рама — полное проявление Господа, и Он дал мне посвящение. Поэтому я с благоговением кланяюсь Его лотосным стопам.
Стих 41
гададхара-пандитади — прабхура ниджа-шакти тан' сабара чаране мора сахасра пранати гададхара-пандита-ади — те, во главе которых Гададхара Пандит; прабхура — Верховного Господа; ниджа-шакти — внутренние энергии; тан' сабара — их всех; чаране — лотосным стопам; мора — мои; сахасра — тысячи; пранати — поклонов.
Я почтительно кланяюсь внутренним энергиям Господа. Воплощением главной из них является Гададхара Пандит.
Стих 42
шри-кришна-чаитанйа прабху свайам-бхагаван танхара падаравинде ананта пранама
шри-кришна-чаитанйа — Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху; прабху — Верховный Господь; свайам-бхагаван — изначальная Личность Бога; танхара — Его; пада-аравинде — лотосным стопам; ананта — бесчисленные; пранама — почтительные поклоны.
Шри Кришна Чайтанья Махапрабху — это Сам Господь, Личность Бога, и я простираюсь у Его лотосных стоп в бесчисленных поклонах.
Стих 43
саваране прабхуре карийа намаскара эи чхайа тенхо йаичхе — карийе вичара
са-аваране — вместе с приближенными; прабхуре — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; карийа — сделав; намаскара — низкий поклон; эи — эти; чхайа — шесть; тенхо — Его; йаичхе — каковы; карийе — произвожу; вичара — обсуждение.
Выразив почтение Господу и Его приближенным, я попытаюсь описать эти шесть проявлений единого Бога.
КОММЕНТАРИЙ: Существует великое множество чистых преданных Верховного Господа, и все они входят в Его близкое окружение. Тот, кто поклоняется Кришне, должен поклоняться и Его преданным. Они, как и другие ипостаси Абсолютной Истины, являются вечной принадлежностью Абсолюта и помогают приблизиться к Нему.
Стих 44
йадйапи амара гуру — чаитанйера даса татхапи джанийе ами танхара пракаша йадйапи — даже хотя; амара — мой; гуру — духовный учитель; чаитанйера — Господа Чайтаньи Махапрабху; даса — слуга; татхапи — все же; джанийе — знаю; ами — я; танхара — Его (Господа); пракаша — прямое проявление.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 233; Нарушение авторского права страницы