Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Find in the text the English equivalents for the following Russian words and expressions



население, курорт, большинство рабочих мест, пообщаться с друзьями, высокий уровень безработицы, единственный регион, графства, центральные графства Англии, сталелитейная промышленность, угольные шахты, шерсть, хлопок, транспортные (перевозочные) средства, местное население

 

*4. Translate the following text into English using the words and expressions from tasks 2 and 3

Англия – это страна, которая расположена на Британских островах на северо-западе Европы. Страна разделена на несколько экономических регионов. Население – 47 миллионов человек. Административная единица страны – это графство. В стране 46 графств.

Графства Девон и Корнуолл на юго-западе известны своими курортами. Центральные и северные графства – это центр сталелитейной, горной, кораблестроительной промышленности. Однако в этих регионах высокий уровень безработицы. Города Лидс и Бредфорд ассоциируются с производством шерсти, а Манчестер – производством хлопка.

В Англии многие зарубежные кампании, такие как Сони, Ниссан, Тойота, Хонда, Самсунг, БМВ имеют свои предприятия, что даёт рабочие места местному населению.

 

5. Which parts of the text “England” correspond to the following headings? Put them into a logical order:

1. Foreign investments.

2. The South of England.

3. The Industrial centres of the country.

 

Use the structural pattern built in task 5, add 1-3 sentences to illustrate each heading. Use the following phrases:

It is reported that … Сообщается, что …

Much attention is given to... Большое внимание уделяется …

It should be said (stressed) that... Следует сказать (подчеркнуть) что …

It is pointed out that... Отмечается, что...

It is interesting/important/necessary to note/consider …Интересно/важно/необходимо отметить/ рассмотреть …

7. Read the following text and write down Russian equivalents for the expressions in bold type.

SCOTLAND

1. Scotland has not always been a part of the United Kingdom. The Scottish people had their own royal family and fought the English for centuries. In 1603, King James VI of Scotland became King James I of England and Scotland. He moved to London and this ended Scottish independence.

2. In 1707, Scotland formally became part of the UK when the government of Scotland moved to Westminster, in London. Scotland managed to keep its own legal and education systems. Scotland still has different marriage laws to England. Young couples in England must have their parents' consent to get married if they are under 18, but in Scotland they can get married at the age of 16 without their parents' consent.

3. Today, about 21 per cent of Scottish people want Scotland to be completely independent. This means that they want Scotland to have its own parliament and to have its own representatives in the European Parliament.

4. Many Scottish names begin with " Mac" or " Me", which means " son of". So the name " McDonald" means " son of Donald". Each clan or family name has its own tartan. The tartan is a checked cloth used to make the kilt, Scotland's national costume. Most people only wear their tartans for special occasions, like weddings and Burns' Night.

5. Most of Scotland's 5 million population lives in Edinburgh, Glasgow or Aberdeen, where most of the jobs are. Scotland's traditional industries such as coal, steel and shipbuilding have declined, but the government has invested a lot of money in Scotland to develop it as an important European centre for computer production. Many of the large American and Japanese electronics companies have set up factories in southern Scotland and there are now many smaller Scottish companies which specialize in computer equipment. People have even started to call the area " Silicon Glen" (Glen is the Scottish word for valley). However, most of the high-technology parts such as chips and disk drives are still imported.

6. North of Edinburgh and Glasgow are the Highlands of Scotland: mountains with few trees, many sheep, wild deer and golden eagles. The Highlanders, the original people of the area, were removed by force by the English after their defeat at the Battle of Culloden in 1746. Many emigrated to America and Canada. Even today, few people live in the Highlands. Most of them are farmers, although there is also a lot of forestry and fishing. Large areas of the Highlands are kept by rich people for salmon-fishing and deer-hunting. Most Scotch whiskies are also made in the Highlands.

7. The Inner and Outer Hebrides are remote islands with small fishing and farming communities. Some of the people still speak Gaelic, the ancient Celtic language of Scotland.

 

Note to the text

Battle of Culloden – Каллоденская битва (1746 г.; разгром якобинского восстания в Шотландии)

 

Comprehension check


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 79; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь