![]() |
Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Дом Гарри и Джинни Поттеров, спальня.
Гарри, тяжело дыша, резко садится на кровати. Он пытается успокоиться. Его шрам пронзает резкая боль. Вокруг него сгущается тёмная магия. Джинни: Гарри… Гарри: Всё в порядке. Ложись спать. Джинни: Люмос. Комната наполняется светом из её волшебной палочки. Гарри смотрит на неё. Страшный сон? Гарри: Да. Джинни: О чём? Гарри: Дурсли, всё было точно также как тогда, но потом произошло что-то ещё… Пауза. Джинни озабоченно смотрит на него. Джинни: Может, выпьешь Зелье-без-сновидений? Гарри: Нет, спасибо, со мной всё будет в порядке. Ложись спать. Джинни: Мне так не кажется… Гарри молчит. (замечая его волнение) Этот разговор…с Амосом Диггори не мог пройти безболезненно. Гарри: Я не могу справиться с этой болью. Амос прав: его сын погиб из-за меня. Джинни: Это не значит, что это полностью твоя вина…. Гарри: Но я ничего не могу сделать для него…совсем ничего…разве что… Джинни знает, что он имеет в виду. Джинни: Так это было тем, что тебя так расстроило? Ты же знаешь, ночь перед отъездом в Хогвартс всегда очень тяжелая. Подарить Альбусу твоё одеяло было хорошей попыткой… Гарри: Всё прошло абсолютно не так, как я хотел… И я наговорил много лишнего. Джинни: Я слышала. Гарри: И ты всё ещё разговариваешь со мной после этого? Джинни: Я просто знаю, что ты извинишься, когда придёт время. Что ты имел в виду совсем не то, что сказал. Что под этими словами кроется совершенно другие, я всё понимаю, Гарри. Будь с ним честным. Это всё, что ему нужно. Гарри: Мне просто хотелось бы, чтобы он больше походил на Джеймса или Лили… Джинни (сухо): Хорошо, может, не настолько честным. Гарри: Нет, я не хочу ничего в нём менять. Просто я могу понять их, а его… Джинни: Может, Альбус и отличается от них, но что в этом плохого? И он видит, когда ты притворяешься. Будь с ним откровенен. Гарри: «Правда – это прекрасная и одновременно ужасная вещь, поэтому с ней следует обращаться с величайшей осторожностью». Джинни удивлённо смотрит на него. Это слова Дамблдора. Джинни: Странно с его стороны было говорить это ребёнку. Гарри: Не в том случае, когда ты веришь, что этот ребёнок должен будет погибнуть, чтобы спасти мир. Гарри снова начинает тяжело дышать и всё, на что у него хватает сил, - это не дотрагиваться до своего шрама. Джинни: Гарри, что случилось?! Гарри: Ничего, со мной всё в порядке. Всё в порядке, да. Я слышу тебя… Джинни: Твой шрам… Он болит?! Гарри: О, нет! Всё в порядке! Давай лучше спать. Джинни: Гарри! Как давно он болит? Гарри поворачивается к Джинни, по его лицу всё становится понятно. Гарри: Двадцать два года. Действие 1, сцена 10. Хогвартс-Экспресс. Альбус быстро идёт вдоль поезда. Роуз: Альбус, я искала тебя… Альбус: Меня? Зачем? Роуз не знает, как правильно выразить то, что она собирается ему сказать. Роуз: Альбус, это начало четвертого учебного года. И это начало нового года для нас. И это шанс…снова стать друзьями. Альбус: Мы никогда и не были друзьями. Роуз: Это ложь! Ты был моим лучшим другом, когда мне было шесть лет! Альбус: Это было очень давно. Он делает попытку уйти. Роуз заталкивает его в пустое купе. Роуз: Ты слышал последние новости? Я имею в виду большой Министерский рейд. Твой отец проявил невероятную храбрость! Альбус: Почему ты всегда знаешь о таких вещах, а я – нет? Роуз: Очевидно, что он – волшебник, за которым они охотились, Теодор Нотт, – имел артефакты, нарушающие абсолютно всё магическое законодательство! Говорят, что там был найден незарегистрированный Маховик Времени! Альбус, уставившись на Роуз во все глаза, медленно опускается на сиденье. Альбус: Маховик Времени? Мой отец нашёл Маховик Времени?! Роуз: Тссс. Да, я уверена в этом! Здорово, правда? Альбус: Ты уверена… Роуз: Абсолютно! Альбус: Мне нужно найти Скорпиуса! Он идёт вдоль поезда, Роуз бежит за ним, пытаясь что-то сказать ему. Роуз: Альбус! Альбус решительно поворачивается к ней. Альбус: Кто сказал тебе рассказать мне об этом? Роуз (замявшись): Хорошо, это твоя мама поговорила с моим отцом, но это лишь из-за того, что она волнуется за тебя! А я просто думаю, что... Альбус: Роуз, оставь меня одного. Скорпиус сидит в том же самом купе, что и обычно. Альбус входит первый, Роуз продолжает идти за ним. Скорпиус: Альбус! О, здравствуй, Роуз, чем это ты пахнешь? Роуз: Чем я пахну?! Скорпиус: О, нет, я нахожу это прекрасным. Ты пахнешь свежими цветами и свежеиспеченным хлебом. Роуз: Альбус, я буду здесь, хорошо? Если я тебе понадоблюсь. Скорпиус: Я имею в виду вкусный хлеб, хороший хлеб, хлеб… Что ты имеешь против хлеба?! Роуз, покачав головой, выходит из купе. Роуз: И он ещё спрашивает, что я имею против хлеба! Альбус: Я тебя всюду искал… Скорпиус: И нашёл. Та-дам! О да, я очень старался спрятаться. Ты же знаешь, как я люблю приходить пораньше. Чтобы люди не пялились на меня, не кричали и не пытались вывести мне на лбу надпись «Сынок Волдеморта». Есть вещи, которые никогда не меняются. Она действительно так не любит меня, да? Альбус обнимает своего друга. Сильно прижимает его к себе. Скорпиус выглядит очень удивлённым. Хмм… Мы разве обнимались раньше? Мальчики смущённо отстраняются друг от друга. Альбус: Просто последние 24 часа были немного…странными. Скорпиус: Что случилось? Альбус: Я объясню позже. Нам нужно сойти с поезда! Раздаётся свист. Поезд начинает движение. Скорпиус: Слишком поздно. Поезд уже начал движение. Здравствуй, Хогвартс! Альбус: Тогда мы должны сойти с движущегося поезда! Ведьма с тележкой: Хотите чего-нибудь, дорогие мои? Альбус открывает окно и пытается вылезти из него. Скорпиус: Движущийся волшебный поезд… Ведьма с тележкой: Может, Тыквенного пирога? Или Перечных Чёртиков? Скорпиус: Альбус Северус Поттер, немедленно объясни, что ты задумал! Альбус: Первый вопрос. Что ты знаешь о Турнире Трёх Волшебников? Скорпиус (с радостью): Ооо, ты решил устроить мне викторину. Из трёх школ выбирают трёх волшебников, которые в течение года должны выполнить три задания, борясь за кубок. Так зачем тебе это? Альбус: Ты ужасный зануда, знаешь это? Скорпиус: Да, конечно. Альбус: Второй вопрос. Ты знаешь, почему Турнир не проводился уже больше двадцати лет? Скорпиус: В последний раз в нём принимал участие твой отец и мальчик, которого звали Седрик Диггори. Они решили разделить победу, но кубок оказался порталом, и они оказались в руках Волдеморта. Седрика убили. После этого Турнир был отменён. Альбус: Хорошо. Третий вопрос: Седрик должен был умереть? Лёгкий вопрос – лёгкий ответ: нет. Волдеморт сказал тогда: «Убей лишнего». Лишнего. Он умер лишь из-за того, что оказался там вместе с моим отцом, и тот не смог его спасти. Но зато мы сможем! Была совершена ужасная ошибка, и мы можем исправить её. Мы используем Маховик Времени. Мы сможем вернуть его! Скорпиус: Альбус, по очевидным причинам, я не фанат Маховиков Времени… Альбус: Когда Амос Диггори просил моего отца о Маховике Времени, он отрицал их существование. Он солгал пожилому мужчину, который просто хотел вернуть своего сына. Который просто любил своего сына. Все говорят о том, как мой отец невероятно храбр. Но он тоже совершает ошибки! Ужасные ошибки, на самом деле. Я хочу исправить одну из этих ошибок. Я хочу спасти Седрика. Скорпиус: Альбус, ты сошёл с ума?! Альбус: Я сделаю это, Скорпиус. Мне нужно сделать это. И ты знаешь, что, если ты не пойдешь со мной, я всё испорчу! Ты идёшь? Альбус ухмыляется и исчезает. Скорпиус колеблется всего момент и, поменявшись в лице, поднимается и исчезает вслед за ним. Акт 1, сцена 11. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 187; Нарушение авторского права страницы