Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


РУССКАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ГАЗЕТА. /Распространяется бесплатно по Интернету/



РУССКАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ГАЗЕТА

/Распространяется бесплатно по Интернету/

Первая Интернет - газета на русском языке во Франции

Издается Центром русского языка и культуры в Париже

Редакция не несет ответственности за мнения авторов публикаций и за рекламу.

Заглавия и примечания принадлежат редакции.

Все перепечатанные статьи могут быть использованы другими лицами при условии указания источника публикации.

От редакции

2010 год, который является годом России во Франции, показывает, что Россия, всё больше и больше, участвует в мировой политической, экономической и культурной жизни, как реальная и активная часть Европы. Россия во весь голос говорит о себе, о несправедливости русофобских нападений на неё, логично приводя доводы своей правоты. Об этом говорят статьи Русской Зарубежной Газеты. Не оставлен также вопрос Церкви и русской культуры.

 

Оглавление



Русские в Европарламенте (Россия)

Российский совет по Афганистану (США)

Танго танцуют вдвоем (Франция )

Польша осуждает прославление Бандеры (Россия)

Судьба русского собора (Франция) Православный храм на берегу Сены (Россия)

«Всенощное бдение» С.В.Рахманинова (Россия)

Русский национальный костюм (Франция)



Русские в Европарламенте

Накануне саммита Россия - ЕС в цитадели Евросоюза - здании Европейского парламента в Брюсселе - прошел III Европейский русский форум на тему " Единая Европа от Атлантики до Тихого океана: мечты или возможность? "

В рамках форума работали две секции. На первой под названием “Многовекторная интеграция евразийского пространства” обсуждался широкий круг вопросов, связанных с отношениями ЕС и России: перспективы общеевропейской интеграции, проблемы безопасности в Европе, проект Евросоюза “Восточное партнерство” и другие не менее важные. Участники второй под названием “Ревизия истории: назад в будущее” активно обменивались мнениями о том, как противостоять участившимся в последнее время попыткам пересмотра истории XX столетия. “Проблема фальсификации истории становится особенно актуальной в преддверии 65-летия Великой Победы”, - считает Татьяна Жданок, депутат Евро-парламента от Латвии, председатель Европейского русского альянса.

Так до каких пор объединение Европы от Атлантики до Владивостока будет оставаться несбыточной мечтой? Что мешает европейцам принять равноправный союз с Россией? На этот счет в яркой полемике были высказаны очень интересные мнения и предложения, которые легли в основу уже переданных рекомендаций саммиту Россия - ЕС в Стокгольме.

Еще на открытии форума Татьяна Жданок отметила, что в документах Евросоюза есть даже рекомендация странам, входящим в ЕС, говорить с Россией “одним голосом”. Однако этот европейский голос в последнее время становится все более истеричным и высокомерным, причем нередко использует повышенные тона. Это, возможно, и дало заместителю министра иностранных дел РФ Григорию Карасину, отметившему единство цивилизационного пространства России и стран Евросоюза, вспомнить слова великого русского поэта, философа и дипломата Федора Тютчева о том, что на протяжении веков европейский Запад считал себя в нравственном отношении единственным в мире, представляющим целиком всю Европу. И судя по всему, даже спустя 150 лет в наших отношениях мало что изменилось.

Правда, считает Григорий Карасин, в установлении неправительственного диалога между Москвой и Брюсселем может помочь русская диаспора объединенной Европы, объединяющая ныне свыше
6 миллионов человек.

Исполнительный директор фонда “Русский мир” Вячеслав Никонов в свою очередь заявил, что Россия, безусловно, самая большая европейская страна, а Москва соответственно самая большая европейская столица. Более того, чем дальше россияне живут от европейской части страны, тем острее они ощущают себя европейцами, потому что именно они в первую очередь соприкасаются с другими цивилизационными пространствами. Но слишком многие в Западной Европе не признают россиян европейцами, а само понятие Европа монополизируется Евросоюзом. Наша страна не хочет быть поглощенным проектом Евросоюза. Россия и ЕС, считает Вячеслав Никонов, являются независимыми центрами силы, наша страна осознает себя как суверенная держава и готова строить свои отношения с ЕС только на принципе равноправия. Переговоры о подписании нового соглашения о сотрудничестве между Россией и Евросоюзом могут продолжаться очень долго, и трудно сказать, как будет проходить процесс ратификации во всех 27 странах - членах ЕС, однако, уверен он, можно вполне продуктивно развивать наши отношения и в отсутствие такого договора.

Досталось и НАТО, поскольку постоянный представитель РФ при этой организации Дмитрий Рогозин в своем выступлении заявил, что Североатлантический альянс не может рассматриваться как структура, обеспечивающая общеевропейскую безопасность, так как он привнес в отношения с уже новой Россией менталитет эпохи “холодной войны”. НАТО сегодня, считает Рогозин, не может считаться успешной организацией, что демонстрирует пример Афганистана.

Заместитель председателя Комитета по международным делам Совета Федерации Василий Лихачев, передавший участникам форума приветствие Председателя Совета Федерации РФ Сергея Миронова, говорил о русофобии, ее корнях и следствиях. Всегда проще разрушать настоящие стены из камня, чем стены в сознании, ведь в головах многих европейских политиков ныне выросли новые берлинские стены, считает он. Но у нас все-таки больше вопросов, которые нас сближают, чем тех, что разъединяют.
Мы должны сотрудничать и оставаться оптимистами в вопросе отношений России и ЕС.

Свое предположение по поводу того, почему все-таки Европа не хочет нас принимать, высказал и заместитель председателя Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками Государственной Думы РФ Константин Затулин. Мы действительно очень разные, признал Затулин, мы, например, очень чувствительны к двойным стандартам, поскольку живем не по закону, а по справедливости, из-за чего у нас много проблем. Нам, например, не понять, почему можно признавать Косово и нельзя признавать Абхазию с Южной Осетией. Почему нас призывают уважать права и свободы граждан в европейских странах, тогда как два члена ЕС - Эстония и Латвия - не дают гражданства своим русскоязычным жителям, лишая их тех самых прав и свобод. Продолжая разговор о несправедливости, Затулин рассказал участникам форума
о том, что 30 сентября Юлия Тимошенко подписала закон, запрещающий в украинских школах учителям и ученикам общаться на переменах на родном русском языке. Хоть кого-то возмутил этот факт в Европе? Увы, нет. А ведь речь идет о стране, которая тоже находится в Европе и мечтает попасть в ЕС. Кстати, на Украине уже слишком много подобных законов, направленных против русского языка. Недавно, например, сообщил Затулин, украинское Министерство транспорта чуть было не подписало указ о запрете петь в поездах песни на русском языке. Депутат также напомнил о том, что Украина трижды отказывала ему во въезде на свою территорию без всякого объяснения причин. Он обратился в Европейский суд по правам человека, ждал полтора года, однако и там ему отказали в защите, и опять без объяснения причин. На фоне такой практики, заключил Затулин, нам сложно говорить о взаимопонимании между Россией и Европой.

Что касается поведения некоторых других новых членов ЕС, то даже профессор права из Лондона
Билл Боуринг выразил удивление, как Латвии и Эстонии разрешили вступить в Евросоюз, ведь все знают о существовании в этих прибалтийских странах института “неграждан”, к которому в одной только Латвии причислено свыше 400 тысяч человек, что противоречит всем нормам и ценностям, проповедуемым ЕС на международной арене. Почему британский профессор, как гражданин ЕС, может проголосовать в Риге, а русский, родившийся и выросший в Латвии, не может? Шествия же бывших эсэсовцев по прибалтийским столицам, по словам Боуринга, повергли в ужас британского министра иностранных дел. Кстати, он напомнил, что в центре Лондона есть памятник советским солдатам, участникам антигитлеровской коалиции, и никому из англичан не приходит в голову идея куда-нибудь его перенести. Однако такое возможно в соседней с Россией Эстонии.

В своем эмоциональном выступлении руководитель парижского Института демократии и сотрудничества Наталья Нарочницкая напомнила о том, что, как только Советский Союз самоустранился от участия в европейской политике, там тут же начали попираться права и ценности, за которые так рьяно сражался Запад. Именно отсутствие СССР позволило произойти “демократическим” бомбежкам в Югославии, Ираке и Афганистане. Наталья Алексеевна вообще высказала любопытную мысль о том, что могущество любого государства не зависит от его богатства или территории.

В качестве примера она привела такую богатейшую страну, как Швейцария, и такую огромную, как Канада. Однако никто не интересуется мнением этих стран по поводу корейской ядерной программы, Ирака или ближневосточного урегулирования. Наша страна, по словам Нарочницкой, настолько велика, что даже в состоянии временного упадка не дает управлять миром из единого центра.

Депутат Европарламента от Венгрии Чаба Табайди искренне сожалеет, что сегодня в прибалтийских странах стараются принизить и исказить роль России во Второй мировой войне. Абсурдно то, заметил Чаба Табайди, в советское время служивший дипломатом в Москве и объехавший все бывшие советские республики, что в Латвии и Эстонии лишают русское население общепринятых прав, ставя ему в вину “преступления сталинского режима”. У ЕС нет морального права критиковать за что-либо Россию, если он закрывает глаза на безобразия, творящиеся в Латвии и Эстонии.

Говоря о проблемах трактовки недавней истории, исполнительный директор форума “Германия - Россия” Мартин Хоффман напомнил о том, как мудро и дальновидно в свое время советские идеологи развели понятия “фашизм” и “немецкий народ”. В результате, хоть и не сразу, но между бывшими злейшими врагами произошло примирение. Сегодня русские и немцы не видят друг в друге врагов, хотя поводов для этого в нашем прошлом предостаточно. И это примирение Хоффман назвал “чудом”, которое могло бы стать примером для остальных народов, которые до сих пор не могут простить России каких-то надуманных “грехов” в прошлом.

Тема фальсификации истории действительно стала главной на форуме. Открывая работу второй секции, депутат Европарламента, чешский летчик-космонавт Владимир Ремек обратил внимание, как искусно сегодня проводится русофобская политика. К примеру, в публикациях о “Пражской весне 1968-го”, журналисты и исследователи используют выражения “русские танки”, “русская оккупация” и т.д. События трактуются так, будто чешское восстание подавляла Россия. Но, замечает евродепутат, в Прагу входили не русские, а советские войска, причем в составе сил Варшавского договора. Но к тем странам, кто был тогда в Варшавском договоре, сегодня никаких претензий нет, а к современной России хоть отбавляй. Казалось бы, зачем молодым европейцам, родившимся уже после распада СССР, до сих пор вкладывать в головы штампы прошлого - видимо, кто-то хочет, чтобы они отождествляли нынешнюю Россию с Советским Союзом, считает Владимир Ремек.

Участники форума говорили о том, как настойчиво прививается молодому поколению в Восточной Европе культ жертвы, которой якобы стали их страны в советское время. А ведь это нехорошие семена жертвенности, которые в будущем могут прорасти новыми войнами. Вспомнили, как создавалась сама система по искажению истории в Восточной Европе. После 1991-го в странах, вышедших из-под советского влияния, стали появляться институты национальной памяти - уникальные госструктуры, которые целенаправленно стали заниматься переделкой истории. В бывших советских республиках открывались музеи оккупации, ставшие эффективным пропагандистским инструментом по промывке мозгов молодому поколению. Россия не смогла тогда повлиять на этот процесс, хотя у нас масса архивных материалов, которые можно было бы предоставить восточноевропейским исследователям, чтобы избежать фальсификации. Множество приведенных участниками форума фактов фальсификации истории и нарушения прав человека в Прибалтике и на Украине вылилось в вопрос, который задал ведущий дискуссии тележурналист и историк Максим Шевченко своему немецкому коллеге Мартину Хоффману:
а как это все расценивают в Европе, которая позиционирует себя как цитадель толерантности и прав человека? Что думают простые немцы о том, что в Латвии маршируют бывшие эсэсовцы, в Эстонии громят памятники советским солдатам, а на Украине называют улицы в честь палачей и гитлеровских пособников? Как относятся к этому они, прошедшие через ужас фашизма, пережившие тяжелейшую денацификацию? Оказалось, его соотечественники ничего об этом не думают, потому что ничего об этом не знают... “Или просто не хотят знать”, - подумал каждый из нас про себя. И это, наверное, можно считать квинтэссенцией того, что происходит сегодня между Россией и Европой.

...Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись. Эту знаменитую фразу Редъярд Киплинг написал отнюдь не об отношениях России и Европы. Однако сложности, которые постоянно присутствуют в диалоге Москвы и Брюсселя, позволяют задуматься и о такой ее интерпретации. В общественном сознании европейцев, по словам Татьяны Жданок, ныне преобладает русофобия, расцветшая пышным цветом после вхождения в ЕС стран Центральной и Восточной Европы. Словом, в европейский караван, который, как известно, не может двигаться быстрее верблюда, впряглись несколько очень медленных верблюдов. Немудрено поэтому, что воз и ныне там. К тому же нравилась Россия Европе в XX веке, по мнению наших политологов, всего два раза - в 1917-м и в 1991-м, то есть когда разваливалась. Но и надо ли нам пытаться всем нравиться? Конечно, нет. Нужно только при всех “трудностях перевода” все-таки не прекращать поисков пресловутого “общего языка” и делать их все более многообразными.

       Ольга ИВАНОВА

«Голос Родины» - №8 декабрь 2009






Танго танцуют вдвоем

Константин Косачев

«Le courrier de Russie» – mai 2009

 

Елена Куприянова

www.smi.ru - 5 Февраль 2009

 

Судьба русского собора

Суд высшей инстанции города Ниццы вынес 20 января долгожданное решение относительно права владения знаменитым Свято-Никольским собором, самым красивым и символически наполненным храмом русского зарубежья. По значимости он сравним, пожалуй, с парижским собором Александра Невского.

Виктор Лупан

«Русская Мысль» - 4 февраля 2009

 

Православный храм на берегу Сены


Россия выиграла конкурс на покупку здания национальной метеослужбы Франции в Париже, на месте которого будет построен духовно-культурный центр Московской патриархии. Вот уже несколько лет французское правительство распродает некоторые дорогие здания, находящиеся в госсобственности, для привлечения дополнительных средств в госбюджет. За последние пять лет эта политика принесла в госказну около трех миллиардов евро, сообщило министерство Госбюджета.

В октябре 2009 года Франция выставила на продажу главное здание национальной метеорологической службы Франции " Метео Франс" в Париже. 8 февраля было объявлено, что Французское государство решило продать здание России. Покупателем от российской стороны выступило управление по делам президента Российской Федерации. Французское государство отдало предпочтение покупателю, предложившему за здание Метео Франс самую высокую цену, сообщило в коммюнике министерство бюджета, не уточнив суммы сделки. Она составила, более 60 млн. евро.

Как сообщает русский Newsweek, на покупку здания претендовали также посольства Канады и Саудовской Аравии. В планах Саудовской Аравии стояло строительство здания для посольских работников, а также возведение мечети.

Метеоцентр расположен в одном из самых престижных районов Парижа - на набережной Бранли в 7-ом округе, недалеко от Эйфелевой башни. Площадь здания, которое было построено в 1948 году, составляет около 8.470 м2.

Теперь, здание, скорее всего, будет снесено, а на его месте появится российский «духовно-культурный» центр. Предполагается, что помимо, православного храма, на месте метеоцентра появится еще и здание духовной семинарии, которая пока находится в одном из пригородов Парижа.

Сама же метеорологическая служба Франции, насчитывающая сегодня около 430 сотрудников, переедет из 7-го округа в новое здание в парижский пригород Сен-Манде в течение 2011 года.

 " Radio France Internationale " – 10 февраля 2010


 «Всенощное бдение» С.В.Рахманинова



С 5 марта по 24 мая 2010 г.

Tel.: 01.40.20.55.55

www.louvre.fr

 

 

****************************************

Новые книги

Сокровища русского народа

Чёрное и красное

 У всех есть «общее» представление об облике русского крестьянина. Непременная косоворотка, воротничок которой застегивается сбоку, льняные портки и стоптанные лапти. Цветовая гамма скорее серая, иногда ярко-красная, но чаще преобладают тёмные тона и чёрный цвет.

 Именно в изготовлении – творческом, неспешном и терпеливом – своих одежд и особенно праздничных нарядов простолюдины находили свободу самовыражения, недоступную им по их социальному статусу. Обозревая эти редкие костюмы, сохранённые для нас любителями искусства, мы проникаем в секреты русской жизни. Теперь мы начинаем понимать это обилие красного цвета. Ведь «красный» по-русски – ещё и «красивый». Археологи, которые подвергают анализу волокна найденных при раскопках тканей, склоняются ещё к одной идее.

Россия – это не варварская Московия, которая стремилась «замкнуться в своих бескрайних холодных просторах». Она вела оживленный обмен товарами с заграницей: Испания снабжала шерстью её фламандские прядильни, Китай и Центральная Азия обеспечивали работу её шелкоткацких станков, и уже со времён Средневековья существовало как минимум три пути, связывающих Россию с Византией. Все эти пути давали возможность русским людям, вплоть до самых простых слоёв, ознакомиться с неизвестными красителями и необычными образами.

Изображения костюмов обогатили драгоценные миниатюры и даже – о, святотатство! – вторглись в иконы к великому неудовольствию дьяка Висковатого*, боровшегося во времена Ивана Грозного за чистоту в иконописи.

Вдали от этих ученых споров и «высокой моды», культивировавшейся при дворе, развивался дизайн народного костюма – творчество, доступное тем, кто был лишён всякого творчества. Искусство безымянных портних, вышивальщиц, кружевниц и самоучек-колористов было сродни поэзии и песне.
Ибо истинные искания, часто безотчётные при движении туда-сюда иглы, были направлены на достижение свободы существования каждого, кто выдвигался из массы черни. Представим себе рождение одного из этих костюмов в зимний вечер, в утонувшей в сугробах, прокопчённой тёмной избе, и эту иглу, которая отделывает золотом или обшивает красной нитью края ткани. И песню, которая разливается по «бескрайним холодным просторам» России.


Андрей МАКИН

« Connaissance des arts » - N°396

*  Иван Михайлович Висковатый – русский дипломат и государственный деятель в царствование Ивана Грозного, возглавлял Посольский приказ с 1549 по 1562 год, был членом боярской думы.

ОБЪЯВЛЕНИЯ

РУССКАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ГАЗЕТА

/Распространяется бесплатно по Интернету/


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 291; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.036 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь