Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Некогда два брахмана из Видьянагара, что в Южной Индии, отправились в долгое паломничество по святым местам.
Стих 11 гайа, варанаси, прайага — сакала карийа гайа — место паломничества Гая; варанаси — Бенарес, или Каши; прайага — Аллахабад; сакала — все; карийа — посетив; матхурате — в Матхуру; аила — пришли; дунхе — оба; анандита — довольные; хана — став. Сначала брахманы побывали в Гае, затем в Каши и Праяге. Наконец, к величайшему своему удовольствию, пришли они в Матхуру.
Стих 12 вана-йатрайа вана декхи' декхе говардхана вана-йатрайа — при обходе разных лесов; вана декхи' — осмотрев леса; декхе — видят; говардхана — Говардхана; двадаша-вана декхи' — увидев двенадцать лесов Вриндавана; шеше — в конце; гела — пришли; вриндавана — во Вриндаван. Оказавшись в Матхуре, брахманы стали обходить леса Вриндавана и холм Говардхана. Побывав во всех двенадцати ванах, лесах Вриндавана, они в конце концов оказались в самом городе Вриндаване. КОММЕНТАРИЙ: На восточном берегу реки Ямуны расположены пять лесов: Бхадра, Билва, Лоха, Бхандира и Махавана, а на западном берегу — семь: Мадху, Тала, Кумуда, Бахула, Камья, Кхадира и Вриндавана. Побывав во всех этих лесах, паломники пришли в городок, который называется Панчакроши Вриндаван. Один из двенадцати лесов, лес Вриндавана, простирается от города Вриндавана до Нандаграмы и Варшаны, растянувшись на пятьдесят километров. На территории этого леса и находится городок Панчакроши Вриндаван.
Стих 13 вриндаване говинда-стхане маха-девалайа вриндаване — в Панчакроши Вриндаване; говинда-стхане — на месте нынешнего храма Говинды; маха-дева-алайа — огромный храм; се мандире — в том храме; гопалера — Божеству Гопалы; маха-сева — пышное поклонение; хайа — осуществляется. В Панчакроши Вриндаване, на месте нынешнего храма Говинды, стоял огромный храм, в котором с пышностью поклонялись Гопале.
Стих 14 кеши-тиртха, калийа-хрададике каила снана кеши-тиртха — Кеши-гхат, купальня на берегу Ямуны; калийа-храда — купальня на берегу Ямуны, под названием Калия-гхат; адике — в других (купальнях); каила — совершили; снана — омовение; шри-гопала декхи' — посетив храм Гопалы; тахан — там; карила вишрама — отдохнули. Омывшись в Кеши-гхате, Калия-гхате и других святых местах на берегу Ямуны, паломники посетили храм Гопалы, где они и заночевали.
Стих 15 гопала-саундарйа дунхара мана нила хари' гопала-саундарйа — красота Божества Гопалы; дунхара — обоих; мана — умы; нила — пленила; хари' — унеся; сукха пана — испытав трансцендентное блаженство; рахе — проводят; тахан — в этом (храме); дина — дни; дуи-чари — два или четыре. Плененные красотой Божества Гопалы, испытывая огромное счастье, они пробыли там несколько дней.
Стих 16 дуи-випра-мадхйе эка випра — вриддха-прайа дуи-випра-мадхйе — из двух брахманов; эка випра — один брахман; вриддха-прайа — старик; ара випра — другой брахман; йува — юноша; танра — ему (старшему брахману); карена — оказывает; сахайа — помощь. Один брахман был стариком, а другой — юношей, помогавшим старику.
Стих 17 чхота-випра каре сада танхара севана чхота-випра — младший брахман; каре — совершает; сада — всегда; танхара — ему (старому брахману); севана — служение; танхара — его; севайа — служением; випрера — старого брахмана; тушта — довольный; хаила — стал; мана — ум. Юный брахман всю дорогу помогал старому, и тот остался очень доволен его служением.
Стих 18 випра бале, — туми мора баху сева каила випра бале — старший брахман говорит; туми — ты; мора — мне; баху — разные; сева — услуги; каила — оказывал; сахайа — помощником; хана — став; море — мне; тиртха — паломничество; караила — помог совершить. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 228; Нарушение авторского права страницы